Cum a devenit „master” „mister”

Întrebare: Mă întreb cum a devenit „master” „mister” și de ce „master” se referă la un bărbat tânăr, iar „mister” la un bărbat mai în vârstă. Mă puteți lămuri?

R: Am discutat despre originea lui „master” pe blog în 2015, dar o vom rezuma aici pentru a pregăti terenul pentru apariția lui „mister” și evoluția lui „master” ca termen pentru un băiat sau un tânăr.

Termenul „master” (ortografiat mægster, magester sau magister în engleza veche) a fost împrumutat din latină, unde un magister era un șef, șef, director sau superintendent.

Spellingul „master” a evoluat treptat în engleza veche târzie și în engleza medie după cucerirea normandă, influențat de ortografiile anglo-normande maistre și mastre.

Când cuvântul a apărut pentru prima dată în engleză, conform Oxford English Dictionary, se referea la „o persoană (predominant, un bărbat) care are autoritate, direcție sau control asupra acțiunii altei sau altora.”

Prima citare scrisă din dicționar provine din traducerea în engleza veche a regelui Ælfred, la sfârșitul anilor 800, a unui tratat latin al Papei Grigore I, cunoscut în mod obișnuit în limba engleză sub numele de Pastoral Care:

„Ðonne he gemette ða scylde ðe he stieran scolde, hrædlice he gecyðde ðæt he wæs magister & ealdormonn” („Când a văzut păcatul pe care trebuia să-l pedepsească, el a arătat că era stăpân și lord”).

În engleza veche târzie și în engleza medie timpurie, „master” era, de asemenea, un titlu prefixat la numele de familie sau prenumele unui bărbat, inițial pentru bărbații din nobilime și mai târziu pentru bărbați în general.

Cel mai vechi exemplu din OED provine din Exeter Book, o colecție de scrieri anglo-saxone de la Biblioteca Catedralei din Exeter.

Un document nedatat din Exeter, probabil scris la sfârșitul secolului al X-lea sau începutul secolului al XI-lea, se referă la „mestre Odo, & mestre Leowines.”

Următoarea citare este din The Owl and the Nightingale, un poem din engleza medie despre care se crede că a fost scris la sfârșitul secolului al XII-lea sau începutul secolului al XIII-lea:

„Maister nichole of guldeforde, / He is wis and war of worde.” (Am inserat definiția între paranteze.)

În engleza medie târzie, oamenii au început să folosească „Mr.”, o versiune prescurtată a lui „master”, ca titlu „prefixat la numele de familie sau prenumele unui om fără un titlu superior, onorific sau profesional”, conform OED.

La început, abrevierea apărea uneori cu punct și alteori fără. Astăzi, este cu punct în SUA și fără punct în Marea Britanie.

Primul exemplu de la Oxford este din Letters and Papers of John Shillingford, Mayor of Exeter 1447-50, editat de Stuart Archibald Moore în 1871. Citatul, datat cândva înainte de 1449, folosește „Maister” și „Mr.” ca titluri:

„Maister John Gorewyll Maister John Waryn Mr William Filham Sr Richard Kelyer and other som tyme chanons of þe said churche.”

(Am mers la documentul original pentru a extinde citatul și am adăugat definiția între paranteze.)

Inițial, OED spune „Mr.” a fost o „abreviere grafică” nerostită, dar mai târziu a dezvoltat „o realizare vorbită distinctă.”

Când oamenii au început să o vorbească, „Mr.” era pronunțat ca „master”, dar „din sec. al XVI-lea a fost, cel puțin în vorbirea rapidă sau neglijentă, tratat proclitic, cu modificarea consecventă a vocalei primei silabe”, potrivit dicționarului.

Prin „proclitic”, OED vrea să spună că pronunțarea lui „Mr.” a evoluat treptat de la „master” la „mister” de-a lungul secolelor al XVI-lea și al XVII-lea, pe măsură ce termenul s-a atașat de cuvântul următor.

„Prin urmare, la începutul secolului al XVIII-lea, master și Mr erau deja considerate cuvinte distincte”, spune OED, iar „mister” era „doar o redare ocazională a pronunției cuvântului a cărui ortografie acceptată este „Mr”.”

Când cuvântul reprezentat de „Mr.” a apărut pentru prima dată în scris la începutul anilor 1500, conform citatelor din OED, a fost ortografiat „myster”, ceea ce probabil reflecta modul în care termenul era pronunțat la acea vreme.

Cel mai vechi exemplu din dicționar provine dintr-o intrare din 1523 din Cartea de Conturi a Spitalului Sfântului Ioan, Canterbury, 1510-1556:

„Paied to a carpenter by grete for mendyng of Myster Collettis house.”

Primul exemplu scris din OED pentru cuvântul ortografiat „mister” provine dintr-o scrisoare din 15 martie 1642 a soției primarului din Waterford, Irlanda, în timpul Războaielor confederate irlandeze:

„This passadge of Mister Richard Buttler hapened the day affter the Twelve Day.”

În timp ce „mister” se dezvolta în secolul al XVI-lea ca titlu prefixat pentru un bărbat, spune dicționarul, cuvântul „master” a căpătat un nou sens, „ca prefix al numelui unui băiat sau al unui tânăr care nu era considerat suficient de mare pentru a fi numit ‘Mr.'”

La început, titlul copilului era adesea extins la „micul stăpân” sau „tânărul stăpân”, în special atunci când era folosit de servitori pentru a se referi la copiii nobilimii sau ai nobilimii.

De exemplu, OED citează o referire la „yonge mayster Dauyd” în The Answere to the Fyrst Parte of the Poysened Booke, un tratat religios din 1533 al lui Thomas More.

Și acest exemplu, fără modificator, provine dintr-o scrisoare scrisă cam în aceeași perioadă către Thomas Cromwell, ministrul principal al regelui Henric al VIII-lea, de către Henry Dowes, tutorele fiului lui Cromwell, Gregory:

„A fost pe placul Majestății Voastre să mă însărcineze nu numai să acord o atenție sârguincioasă lui Maister Gregory, ci și să-l instruiesc cu scrisori bune, maniere oneste, patimă de instrumente și alte calități care ar trebui să fie pentru el potrivite și convenabile.”

(Am extins citatul din OED pentru a introduce mai mult din scrisoarea interesantă și am adăugat definiția între paranteze.)

Dicționarul notează că „master” a căpătat acest sens juvenil „ulterior separării fonetice a lui mister”, deși se pare că înainte ca cuvântul „mister” să apară efectiv în scris.

După ce „mister” a fost stabilit ca titlu de politețe pentru un bărbat, „master” a fost liber să preia noul rol de titlu de politețe pentru un băiat.

Ajutați să susțineți Blogul Grammarphobia cu donația dumneavoastră.
Și verificați cărțile noastre despre limba engleză.

.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.