Pianista Nobuyuki Tsujii nasazuje novou sérií koncertů vysokou laťku

Když se klavírista Nobuyuki Tsujii objeví na pódiu tokijské haly Suntory Hall, ruku v ruce s houslistou Fumiakim Miurou, publikum, které přišlo na matiné 5. října, spustí vřelý potlesk v očekávání vystoupení tohoto dua.

Pod tichými akordy klavíru začala tichá melodie houslí Houslovou sonátu č. 1 Johannesa Brahmse, známou také jako „Dešťová sonáta“, jednu ze dvou skladeb z prvního společného alba dua, které vyšlo v červnu.

„Jako klavírista jsem (dříve) vystupoval většinou sám nebo ve spolupráci s orchestry,“ říká Tsujii. Jednatřicetiletý Tsujii se narodil slepý a má výjimečný hudební talent, který jeho matka objevila už v raném věku. Jeho rodiče o synův talent pečovali a poskytli mu nejlepší možné hudební vzdělání, včetně klavírního kurzu na univerzitě Ueno Gakuen.

Kromě sólových recitálů, včetně jeho prvního vystoupení v newyorské Carnegie Hall v roce 2011, a koncertů s mnoha orchestry, například s BBC Philharmonic na BBC Proms v roce 2013, Tsujii v posledních letech objevuje radost z intimnější komorní hudby, „díky spolupráci s Miurou.“

Tsujii a Miura se poprvé setkali v roce 2015 na sérii koncertů, na nichž vystoupili oba nadějní talenti, kteří v roce 2009 oba zvítězili v renomovaných mezinárodních soutěžích – Tsujii získal zlatou medaili na Van Cliburnově mezinárodní klavírní soutěži, zatímco Miura v šestnácti letech vyhrál Mezinárodní houslovou soutěž Josepha Joachima v Hannoveru, čímž se stal jejím historicky nejmladším laureátem.

„Nejprve jsme se setkali jako sólisté příslušných koncertů s orchestrem v programu, ale během koncertního turné jsme spolu jedli a povídali si,“ říká Tsujii. Na jednom koncertě si společně zahráli přídavek, krátkou skladbu z preludií George Gershwina.

„Okamžitě jsme pocítili, že se k sobě hodíme,“ říká Tsujii a dodává, že si pak společně užívali rybaření v řece poblíž pohoří Yatsugatake.

Tsujii a Miura spolu začali hrát výhradněji, což jim loni připravilo půdu pro zahájení programů Suntory Hall Ark Classics. Na těchto koncertech slouží dvojice jako hudební vůdci v rámci každoročního festivalu Ark Hills Music Week v okolí haly.

V druhé části matiné koncertu 5. října zazněla další skladba z CD: Sonáta A dur pro housle a klavír od Cesara Francka. Tsujii a Miura si toto mistrovské dílo vybrali pro svou první spolupráci a od roku 2016 ho provedli mnohokrát.

„Myslím, že máme společné hudební směry a nápady,“ říká Tsujii. „Důležité body samozřejmě probíráme slovy, ale raději vedeme rozhovory pomocí našich zvuků. Když Miura hraje svůj part určitým způsobem, reaguji tím, že hraji svůj part. Takový hudební dialog se od zkoušek po představení mění a pokaždé je lepší.“

Stojí před klavírem a Miura hraje téměř výhradně bez pohledu na Tsujiiho. Podvědomý tok mezi nimi je však téměř hmatatelný.

Jak Tsujii zdůrazňuje, oba umělci mají některé věci společné: opravdové interpretační schopnosti, čistý zvuk a přímočarý styl. Jejich spolupráce jim v jistém smyslu umožnila prohloubit jejich hudbu. Naslouchají si a čekají jeden na druhého, spoluvytvářejí jedno hudební dílo s působivými změnami tempa a dokonalým načasováním, přičemž maximálně využívají barvy a tónu. Jejich energický hudební dialog, založený na důvěře a respektu, se směrem k finále koncertu odvážně rozhoří a nadchne publikum, které propukne v nadšený potlesk.

Večerní koncert 5. října je většího rozsahu a obsahuje řadu kolaborací. Tsujii a Miura hrají s Ark Sinfonietta, nově vzniklým komorním orchestrem složeným z přibližně 20 mladých umělců, kteří působí jako sólisté nebo komorní hudebníci, a také se zkušenými hudebníky, jako je cembalistka Mayako Sone a houslista Akihiro Miura, otec Fumiakiho Miury.

Po živém provedení Mozartova Divertimenta, které dirigoval houslista a dirigent litevského původu Julian Rachlin, učitel Fumiakiho Miury ve Vídni, a napínavém kontrapunktickém souboru Dvojkoncertu d moll Johanna Sebastiana Bacha, kde jako sólisté vystoupili Rachlin a jeho žák Miura, se poté na pódiu objeví Tsujii s Miurou.

Na závěr večerního koncertu zazní v podání Ark Sinfonietty verze Klavírního koncertu č. 1 Fryderyka Chopina v úpravě pro klavír a smyčcový orchestr, v níž je sólistou Tsujii a dirigentem poprvé Miura.

Pro Miuru bylo samozřejmě novou výzvou vést komorní orchestr v souladu se sólovým klavíristou. To, co by udělal jako houslista při spolupráci s Tsujiiem, a jak to předat členům orchestru jako dirigent, jsou dvě různé věci. Zatímco zezadu cítil, jak Tsujii hraje, a přesně chápal, jak chce v příštím okamžiku hrát, Miura se snažil vést orchestr a podle toho vytvářet zvuky.

Představení postupuje vpřed Tsujiiovým tempem, zatímco klavírista naslouchá komornímu orchestru a reaguje, jak uzná za vhodné.

Spolupráce naznačila velký potenciál pro interaktivnější provedení, kdy dirigent, který Tsujiiovi rozumí lépe než kdokoli jiný, může účinně vést komorní orchestr a Tsujii může prohloubit vztahy s každým z hudebníků.

Když vystoupení končí, Tsujii a Miura se hluboce uklánějí a objímají se kolem ramen.

Uplynulo deset let od získání zlaté Van Cliburnovy medaile a Tsujii je stále vyhledávanější doma i v zámoří.

Od konce října do začátku listopadu bude spolupracovat s Hamburskou státní filharmonií, kterou řídí Kent Nagano, na jejím turné po Japonsku.

„Přijmu výzvu zvládnout novou skladbu,“ říká Tsujii. Ve spolupráci s orchestrem zahraje poprvé Klavírní koncert č. 1 Franze Listze. Tsujii se od dětství učí nová díla podle sluchu. Poslouchá nahrávky a cvičí, dokud „skladbu nemám dokonale v těle“.

„Je to velká zábava,“ říká. „Hru na klavír miluji.“

Od konce listopadu do začátku prosince bude Tsujii vystupovat v rámci série volnějších koncertů Piano x Art, na kterých představí hudební skvosty francouzských skladatelů i své vlastní kompozice.

Tsujii říká, že ho vždy bavilo vystupovat na veřejnosti, a to už v mladém věku.

„Cítím se nadšený a motivovaný, když je tu publikum,“ říká. „Publikum vnímám všemi smysly. Nezáleží na tom, na jakém místě se koncert koná, můj pocit z vystupování je stejný. Velmi mě těší, že lidé rádi poslouchají mou hudbu.“

Když byl Tsujii studentem nižší střední školy, navštívil koncert ruského klavíristy Jevgenije Kissina v Suntory Hall.

„Byl jsem dojat krásou, kterou se jeho sebemenší zvuk nesl tak daleko, až do zadní části sálu,“ říká.

Tsujii říká, že klavír je v jeho životě neustále přítomen.

„Klavír je součástí mého těla. Raději se vyjadřuji zvuky než slovy,“ říká. „Kdybych nehrál na klavír, nestal bych se tím, čím jsem teď. Klavír je něco, čím se mohu vyjádřit.“

Nobuyuki Tsujii vystoupí s Hamburskou státní filharmonií od 31. října do 7. listopadu na koncertech po celém Japonsku. Jeho koncerty „Piano x Art“ se konají od 21. listopadu do 8. prosince po celé zemi. Více informací najdete na avex.jp/tsujii.

V souladu s pokyny COVID-19 vláda důrazně žádá obyvatele a návštěvníky, aby dbali zvýšené opatrnosti, pokud se rozhodnou navštívit bary, restaurace, hudební podniky a další veřejná prostranství.

V době dezinformací i přílišného množství informací je kvalitní žurnalistika důležitější než kdy jindy.
Předplatným nám můžete pomoci správně informovat.

PŘEDPLAŤTE SI NYNÍ

FOTOGALERIE (KLIKNĚTE PRO ZVĚTŠENÍ)

Klíčová slova

piano, klasická hudba, nobuyuki tsujii, fumiaki miura

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.