Ken uw Engels – betekenis en herkomst van wheatish complexion

Wat is het verschil tussen ‘come in’ en ‘come on in’?

(KP Asha, Sholapur)

In termen van betekenis, is er nauwelijks verschil. In beide gevallen vraagt u de persoon om uw huis, kamer, enz. binnen te komen. Kom binnen’ wordt meestal gebruikt in informele contexten, en draagt een gevoel van warmte en enthousiasme met zich mee dat afwezig is in ‘kom binnen’. Als je iemand vraagt om ‘binnen te komen’, suggereer je dat je vriendelijk bent; in feite moedig je de persoon aan om binnen te komen. Kom binnen’ daarentegen mist dit gevoel van vriendelijkheid; soms kan het klinken als een bevel.

*Shaheen, wat een aangename verrassing! Kom binnen!

Wat is de betekenis van ’tarwe-achtige teint’?

(Surya, Nellore)

Als je de huwelijkskolommen doorbladert, krijg je de indruk dat Indiërs dol zijn op tarwe – want de meeste mensen zijn op zoek naar een partner met een ’tarwe-achtige’ teint. Misschien bedoelen ze daarmee dat ze iemand zoeken met een enigszins lichte huidskleur; iemand die niet erg donker is. Wheatish’ is een Indianisme; moedertaalsprekers van het Engels gebruiken het niet. De weinige woordenboeken die ‘wheatish’ bevatten, definiëren het als een woord dat in India wordt gebruikt om ‘lichtbruin’ te betekenen.

Wat juist is: Bel me op 2781123 of bel me op 2781123?

(Mallika, Madurai)

Als het een telefoonnummer is dat u in gedachten heeft, dan zijn beide correct. Het is mogelijk om iemand ‘op’ of ‘op’ een bepaald nummer te bellen. De Britten zeggen liever ‘bel me op’, terwijl de Amerikanen aan de andere kant van de Atlantische Oceaan liever ‘bel me op’ hebben.

*Als u hulp nodig heeft, bel me dan op/op 99261456789.

[email protected]

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.