住宅差別禁止法

このページのトピックス:

  • 連邦法
  • 州法
  • 何が禁止されているか?
  • 障害者に対する特別規定
  • 子供のいる家庭に対する差別
  • フェアハウジング法の適用除外
  • 法の施行規定と違反に対する罰則

連邦法

連邦法では、賃貸における差別、またその逆の差別を禁止している。 人種、肌の色、宗教、性別、出身国、家族構成などに基づいて、住宅の販売、広告、融資を行います。e., 妊娠、18歳未満の子供の親権を持つこと、障害など。 メリーランド州およびその多くの地方行政区には、少なくとも同様の法律があり、また追加の保護もあります。

住宅差別に対する国の政策は、1968年の連邦公正住宅法に定義されています。 さらに、1866年の公民権法には、米国最高裁が「財産の販売または賃貸における、公的なものと同様に私的なすべての人種差別」を禁止すると解釈している条項がある。 1968年の法律とは異なり、1866年の法律には例外がなく、原告に与えられる損害賠償の額にも制限がない。

誰が保護されるのか

連邦公正住宅法は1968年の公民権法のタイトルVIIIに含まれるものである。 これは1974年に改正され、1978年に再び改正されました。 Fair Housing Actは、次の7つのグループのいずれかに該当する人に対する住宅差別を禁止しています。 人種、肌の色、宗教、国籍、性別、子供のいる家庭、障害者(ハンディキャップ)などを理由に不当な扱いを受けた人。 この7つのグループは、同法とその改正法の下で「保護されるクラス」とされています。 「保護されたクラス」とは、法律の対象となる差別のカテゴリーを意味します。

法律を読む。 1968年公正住宅法(42 USC 3601, et seq.)

州法

裁判所は、メリーランド州の法律は連邦法と「実質的に同等」であると述べています。 つの重要な点で、メリーランド州はより多くの保護を与えている。 第一に、メリーランド州は連邦法の保護対象クラスを拡大しています。 婚姻状況、性別、性的指向、収入源を理由に差別されることはありません。

婚姻状況は、”独身、既婚、別居、離婚、寡婦である状態 “と定義されています。 “性的指向 “とは、男性または女性の同性愛、異性愛、または両性愛について個人が識別することを意味する。 性自認」とは、出生時に割り当てられた性別に関係なく、その人の性別に関連するアイデンティティ、外見、表現、または行動を意味すると定義されています。 また、所有者が主たる住居として使用している住居の部屋やユニットについては、免責に制限があります。 メリーランド州では、これらの所有者は、性別、性的指向、性同一性、婚姻状況に基づいて、誰かを拒絶することができます。 しかし、人種、肌の色、宗教、家族構成、国籍、障害、収入源などを理由に差別することはできません。

法律を読む。 Md. Code, State Government, § 20-101, 20-704, 20-705

地元の管轄区域(郡や町など)も、連邦法や州法がカバーするすべてのグループを保護し、しばしば年齢(ボルチモア市では18以上)、性的指向、職業、収入源などの追加カテゴリーを含んでいます。

What Is Prohibited?

公正住宅法は、この法律で保護されているグループのいずれかに該当する人に対して、以下の行為を行うことを違法としています。

  • Sale or Rental of Residential Real Estate – 住宅の販売、賃貸、その他の入手不能や拒否、住宅の販売・賃貸条件またはサービスや施設の提供において差別を行うこと。 (
  • 広告 住宅用不動産 – 住宅の販売または賃貸に関する通知、声明、広告で、優先、制限、差別を示すものを作成、印刷、公開、または作成、印刷、公開させること。
  • Block Busting(ブロック・バスティング)-保護されたクラスに属する1人または複数の人物が現在または将来的に近隣に進出することを表明し、営利目的で住居を売却または賃貸するよう説得する、または説得しようとする。
  • Loans and Other Financial Assistance(ローンおよびその他の金融支援)-ローンの供与または購入、あるいはその他の金融支援の提供で差別を行う。
  • Brokerage and Appraisal Services(証券仲介および鑑定サービス)-住宅不動産の証券仲介または鑑定で差別を行う。
  • 不動産団体への参加-Multiple Listing Service、不動産仲介業者団体、または住居の販売や賃貸のビジネスに関するその他のサービス、団体、施設へのアクセスや参加を拒否したり、異なる条件を設定する。
  • 脅迫、強要、脅迫-Fair Housing Actによって与えられた権利を享受する保護階級の人を脅迫、強要、脅迫、あるいは妨害すること。

障害者に対する特別規定

Definition of Disability

Fair Housing Actは障害(ハンディキャップ)を、その人の「主要な生活活動」の一つ以上を大幅に制限する身体または精神の障害、そうした障害を持つという記録、あるいはそうした障害を持つと見なされることと定義している。 この法律は、障害を持つ人と、その人と同居している人、同居しようとする人の両方を保護します。
特別な保護 – 障害者に、他の6つの保護クラスのメンバーに提供されている住宅差別に対するすべての保護を提供することに加えて、Fair Housing Actの以下の条項は、重要な追加保護を提供する。

法律を読む。 42 United States Code § 3602

販売または賃貸の条件における差別の禁止は、家主が障害者に対して、他の申請者に尋ねられるような質問をすることを禁止している。

Reasonable Accommodations

障害者が住居を楽しみ使用する平等な機会を与えるために必要な、規則、方針、慣習、サービスの妥当な変更を拒否することは違法である。 これらの「合理的配慮」には、介助動物を必要とする人のために「ペット禁止」ポリシーを例外化することや、移動障害のある人のために予約された指定駐車場を提供することなどが含まれる。
Reasonable Modifications – 障害者が自らの費用で、施設の使用と享受を許可するために必要である、施設の妥当な変更を行うことを許可しないことは、不法である。 「合理的な変更」には、バスルームの使用を容易にするためのグラブバーの設置や、車椅子を収容するための出入り口の拡張などが含まれる。

法律を読む。 42 United States Code § 3604

Full Accessibility of “New” Multi-Family Housing

Multi-family housing constructed for first occupancy after March 13, 1991 (i.e. consisting of 4 or more units) must be fully accessible to people with disability. エレベーターがある場合は、すべてのユニットがアクセス可能でなければならず、エレベーターがない場合は、「一階」のユニットのみがアクセス可能でなければならない。 「利用しやすい」とは、以下を意味する。 1) 利用しやすい経路上に建物の入り口があること、2) 公共および共用部分は、障害者が容易にアクセスでき、利用できること、3) すべての室内ドアが車椅子に対応できる幅であること、4) 住居内および住居内へのアクセス経路があること、5) 照明スイッチ、コンセント、サーモスタット、その他の環境制御装置がアクセスできること、6) 浴室の壁は、後にグラブバーが設置できるように補強すること、および 7) キッチンと洗面所は車椅子での移動を可能にする十分なスペースを持つこと、である。

法律を読む。 42 United States Code 3604(F)

Discrimination against Families with Children

「家族的地位」の定義 – Fair Housing Actで使われているように、「家族的地位」(しばしば「子供のいる家族」と呼ばれます)という言葉は、18歳未満の1人または複数の個人の法的監護権を持つ親またはその他の人物を指します。

子供のいる家族は、法律で保護されている他のグループと同じように、住宅差別に対する保護を受けることができる。 法律が例外として認めているのは、子どものいる家庭に対する差別の2つのケースだけである。 どちらの例外もいわゆる高齢者向けの住宅に関するものである。 62歳以上の人のみを対象とした住宅、およびユニットの80%が55歳以上の人のみを対象とした住宅は、この法律の家族構成に関する規定を遵守する必要はありません。

子供のいる家族に対する差別は様々な形で現れるが、最も一般的なものは、広告(例えば、賃貸は「子供なし」または「大人だけ」であるという表示)、与えられた空間を占有できる子供の人数を不当に制限する制限的占有基準、子供のいる家族を別々の建物または建物の一部に誘導することである。

Exemptions to the Fair Housing Act

The four exemptions to the Fair Housing Act are:

  • A single-family house sold or rented by the owner, provided they do not more than three such single-family houses at one time and provided also the sale or rental is not advertised in a discriminationatory manner and is done without a service of real estate agent, broker or sales person. 売主が賃貸または売却時にその家に住んでいない場合、または賃貸または売却時に直近の居住者でなかった場合は、24ヶ月間に1回のみそのような一戸建て住宅の売却が免除されます。
  • 4戸以下の建物内の住戸または部屋(ただし、建物の所有者が住戸の1つを住居として使用している場合)
  • 宗教団体、または宗教団体が所有または管理する非営利団体によって所有または運営され、販売、賃貸、居住を同じ宗教の人に限定または優先する住居で、宗教への参加が人種、肌の色、国籍に基づいて制限されていないもの
  • 宗教団体による住居、または非営利団体によって運営されており、同じ宗教に属さない人への賃貸、居住が制限されていないもの
  • 宗教団体による住居、または非営利団体によって管理されており、販売、賃貸、居住を同じ宗教に属さない人への販売が制限されていないもの

  • 私立クラブがその主要目的の付随物として所有または運営する宿泊施設で、商業目的のために運営されるものではないもの。 クラブ会員が優先されたり、入居が会員に制限されることがあるが、クラブの会員資格は人種、肌の色、宗教などに関係なく、すべての人に開かれていること

法律を読むこと。 42 United States Code § 3603, 3604, 3607

Enforcement Provisions and Penalties for Violation of the Law

State Law

The Maryland Commission on Civil Rightsは差別法を執行する責任を持っています。 委員会は住宅差別の疑惑を調査し、問題の解決を図ります。 苦情の申し立てと調査プロセスに関する情報は、委員会のウェブサイトでご覧いただけます。

住宅差別の被害者は、適切な州裁判所に訴訟を提起することもできます。

Read the Law: Md. Code, State Government, § 20-702

Federal Law

HUD Administrative Complaints

自分が住宅差別の犠牲になっていると思う人は、差別行為があった後1年以内に住宅都市開発省(HUD)の長官に書面による苦情を提出することが出来る。 長官は、紛争を解決するためのフォーラムの選択肢を申立人に知らせなければならず、州または地方の管轄区域にそのような苦情を扱うと認定された公的機関がある場合、長官は苦情をその機関に照会しなければならない。

長官は、紛争を調停して当事者と調停合意に達するよう努める。 必要であれば、長官は司法長官に裁判による一時的な救済を求めることができる。 一定の条件のもと、被害を受けた当事者または被申立人は、紛争を行政法判事または連邦裁判所で審理することを選択することができる。 被申立人が住宅差別行為を行ったと認定した行政法判事は、初犯の場合は最高1万ドル、5年以内の再犯の場合は最高2万5千ドル、7年以内の再犯の場合は最高5万ドルの民事罰を科することができる。 紛争が連邦裁判所に持ち込まれた場合、司法長官は損害を被った人に代わって訴訟を維持します。 被害を受けた者は、訴訟に参加することができ、妥当な弁護士費用を与えられる。

Private Lawsuits

住宅差別の被害者であると考える者は、たとえHUDに苦情が提出されていたとしても、差別行為が発生または終了してから、あるいは調停合意が破られた後、どちらか最後に起こった2年以内に米国地方裁判所または州裁判所に民事訴訟を提起できる(行政法判事による審理がまだ始まっていないことが条件である)。 連邦裁判官は、実損害および懲罰的損害賠償、弁護士費用、一時的または永久的差止命令を含む、必要なあらゆる救済を認めることができる。

U.S. Attorney Generalは、一般公共的重要性があると判断した民間訴訟に介入できる。

米国司法長官は、ある人物が住宅差別の「パターンまたは実践」に従事していると信じるに足る妥当な理由がある場合、あらゆる連邦地方裁判所に民事訴訟を起こすことができる。

司法長官が起こした訴訟において、彼自身の主導であれHUD長官の付託であれ、裁判官はいかなる救済も適切であると判断することができる。 一時的または恒久的な差止命令またはその他の命令、妥当な弁護士費用および経費、損害を受けた人に対する金銭的損害賠償、「公共の利益を擁護するため」、最初の違反に対しては最高5万ドル、その後の違反に対しては最高10万ドルの民事罰

法律を読むことです。 合衆国法典第42編第3613条、第3614条

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。