Hoe zeg je Gelukkig Nieuwjaar in het Japans – JapanesePod101

Leer alle Japanse Nieuwjaarswensen online, in je eigen tijd, op elk apparaat! Doe mee met JapanesePod101 voor een speciaal Japans Nieuwjaarsfeest!

Kunt u zich voorstellen dat het jaar ongeveer zo voorbij gaat: “Januari, februari, maart – december!”? Veel mensen wel! De kwantumfysica leert ons dat tijd relatief is, en weinig ervaringen illustreren dit principe zo perfect als wanneer we het einde van een jaar bereiken. Voor de meesten van ons voelt het alsof het oude jaar in een oogwenk voorbij is, terwijl het nieuwe jaar voor ons ligt als een heel lange reis! Nieuwjaar is echter ook een tijd om het begin te vieren, en om afscheid te nemen van wat voorbij is. Dit is waar in elke cultuur, ongeacht wanneer Nieuwjaar wordt gevierd.

Dus, hoe zeg je Gelukkig Nieuwjaar in het Japans? Laat een native je het leren! Op JapanesePod101 leert u hoe u uw vrienden correct kunt begroeten met Nieuwjaar, en hoe u ze het beste kunt wensen met deze Japanse Nieuwjaarswensen!

Inhoudsopgave

  1. Hoe viert u Nieuwjaar in Japan
  2. Must-know Japanese Words &Zinnen voor het Nieuwe Jaar!
  3. Top 10 Nieuwjaarsvoornemens in het Japans
  4. Inspirerende Nieuwjaars Quotes
  5. Inspirerende Taal Leren Quotes
  6. Hoe Gelukkig Nieuwjaar Zeggen in 31 Talen
  7. Hoe JapanesePod101 U Kan Helpen Japans Leren

Maar laten we beginnen met wat woordenschat voor Japanse Nieuwjaarsvieringen, erg handig voor gesprekken.

1. Hoe vier je Nieuwjaar in Japan

Op Nieuwjaarsdag viert de hele wereld het begin van het jaar. Terwijl de kalender alleen 1 januari als feestdag markeert, vieren we in Japan de periode van de 1e tot de 3e, bekend als 三が日 (Sanganichi). Sommige bedrijven en winkels sluiten gedurende deze periode, en er vinden een aantal unieke evenementen en gebruiken plaats. Als u iemand voor het eerst in het nieuwe jaar ontmoet, begroet hem dan met: “明けましておめでとうございます。(Akemashite omedetō gozaimasu!)” Dat is Japans voor “Gelukkig Nieuwjaar!”

Je hoort ook 良いお年を。(Yoi o-toshi o.) aan het eind van het jaar en het wordt vaak vertaald naar “Gelukkig Nieuwjaar!” in het Engels. Het verschil tussen 明けましておめでとうございます。 en 良いお年を。 is, dat 良いお年を。 alleen voor het nieuwe jaar wordt gebruikt en 明けましておめでとうございます。 in het nieuwe jaar wordt gebruikt. 謹賀新年 (きんがしんねん; kingashinnen) betekent ook “Gelukkig Nieuwjaar”, maar het is een geschreven vorm, dus je zult het alleen zien op je 年賀状 (ねんがじょう; nengajou), wat een Japanse nieuwjaarskaart is.

Nu, voordat we er dieper op ingaan, weet u het antwoord op deze vraag: hoe noemt u de ochtend van Nieuwjaarsdag?

Als u het nog niet weet, komt u er straks achter. Blijf luisteren.

De viering van Nieuwjaarsdag begint meestal met de eerste zonsopgang van het jaar, waarbij de mensen thuis, op het strand en in de bergen de eredienst houden. 雑煮(zōni) – “rijstwafels gekookt met groenten” – en おせち(osechi) gerechten – “feestelijke nieuwjaarsmaaltijden” – worden op nieuwjaarsdag gegeten. 雑煮 (zōni) is een soep met rijstwafels, waarvan de smaak afhangt van de familie en de regio. Er is een gezegde dat luidt: “Net zoals een rijstkoek rekt, zo zal iemands levensduur zijn.” Deze soep wordt dus gegeten met de hoop op een lang leven. おせち(osechi)-gerechten worden ook gegeten met de wens een gelukkig en veilig jaar te hebben. Om zegen voor het jaar te vragen, dragen families en vrienden hun mooiste kleren en bezoeken een schrijn.

In Japan is het gebruikelijk nieuwjaarskaarten te sturen naar vrienden of kennissen die u in het voorgaande jaar hebben geholpen. In de kaarten schrijven we groeten en hoop voor het jaar, evenals informatie over hoe het met de persoon of familie gaat. Een afbeelding van een dier dat het teken van de dierenriem voor het nieuwe jaar voorstelt, wordt ook bijgevoegd. In het verleden bezochten de mensen de huizen van hun kennissen, of ontvingen zij kennissen als gasten in hun huis met de nieuwjaarsgewoonte お年始 (o-nenshi). Dit gebruik is geleidelijk vereenvoudigd tot het punt waar alleen wenskaarten worden uitgewisseld.

Kinderen krijgen van hun ouders, grootouders, familieleden en vrienden van de ouders お年玉 (o-toshidama), wat “nieuwjaarsgeschenken” betekent. Het traditionele geschenk is geld. Aangezien dit alleen met Nieuwjaar gebeurt, raken kinderen er erg opgewonden over. お年玉 (o-toshidama) worden in een papieren enveloppe gedaan die een お年玉袋 (o-toshidama bukuro) wordt genoemd. Het gemiddelde bedrag dat aan een kind van de lagere-schoolleeftijd wordt gegeven is ongeveer 3.000 tot 5.000 yen. Naarmate ze ouder worden, krijgen kinderen van de middelbare school ongeveer 5.000 yen, en die op de middelbare school ongeveer 10.000 yen.

Hier is ons leuke weetje van de dag! Wist u dat, terwijl mensen naar een schrijn gaan om te bidden tijdens Nieuwjaarsdag, sommigen het schrijn om middernacht bezoeken als de tijd van het vorige jaar overgaat in het nieuwe jaar? Dit bezoek om middernacht wordt 二年参り(ninen-mairi) genoemd.

Nu is het tijd om onze quizvraag te beantwoorden: hoe noem je de ochtend van Nieuwjaarsdag?

Het juiste antwoord is 元旦 (gantan). Twee karakters vormen dit woord. Het tweede teken, 旦 (tan), bestaat uit het teken voor “zon”, met een enkele horizontale lijn eronder. Met deze pictogrammen samen, stelt het teken de zon voor die opkomt boven de horizon. En samen stellen de twee tekens 元旦 (gantan) de ochtend van 1 januari voor.

Gelukkig Nieuwjaar!
明けましておめでとうございます。
Akemashite omedetō gozaimasu!

2. Must-Know Japanese Words & Zinnen voor het nieuwe jaar!

1-jaar


toshi

Dit spreekt voor zich. De meeste landen volgen een Gregoriaanse kalender, die ongeveer 365 dagen in een jaar telt, terwijl in sommige culturen ook andere jaaraanduidingen worden gehanteerd. Daarom kan nieuwjaarsdag in Japan op een andere dag vallen dan in uw land. Wanneer viert u Nieuwjaar?

2- middernacht

真夜中
mayonaka

Het tijdstip waarop een dag eindigt en een nieuwe begint. Veel nieuwjaarsvierders geven er de voorkeur aan tot middernacht wakker te blijven en het nieuwe jaar met veel trompetgeschal en vuurwerk te begroeten!

3- Nieuwjaarsdag

元日
Ganjitsu

In de meeste landen wordt het nieuwe jaar gedurende één hele dag gevierd. Op de Gregoriaanse kalender valt dit op 1 januari. Op deze dag ondernemen verschillende culturen feestelijke activiteiten, zoals feesten, optochten, grote maaltijden met de familie en nog veel meer.

4- Feest

パーティ
pāti

Een feest is voor de meeste mensen de favoriete manier om het oude jaar af te sluiten, en feestelijk het nieuwe in te gaan! We vieren alles wat we in het oude jaar hebben bereikt, en kijken vol vreugde uit naar wat ons te wachten staat.

5- Dansen

踊り
odori

Wanneer de klok middernacht slaat en het nieuwe jaar officieel begint, beginnen de mensen meestal te dansen! Het is een vrolijke manier om uitdrukking te geven aan een feestelijke stemming met goede verwachtingen voor het komende jaar. Ook, misschien, dat het oude jaar met zijn problemen eindelijk voorbij is! Op veel plaatsen zijn dansfeesten ook een populaire manier om oudejaarsavond door te brengen.

6- Champagne

シャンパン
shanpan

Campagne komt oorspronkelijk uit Frankrijk en is een bruisende, alcoholische drank die vaak wordt gebruikt om tijdens feestelijkheden op iets of iemand te toosten.

7- Vuurwerk

花火
hanabi

Dit zijn explosieven die spectaculaire effecten veroorzaken wanneer ze tot ontbranding worden gebracht. Ze zijn populair om het begin van het nieuwe jaar aan te kondigen met luide geluiden en kleurrijke displays! In sommige landen wordt vuurwerk afgestoken om boze geesten af te schrikken. In andere landen is het gebruik van vuurwerk in stedelijke gebieden verboden vanwege het schadelijke effect op huisdieren. Het gehoor van de meeste dieren is veel gevoeliger dan dat van mensen, dus dit lawaaiige vertoon kan zeer beangstigend en traumatiserend voor hen zijn.

8- Aftellen

カウントダウン
kaunto daun

Dit aftellen verwijst naar de nieuwjaarsvierders die de seconden tellen, meestal achterwaarts, tot middernacht, wanneer het nieuwe jaar begint – een geweldige groepsactiviteit die de dieren geen angst aanjaagt, en gepaard gaat met een hoop vreugdevol geschreeuw wanneer de klok middernacht slaat!

9- Nieuwjaarsfeestdag

正月
shōgatsu

In veel landen is Nieuwjaarsdag een officiële feestdag – om bij te komen van het feest van de vorige nacht, misschien! Families komen op deze dag ook graag bij elkaar om samen te eten en tijd door te brengen.

10- Confetti

紙吹雪
kamifubuki

In de meeste westerse landen wordt confetti traditioneel geassocieerd met bruiloften, maar vaak wordt het ook gebruikt als feestversiering. Sommigen geven er de voorkeur aan om het in de lucht te gooien bij het slaan van middernacht op oudejaarsavond.

11- Oudejaarsavond

大晦日
ōmisoka

Dit is de avond voordat het nieuwe jaar om middernacht inbreekt! Vaak komen vrienden en familie de avond ervoor bijeen voor een feest of een maaltijd, waarbij soms rituelen aan het einde van het jaar worden uitgevoerd. Hoe bent u van plan uw nieuwjaarsgroet te brengen in 2018?

12- Toast

乾杯
kanpai

Een toost is een soort groeps-saluut waarbij u uw glas heft om samen met anderen te drinken ter ere van iets of iemand. Een toast op het nieuwe jaar is zeker op zijn plaats!

13- Resolutie

決意
ketsui

Die doelen of voornemens die je hoopt te bereiken, maar zelden waarmaakt in het nieuwe jaar! Veel mensen beschouwen het begin van een nieuw jaar als een geschikt moment om veranderingen door te voeren of plannen te maken. Resoluties zijn die voornemens om te veranderen, of de plannen. Om uzelf niet teleur te stellen, kunt u uw voornemens het beste realistisch houden!

14- Parade

パレー
parēdo

In sommige landen is de viering van het nieuwe jaar een groot feest! Er worden parades op straat gehouden, vaak op feestelijke muziek, met kleurrijke kostuums en veel dans. Parades zijn net marsen, alleen minder formeel en veel leuker. Op JapanesePod101 kunt u deelnemen aan forums met inheemsen die u kunnen vertellen hoe de Japanse Nieuwjaarsvieringen eruit zien!

3. Top 10 Nieuwjaarsresoluties

Zo, u hebt het Japanse woord voor ‘resolutie’ geleerd. Fantastisch! Goede voornemens zijn doelen en voornemens die we in het komende jaar hopen te verwezenlijken. Het begin van een nieuw jaar is een goed moment om ze te formaliseren. Sommigen doen dat graag schriftelijk, anderen houden deze voornemens alleen in hun hart. Hier zijn onze Top 10 Nieuwjaarsvoornemens op JapanesePod101 – wat zijn de uwe?

Leer deze zinnen en maak indruk op uw Japanse vrienden met uw vocabulaire.

1- Lees meer

本をたくさん読む。
Hon o takusan yomu.

Lezen is een fantastische vaardigheid waar iedereen zijn voordeel mee kan doen. Bent u een zakenman? Het schijnt dat succesvolle zakenmannen en -vrouwen tot wel 60 boeken per jaar lezen. Dit is waarschijnlijk exclusief fictie, dus scan uw bibliotheek of Amazon voor de beste zakelijke lectuur als u van plan bent in de voetsporen van de succesvollen te treden! Waarom maakt u er anders uw voornemen niet van om in het nieuwe jaar meer Japans te lezen? U zult verbaasd zijn hoeveel dit uw Japanse taalvaardigheid zal verbeteren!

2- Breng meer tijd door met familie

家族と多くの時間を過ごす。
Kazoku to ōku no jikan o sugosu.

De vrouw van voormalig president George Bush, Barbara Bush, zou het volgende hebben gezegd: “Aan het eind van je leven zul je er nooit spijt van hebben dat je niet voor nog een proefwerk bent geslaagd, nog geen vonnis hebt gewonnen of nog geen deal hebt gesloten. Je zult spijt hebben van de tijd die je niet hebt doorgebracht met een echtgenoot, een vriend, een kind, een ouder.” Dit is zeer waar! Relaties zijn vaak wat het leven zin geeft, dus dit is een waardig voornemen voor elk jaar.

3- Afvallen

やせる。
Yaseru.

Hands up, hoeveel van jullie hebben dit voornemen voor het nieuwe jaar vorig jaar ook al gemaakt…?! Dit is een berucht moeilijk vol te houden voornemen, want het vergt veel zelfdiscipline om niet ongezond te eten. Veel succes ermee, en vermijd ongezonde fad diëten!

4- Geld besparen

お金を貯める。
O-kane o tameru.

Nog zo’n veelvoorkomend en moeilijk voornemen! Maar niemand heeft er ooit spijt van gehad dat hij gespaard heeft om een doel te bereiken. Maak van uw voornemen om geld te sparen een upgrade van uw abonnement naar de Premium PLUS-optie van JapanesePod101 in het nieuwe jaar – het zal geld goed besteed zijn!

5- Stoppen met roken

禁煙する。
Kin’ensuru.

Dit is een voornemen dat u zeker moet volhouden, anders kan uw lichaam u later zwaar straffen! Roken is een schadelijke gewoonte met veel schadelijke gevolgen voor je gezondheid. Doe alles wat in uw vermogen ligt om dit voornemen in het nieuwe jaar te verwezenlijken, want uw gezondheid is uw kostbaarste bezit.

6- Leer iets nieuws

習い事を始める。
Naraigoto o hajimeru.

De wetenschap heeft bewezen dat het aanleren van nieuwe vaardigheden kan helpen om hersenziekten zoals dementie en Alzheimer op afstand te houden! Het kan zelfs de progressie van de ziekte vertragen. Houd uw hersenen dus gezond door een nieuwe taal te leren spreken, een diploma te halen, te leren naaien of te schaken – hoe oud u ook bent, de mogelijkheden zijn eindeloos!

7- Drink minder

お酒の量を減らす。
O-sake no ryō o herasu.

Dit is nog zo’n gezondheidsvoornemen dat in elke tijd van het jaar goed is om in acht te nemen. Overmatig drinken wordt in verband gebracht met vele ziekten, en het effect ervan kan ook zeer schadelijk zijn voor goede relaties. Alcohol is een vergif en in grote hoeveelheden schadelijk voor het lichaam!

8- Doe regelmatig aan lichaamsbeweging

運動の習慣を身につける。
Undō no shūkan o minitsukeru.

deze resolutie gaat hand in hand met “gewicht verliezen”! Een inactief lichaam is ongezond en heeft vaak overgewicht, dus geef dit voornemen prioriteit in het nieuwe jaar.

9- Eet gezond

健康的な食生活を心がける。
Kenkō-teki na shokuseikatsu o kokorogakeru.

Als u zich aan dit voornemen houdt, zult u gewicht verliezen en zich in het algemeen beter voelen. Het is een zeer waardig doel!

10- Studeer Japans met JapanesePod101

JapanesePod101.comで日本語を勉強するつもりです。
Japanīzu poddo ichi maru ichi dotto komu de Nihongo o benkyō suru tsumori desu.

Natuurlijk! Je kunt er alleen maar baat bij hebben om Japans te leren, vooral bij ons! Japans leren spreken kan je hersenen gezond houden, je vriendenkring vergroten en je kansen op een droombaan waar ook ter wereld vergroten. JapanesePod101 maakt het u gemakkelijk en plezierig om u aan dit voornemen te houden.

4. Inspirerende Nieuwjaars Quotes

Iedereen weet dat het soms erg moeilijk is om zich aan goede voornemens te houden, en niet alleen tijdens Nieuwjaar. De redenen hiervoor verschillen van persoon tot persoon, maar we hebben allemaal zo nu en dan inspiratie nodig! Een goede manier om gemotiveerd te blijven is om inspirerende citaten in de buurt te houden als geheugensteuntjes dat het aan ons is om onze doelen te bereiken.

Klik hier voor citaten die ook goed werken in een kaart voor een speciale Japanse nieuwjaarsgroet!

Maak decoratieve notities van deze in het Japans, en houd ze in de buurt! Misschien kunt u ze boven uw badkamerspiegel plakken, of op de muur van uw studeerkamer. Op deze manier leest u niet alleen af en toe Japans, maar blijft u ook geïnspireerd om uw doelen te bereiken! Stel je voor dat je het gevoel hebt dat je een doel wilt opgeven, maar dit citaat leest als je naar de wc gaat: “Het maakt niet uit hoe langzaam je gaat, zolang je maar niet stopt.” Wat een positieve bevestiging!

5. Inspirerende citaten over het leren van talen

Ben je er nog niet uit of je je bij JapanesePod101 moet inschrijven om een nieuwe taal te leren? Er is geen tijd zoals het heden om te beslissen! Laat de volgende Language Learning Quotes u inspireren door hun wijsheid.

Klik hier om de meest inspirerende Taal Leren Citaten te lezen!

Zoals de legendarische President Nelson Mandela ooit zei: “Als je met een man praat in een taal die hij begrijpt, gaat dat naar zijn hoofd. Als je tegen hem praat in zijn eigen taal, dan gaat dat naar zijn hart.” Dus, leren hoe je Gelukkig Nieuwjaar in het Japans zegt zou wel eens een weg naar het hart van een speciaal iemand voor jou kunnen zijn! Laat dit jaar het jaar zijn waarin je leert hoe je Gelukkig Nieuwjaar, en nog veel meer, in het Japans zegt – het zou vele en onverwachte deuren voor je kunnen openen.

6. Hoe zeg je Gelukkig Nieuwjaar in 31 talen

Hier is een leuke bonus voor jou! Waarom stoppen met Japans – leer ook hoe je Gelukkig Nieuwjaar zegt in 31 andere talen! Bekijk deze video en leer hoe u deze nieuwjaarswensen uitspreekt als een inboorling in minder dan twee minuten.

7. Waarom inschrijven bij JapanesePod101 het perfecte nieuwjaarsgeschenk voor uzelf zou zijn!

Als u niet zeker weet hoe u het nieuwe jaar wilt vieren, waarom geeft u uzelf dan geen groot cadeau, en schrijf u in om Japans te leren! Met meer dan 12 jaar ervaring achter ons, weten wij dat JapanesePod101 de perfecte keuze voor u zou zijn. Daar zijn zoveel redenen voor!

  • Op maat gemaakte leertrajecten: Begin met Japans leren op het niveau dat u heeft. We hebben talloze leertrajecten, die we speciaal voor u op maat maken, gebaseerd op uw doelen en interesses! Wat een zegen!
  • Elke week gemarkeerde vooruitgang en vers lesmateriaal: We maken elke week nieuwe lessen beschikbaar, met een optie om uw voortgang bij te houden. Onderwerpen zijn cultureel geschikt en nuttig, zoals “Leren hoe je beleefd negatieve antwoorden te leveren aan een zakenpartner.” Ons doel is om u uit te rusten met Japans dat zinvol is!
  • Meerdere leermiddelen: Leer op leuke, gemakkelijke manieren met hulpmiddelen zoals 1.000+ video- en audiolessen, flashcards, gedetailleerde PDF-downloads, en mobiele apps die geschikt zijn voor meerdere apparaten!
  • Fast Track Learning Option: Als u serieus bent over het versnellen van uw leren, Premium Plus zou de perfecte manier zijn om te gaan! Geniet van extra’s zoals gepersonaliseerde lessen met voortdurende begeleiding van uw eigen, native speaker leraar, en een-op-een leren op uw mobiele app! U zult niet alleen zijn in uw leren. Wekelijkse opdrachten met non-stop feedback, antwoorden en correcties zorgen voor snelle vooruitgang.
  • Leuk en gemakkelijk: De lessen leuk en gemakkelijk te leren houden is ons doel, zodat u gemotiveerd blijft door uw vooruitgang!

Er is geen reden om niet groots te gaan in 2018 door Japans te leren met JapanesePod101. Stelt u zich eens voor hoe de wereld voor u open kan gaan!

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.