Poolse Witte Borscht (Bialy Barszcz)

Witte Borscht is een smakelijke Poolse Paassoep die vol zit met worst, eieren, aardappelen, en andere ingrediënten die veel religieuze symboliek brengen in elke hap van deze heerlijke soep.

Witte Borscht: A Polish Easter Soup

White borscht (of Bialy Barszcz in het Pools) is een klassiek Pools gerecht dat op Paaszondagochtend wordt gegeten.

Traditioneel wordt deze soep gemaakt met items uit het mandje met voedsel dat Poolse gezinnen naar de kerk brengen om op Heilige Zaterdag te laten zegenen.

The History Of Easter Baskets

We hebben ons nooit gerealiseerd dat het zegenen van mandjes met voedsel op Heilige Zaterdag een traditie is in veel culturen.

In Amerika zijn we gewend aan paasmandjes voor de kinderen op paasmorgen, maar deze traditie heeft een lange traditie in de mandjes die families naar de kerk brachten om ze te laten zegenen op paaszaterdag.

Deze paasmandjes waren gevuld met dingen die elk deel van het leven symboliseerden, en hun zegen werd beschouwd als een teken van zegen voor een overvloedig jaar dat voor ons lag.

Poolse Paasmandjes

In Polen gaat de gewoonte om Paasmandjes te zegenen terug tot het begin van de 15e eeuw.

Elke familie brengt op Witte Zaterdag een grote mand mee naar de kerk. Deze mandjes (Święconka genoemd) zijn bekleed en bedekt met een wit linnen doek, die de lijkwade van Christus voorstelt. En elk voedsel in het paasmandje heeft een speciale betekenis.

  • Spek is een symbool van de overvloed van Gods barmhartigheid.
  • Paasbrood symboliseert Christus, het Brood des Levens.
  • Boter of andere zuivelproducten vieren het einde van de vastentijd en de rijkdom van de verlossing.
  • Een kaars, hoewel niet eetbaar, symboliseert Jezus, het licht van de wereld.
  • Kaas herinnert christenen aan matigheid.
  • Harde gekookte eieren zijn tekenen van hoop op nieuw leven.
  • Ham of ander vlees symboliseert de overvloed van de viering van de opstanding.
  • Worstschakels stellen de ketenen van de dood voor die door de opstanding van Christus zijn verbroken.
  • Mierikswortel herinnert aan de bitterheid van de lijdensweg en de zure wijn die Christus bij de kruisiging kreeg.
  • Zout behoedt ons voor verderf en verwijst naar de bijbeltekst “Gij zijt het zout der aarde.”

Nou, dat is een hoop eten!

Ingrediënten voor de gezinsmaaltijd

Niet elk mandje hoeft al deze artikelen te bevatten, maar het belangrijkste is dat elk gezinslid een hapje gezegend voedsel uit het mandje neemt.

Dus nemen Poolse moeders gewoonlijk levensmiddelen mee die ze bij het paasontbijt of -diner zullen gebruiken, en een paar dagelijkse basisvoedingsmiddelen.

Het zal u opvallen dat een paar van de items uit het mandje in deze soep voorkomen:

  • worst
  • boter
  • hardgekookte eieren
  • zout

Het is bijna alsof deze soep is ontworpen om gemaakt te worden van de gezegende ingrediënten!

De ingrediënten in witte borsjt variëren sterk per streek en familie.

Met vlees variërend van Poolse worst, tot ham en spek; en toevoegingen zoals zure room, karnemelk, azijn en suiker.

De twee elementen die niet veranderen zijn de worst-water basis en een soort zuur (kwas) gebruikt om de soep op smaak te brengen.

Wat is het verschil tussen rode borsjt en witte borsjt?

In één woord: ALLES.

Wel, misschien niet alles.

Maar het zou gemakkelijker zijn om te praten over welke eigenschap deze twee, schijnbaar ZEER verschillende, soepen gemeen hebben.

Het enige dat deze twee soepen gemeen hebben, is dat ze beide als zure soep worden beschouwd.

Rode borsjt gebruikt een scheutje appelciderazijn tegen het einde van de kooktijd om een lichtzure helderheid te geven.

Witte borsjt gebruikt een zuur voorgerecht (kwas) als basis, wat de soep een onderliggende smaak geeft die lijkt op zure room.

Zelfde naam, andere kleur. Probeer traditionele Poolse rode borsjt.

Wat is Poolse zure zuursel?

Kwas (spreek uit als kvas) is een zuur zuursel (vergelijkbaar met een zuurdesem zuursel) dat traditioneel wordt gemaakt door brood te fermenteren. Deze fermentatie techniek is eigenlijk heel populair in veel Slavische landen.

In Polen, vindt u een andere soep, zeer vergelijkbaar met bialy barszcz, genaamd zur of zurek. Het enige verschil is dat voor zurek de kwas rogge zuursel wordt gebruikt, terwijl voor de bialy barszcz een tarwe zuursel wordt gebruikt.

Onze Witte Borsjt Recept

Tim was een beetje sceptisch over het gebruik van gefermenteerd brood als basis voor de soep, dus gingen we een meer niet-traditionele route en gebruikten een mengsel van zure room en bloem om een zure smaak en dikte aan onze soep te geven.

De resulterende soep is romig met een mild zure smaak.

Hoewel de smaak van deze soep iets anders is dan wanneer je de traditionele zure brood starter zou gebruiken, vonden we de smaken ongelooflijk vergelijkbaar met de bialy barszcz die we proefden tijdens onze reis naar Polen. Het maakte ons blij om te ontdekken dat zure room heel goed werkt als een gemakkelijke aanpassing om in te staan voor de meer traditionele ingrediënten!

We hebben het tal van keren gemaakt sinds onze reis, en houden van de manier waarop de smaken van deze soep ons direct terugvoeren naar Krakau.

Voorbereidingstijd 5 minuten
Kooktijd 1 uur
Totale tijd 1 uur 5 minuten

Ingrediënten

  • 4 hard gekookte eieren*
  • 1 pond Poolse kielbasa, (gerookt)
  • 6 c water
  • 1 theelepel gezouten boter
  • 4 teentjes knoflook, in blokjes gesneden
  • 1 ui, in blokjes gesneden
  • 2 pond aardappelen, in blokjes gesneden
  • 1 laurierblad
  • ¾ theelepel zout
  • ¼ theelepel peper
  • 1 c zure room
  • ¼ c ongebleekte bloem
  • ¼ c ongebleekte bloem
  • bloem

Instructies

  1. Breng de keilbassa met water aan de kook in een grote dutch oven of soeppan met zware bodem. Kook 25 minuten. Schep de keilbassa op een bord en zet apart. Laat de bouillon in de Dutch oven.
  2. In een middelgrote pan met antiaanbaklaag, sauteer knoflook en ui met een theelepel boter tot ze zacht zijn, 5 min.
  3. Voeg uimengsel toe aan kielbassa bouillon. Voeg aardappelblokjes, laurier, zout en peper toe. Kook tot de aardappelen gaar zijn, 15-20 min.
  4. In een kleine kom, klop de bloem en zure room samen tot een gladde massa. Voeg ½ c van de soep bouillon aan de zure room mengsel en klop tot een glad en dun. Giet het mengsel in de soep, onder voortdurend roeren. Laat onder regelmatig roeren sudderen tot de soep dikker is geworden, 10 minuten.
  5. Snijd de kielbasas in plakjes van een halve centimeter en hak de hardgekookte eieren. Voeg beide aan de soep toe. Proef de soep en pas zout en peper naar wens aan. Kook 1-2 minuten om door te warmen.

Noten

*Om eieren hard te koken: Doe de eieren in een middelgrote pan. Bedek met water en voeg 1 eetlepel zout toe (om het pellen van de eieren te vergemakkelijken). Breng de pan op middelhoog vuur aan de kook (20 minuten). Zet het vuur uit en laat de eieren 3-5 minuten in het hete water staan, afhankelijk van hoe stevig u uw eieren wilt hebben. Verwijder de eieren en leg ze in een kom met ijswater om af te koelen.

Voedingsinformatie:

5

Serveringsgrootte:

2 kopjes
Aangepaste hoeveelheid per portie: Calorieën: 460

Heb jij dit recept gemaakt?

Laat hieronder een reactie achter of deel een foto op Instagram. Vergeet niet @curiouscuisiniere te taggen!

Dit is een van de recepten uit de begindagen van Curious Cuisiniere. We hebben onze foto’s bijgewerkt sinds we het voor het eerst deelden, maar we hebben enkele originelen hier gelaten, voor het geval je ons in het verleden hebt gevonden en op zoek bent naar dat oude, vertrouwde beeld.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.