Nesprávný/nedostupný rodný list pro vydání zelené karty?

Nedostupný nebo nesprávný rodný list?

Rodný list je vyžadován v mnoha případech souvisejících s imigrací a zelenou kartou. Existuje mnoho lidí, kteří buď nemají žádný rodný list, nebo mají nesprávný rodný list. Co dělat?

  • Potřebujete opravit nesprávný rodný list
  • Rodný list není k dispozici?
  • Rodný list není v anglickém jazyce?
  • Tipy

Jak opravit nesprávné/chybějící údaje v rodném listě?

Je třeba notářsky ověřené čestné prohlášení se správnými údaji od některého z rodičů (nejlépe matky). V případě, že již nežijí, může toto čestné prohlášení poskytnout kterýkoli blízký příbuzný starší než vy.

Čestné prohlášení může být notářsky ověřeno i v USA, pokud zde vaši rodiče žijí.

Ujistěte se, že v čestném prohlášení jsou uvedeny následující údaje:

  • Celé jméno rodiče
  • Datum narození rodiče
  • Místo narození rodiče
  • Datum svatby rodiče
  • . Celé jméno žadatele
  • Datum narození žadatele
  • Místo narození žadatele

Co když není k dispozici rodný list?

V případech, kdy není k dispozici záznam v rodném listě od úřadů, pak je vyžadováno čestné prohlášení některého z rodičů. V případě, že rodiče již nežijí, může takové čestné prohlášení poskytnout kterýkoli blízký příbuzný (např. strýc nebo blízký rodinný přítel) starší než žadatel.

Toto čestné prohlášení musí být doprovázeno potvrzením o nedostupnosti nebo neexistenci záznamu v rodném listě od příslušného okresního úřadu/vládního orgánu.

Pokud čestné prohlášení předkládá příbuzný, musí v něm být uveden příbuzenský vztah k žadateli, jak dobře osoba/příbuzný zná žadatele, datum a místo narození žadatele, jména obou rodičů a další související skutečnosti.

Požadavky ve zkratce:

  • Potvrzení o nedostupnosti od obecního úřadu/úřadu státní správy v místě, kde se žadatel narodil. Mělo by v něm být uvedeno/potvrzeno, že záznam o narození/osvědčení neexistuje nebo již neexistuje.
  • Čestné prohlášení.

Poznámka: Toto čestné prohlášení nemá jedinečný formát určený INS, proto mohou mít různí advokáti různá uspořádání.

Vzor čestného prohlášení (matky žadatele)

ČESTNÉ PROHLÁŠENÍ

Já, (matka) příjmení (rodné jméno) křestní jméno, manželka (manžel) příjmení křestní jméno, řádně přísežná, prohlašuji a činím následující prohlášení:

  • Narodila jsem se v místě narození, stát, země v Date Of Birth.
  • Jsem vdaná za (manžela) příjmení křestní jméno v den (jejich sňatku).
  • Jsem matkou (Vašeho) příjmení křestní jméno a (Váš) otec příjmení křestní jméno je jeho/její otec.
  • (Vaše) příjmení křestní jméno se narodilo v den (narození v MM/DD/RRRR) v čase (narození am/pm) ve městě, státě, zemi.

Podpis:

Datum:

N O T A R Y

Viz Vzor čestného prohlášení rodičů o rodném listu

Co mám dělat, když mám rodný list v jiném jazyce než v angličtině

Jste povinni jej přeložit do angličtiny. Existují dva způsoby, jak to provést.

  • Lze to provést prostřednictvím profesionálního překladatele/služeb.
  • Přeložit ho může kdokoli, kdo daný jazyk ovládá a kdo z žádosti nemá žádný prospěch.

Musí v něm být uvedeno následující:

Já, (jméno překladatele), prohlašuji, že jsem způsobilý k překladu z (název rodného jazyka) do angličtiny a tímto potvrzuji, že výše uvedené informace jsou pravdivým, úplným a přesným překladem přiloženého originálního dokumentu.

Podpis překladatele.

Datum:

Tipy

  • V několika případech, kdy rodiče nežijí, může být požadováno předložení 2 samostatných čestných prohlášení od dvou různých osob.

Poznámka: Advokát, který se zabývá vaším případem, by měl být také schopen poskytnout více informací a poradit v této věci.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.