Voit sanoa ”hei” saksaksi.
Mutta tiedätkö, miten se sanotaan kaikilla muilla Saksassa puhutuilla kielillä?
Turkkilaisessa kielessä sanoisit ”Merhaba”, puolankieliset puhujat käyttävät sanaa ”cześć”, kurdit tervehtivät sinua sanalla ”Slav” ja venäläiset sanovat ”Здравствуйте”. Tanskan kielessä sana on ”Hej” ja romanit sanovat ”sarmai san.”
Voidaan olettaa, että saksa on Saksassa yleisimmin puhuttu kieli, mutta Saksassa puhutaan melko paljon muitakin kieliä.
Tässä artikkelissa tutustumme Saksassa puhuttuihin kieliin ja käsittelemme myös saksan murteita. Sillä jo tätä viestiä lukiessasi kielet kehittyvät, kun puhujat ovat vuorovaikutuksessa eri kulttuurien, rajojen ja näkökulmien välillä.
Jatka siis lukemista ja opi lisää kielistä, joita et ehkä tiennyt puhuttavan Saksassa!
Lataa: Tämä blogikirjoitus on saatavilla kätevänä ja kannettavana PDF-tiedostona, jonka voit ottaa mukaan mihin tahansa. Klikkaa tästä saadaksesi kopion. (Lataa)
Miksi oppia Saksan monista puhutuista kielistä?
Kielet kertovat meille paljon niistä ihmisistä, jotka niitä puhuvat.
Ja kun samassa paikassa puhutaan melko monia kieliä, voimme mitata kyseisellä alueella elävien ja vuorovaikutuksessa olevien kulttuurien monimuotoisuutta. Lisäksi kun kieliä seurataan ajan mittaan, voimme paikantaa maahanmuuttajaväestön, sekä menneisyyden että nykyisyyden.
Koska useimmat meistä, jotka eivät asu Saksassa, olettavat usein, että kaikki asukkaat puhuvat Muttersprache (äidinkieltä), tieto siitä, mitä muita kieliä saksalaisessa kulttuurissa on, antaa meille paremman kuvan siitä, miten monimuotoinen, aito ja kaiken kaikkiaan kaunis Saksa on.
Saksa ei ole täynnä vain saksankielisiä!
Ja koska kielet eroavat toisistaan sekä sanojen että ääntämisen osalta, on tärkeää ymmärtää myös, mistä aksentit ja murteet tulevat. Aksentti liittää puhujan tiettyihin maantieteellisiin alueisiin ja kulttuuritaustoihin.
Jos aiot lähteä Saksaan, saksan kielen oppiminen antaa sinulle hyvän pohjan vuorovaikutukseen paikallisten kanssa riippumatta siitä, kuinka monia muita kieliä he puhuvat.
Jos haluat vieläkin autenttisemman saksan kielen oppimiskokemuksen, joka antaa sinulle valmiudet solmia vahvemmat yhteydet saksankielisiin, kun vierailet heidän kotimaassaan, sinun kannattaa omaksua kieli sellaisena kuin äidinkieliset puhujat käyttävät sitä jokapäiväisessä elämässään.
Mitä jos voisit tutustua saksan kieleen ja kulttuuriin entisestään uppoutumalla aitoihin saksankielisiin videoihin suoraan kotoa käsin?
Tutustumalla FluentU:hun!
Ei se ole vain loistava tapa lisätä saksan kielen sanasto- ja kielioppitaitojasi, vaan myös kokea aitoa saksankielistä kulttuuria mistä päin maailmaa tahansa!
FluentU:hun pääset käsiksi milloin vain… puhelimestasi, tabletiltasi tai kannettavasta tietokoneesta. FluentU seuraa edistymistäsi, joten etenet aina eteenpäin.
Pikamääritelmien, muistikorttipakettien ja mukautuvien tietokilpailujen avulla FluentU avaa äidinkielen ja pitää sinut aktiivisesti oppimassa.
Aloita saksan kulttuuriin uppoutuminen jo tänään FluentU:n ilmaisella kokeilujaksolla!
Missä muualla maailmassa puhutaan saksaa?
Okei, olemme siis todenneet, että saksaa ei puhuta pelkästään Saksassa.
Mutta saksaa ei myöskään puhuta pelkästään Saksassa!
Missä muualla siis puhutaan saksaa?
Saksaa ympäröiviin maihin kuuluvat Itävalta, Sveitsi, Luxemburg, Belgia ja Liechtenstein, joissa kaikissa puhutaan saksaa. Itse asiassa saksa on yksi viidestä eniten puhutusta kielestä EU:ssa.
Kuten arvata saattaa, Yhdysvalloissa on paljon saksankielisiä. Tiesitkö, että Pohjois-Dakotassa saksa on kolmanneksi puhutuin kieli?
Se on totta!
Tämä vain osoittaa, kuinka kauas saksalainen kulttuuri on levinnyt maahanmuuttajaväestön myötä.
Jopa tuota etäisyyttä lyhentävät verkossa olevat kieltenopiskeluohjelmat, jotka tuovat mahdollisuuden saksan kielen opiskeluun kenelle tahansa, jolla on internetyhteys.
Ajattelepa vain – opiskelemalla saksaa lisäät noita tilastoja juuri tällä hetkellä!
Saksassa puhutaan monia kieliä
Saksalaisista noin kolmannes puhuu äidinkielensä lisäksi toista kieltä, joka on tyypillisesti englanti, koska sitä opetetaan laajasti kouluissa.
Mutta toinen yleinen tapa, jolla Saksan asukkaat tutustuvat toiseen kieleen, on maahanmuutto.
Saksan yleisimmät maahanmuuttajakielet ovat esimerkiksi turkki, puola, balkanin kielet, kurdi ja venäjä.
Vähemmistö asukkaista puhuu myös tanskaa ja romania.
Kuten huomaatte, jokaisen maahanmuuttaja-aallon mukana tulee uusi kieli, kulttuurivaikutteita ja uusi tapa hahmottaa ympäröivää maailmaa.
Saksassa puhutut monet murteet
Katsokaa tarkemmin Saksan rajojen sisäpuolella esiintyviä murteita, niin saatte nopeasti selville, mitkä kulttuurit ovat vaikuttaneet kieleen ja millä maantieteellisillä alueilla.
Murteet ovat pohjimmiltaan saksalaisten puhumia sisarkieliä.
Useimmille murteille on ominaista erityiset tavat, joilla niiden puhujat ilmaisevat ajatuksia tai lausuvat sanoja. Näistä ”komponenteista” tulee murteen keskeisiä piirteitä, koska ne tekevät murteesta erilaisen kuin tavallisesta saksasta.
Kielen sotkuisen verkon purkaminen ei ole mitenkään helppo tehtävä. Saksassa puhutaan kuitenkin tunnistettavia murteita.
Useimmat niistä ovat vastakohtana sille, mitä kutsutaan standardisaksaksi (standarddeutsch) tai korkeasaksaksi (Hochdeutsch).
Tämä on saksan kielen standardoitu muoto, johon todennäköisimmin törmäät, ja yksityishenkilöt ja yritykset käyttävät sitä eräänlaisena saksankielisen maailman lingua francana, ja sen viralliset säännöt oikeinkirjoituksesta, välimerkeistä ja sanastosta on sanktioinut kaikkivoipa ”Duden” (Saksan suosituin sanakirja).
Sieltä löytyvät sveitsinsaksa (Schweizerdeutsch) ja itävaltalainen (Österreichisches Deutsch).
Baijerilaisessa (Bayerisches Deutsch) on sitä samaa lupsakkuutta, joka seuraa mielikuvaa monista die Lederhoseen (lederhose) pukeutuneista polkabändeistä. Sinua tervehditään iloisella ”Hallo!” ja iloisesti lausumalla saksan kieltä, joka on sinulle tutumpi.
Muista vain, että näiden murteiden purkaminen vaatii sekä kärsivällisyyttä että harjaantunutta korvaa, jopa kaikkein sujuvimmilta puhujilta.
Muita Saksassa puhuttuja murteita ovat muun muassa ylä- ja alajuoksu, friisiläinen, sveitsiläinen, berliiniläinen, yläsaksalainen, matalasaksa ja pennsylvanialainen ”hollanti”.”
Ajan myötä nämä murteet lisääntyvät ja häviävät väestöjen myötä, jotka joko pitävät ne elossa tai jättävät ne historiankirjoihin.
Mitä kieliä saksalaisissa kouluissa opetetaan?
Mitä kielitarjontaa saksalaisilla oppilailla on näiden murteiden ja vieraiden kielten perusteella?
Englantia opetetaan saksalaisissa kouluissa suosituimpana vieraana kielenä, ja on helppo ymmärtää miksi. Englannista on tullut yksi niistä kielistä, joita useimmat muut kuin äidinkielenään puhuvat opiskelevat parantaakseen mahdollisuuksiaan globaalissa taloudessa.
Tämän sanottuaan monet samoista amerikkalaisissa kouluissa opetettavista kielistä ovat myös saksalaisten opiskelijoiden saatavilla.
Lapset voivat esimerkiksi valita ranskan, latinan, hollannin, espanjan, kreikan, puolan ja venäjän kielistä. Saksan kieli itse asiassa lainaa sanoja melko monista näistä kielistä.
Samoin kuin Yhdysvalloissa, useimmat saksalaiset opiskelijat valitsevat kielen haluamansa urapolun perusteella. Mutta myös muilla tekijöillä, kuten kulttuuriperinnöllä, on varmasti merkitystä toisen kielen valinnassa.
Jos tietyllä alueella puhutaan pääasiassa tiettyä murretta, standardisaksaa opetetaan aina virallisena kielenä.
Näissä puitteissa oppilaita kuitenkin kannustetaan ”unohtamaan murteensa” ja puhumaan sen sijaan virallista kieltä. Toisin sanoen oppilaita, jotka puhuvat äidinkielenään eri murteita, kannustetaan jättämään ne kotiin ja käyttämään koulussa sen sijaan standardisaksaa.
Tässä opetuksessa aksentit usein homogenisoidaan, jolloin puhujat kuulostavat siltä kuin he olisivat puhuneet standardisaksaa koko elämänsä ajan.
Tämä voi olla useimmille puhujille sekä saavutus että haaste, sillä ensimmäinen kielemme painautuu meihin aivan eri tavalla kuin toinen kielemme.
Riippumatta siitä, kumman kielen kukin on oppinut ensin, kumpikin kieli johdattaa meidät hahmottamaan maailmaa uusilla ja hämmästyttävillä tavoilla.
Käytämme kieltä kommunikoidaksemme joka päivä. Saatamme usein pitää sitä itsestäänselvyytenä, mutta puhumistamme kielistä on paljon opittavaa. Niissä on paljon muutakin kuin pelkkiä sanoja, ja juuri se niissä on kaunista!
Rebecca Hendersonilla on saksan ja luovan kirjoittamisen tutkinto. Hän on The Kreativ Space -lehden päätoimittaja ja toivoo sanojensa kautta muuttavan maailmankatsomustasi, sillä joka päivä samasta ikkunasta ulos katsominen tuskin tekee elämästä mielenkiintoista.
Lataa: Tämä blogikirjoitus on saatavilla kätevänä ja kannettavana PDF-tiedostona, jonka voit ottaa mukaan mihin tahansa. Klikkaa tästä saadaksesi kopion. (Lataa)
Jos pidit tästä postauksesta, jokin kertoo minulle, että tulet pitämään FluentU:sta, parhaasta tavasta oppia saksaa reaalimaailman videoiden avulla.
Koe saksan kielen uppoutuminen verkossa!