Komunikace s Japoncem může být někdy velmi frustrující. Pokud se nenavázal vztah, mají tendenci komunikovat ve stručných, ale smysluplných větách a mnohokrát mohou být jejich odpovědi nebo přání velmi nejednoznačné.
Mlčení je v jejich zvyklostech více integrováno jako forma komunikace než ve srovnání se západními jazyky. Také Japonci mají tendenci k pasivní rezistenci. Proto je velmi důležité, abyste rozuměli japonské řeči těla. Spojení znalosti japonské řeči těla s verbální komunikací pomůže předejít nedorozuměním mezi vámi a vaším japonským protějškem.
Oční kontakt
Všimli jste si někdy, že při navázání očního kontaktu s Japoncem reaguje tento jedinec odvrácením pohledu?
Navázání očního kontaktu je považováno za nezdvořilé, vede k nepříjemným pocitům a může být chápáno jako projev agrese. Když mluvíte s japonským jedincem nebo se k němu blížíte, navážete velmi krátký oční kontakt, čímž mu dáte znamení, ale poté udržujete vhodnou úroveň očí, například na krku jedince.
Gesta
Seznam běžných i méně běžných tělesných gest, která Japonci používají. Naučte se je, abyste se při komunikaci s japonským spolupracovníkem, přítelem nebo cizincem vyhnuli případným zmatkům a trapným pohledům!“
Rozčilení
Indikátory směřující od hlavy, jako rohy.
Prosba o odpuštění; přízeň, poděkování za jídlo
Jednorázové tlesknutí rukama před obličejem.
Rozpačitý; Rozpačitý
Otevřené ruce za hlavou.
Přetahování
Přetahování nejprve před obličejem, s malíčkem vpředu. Odkazuje na dlouhý nos Tenguů.
Hnědý nos
Známý také jako sezamový mlýnek. Gestem je pohyb při používání tlouku a hmoždíře. Tvar jedné ruky jako byste drželi hmoždíř. Druhou ruku vytvarujte tak, jako byste drželi tlouk. Rukou s pěchovadlem provádějte krouživé pohyby.
Volání dibs
Olízni si prst a pak se dotkni osoby nebo předmětu.
Počítání (prsty)
Japonský systém počítání prsty je opakem západního systému počítání.1 = palec zavřený2 = palec + ukazováček zavřený3 = palec + ukazováček + prostředníček zavřený4 = palec + ukazováček + prostředníček + prsteníček zavřený5 = všechny prsty zavřené, sevřené v pěst
Pijeme; Pojďme pít!“
Tvar palce a ukazováčku, jako by držel malý pohárek saké. Pohybem přiložte šálek k ústům, jako byste pili.
„Promiňte“
Jako byste měli natažené ruce k modlitbě, ale jen jednou rukou.
Žena; Přítelkyně; Manželka; Paní
Zvednutý malíček.
Pozdrav
Japonský ekvivalent západního podání ruky. Možná nejdůležitější část japonské řeči těla, která existuje.
Čím nižší a delší trvání úklony, tím vyšší stupeň úcty projevuje ukloněný. Matně se to podobá tomu, jak pevnost stisku ruky určuje míru důvěry a úcty, kterou člověk k dané osobě chová.
Ženy udržují obě paže vpředu, s rukama nahoře na nohou. Muži drží ruce po stranách.
Poklonkování lze často vidět při telefonování.
Hladoví; Pojďme jíst!“
Ukazováček a prostředníček natažené ven jako paličky na jednu ruku. Druhá ruka má tvar misky. Pohyb hůlkami, jako byste si strkali jídlo do úst.
„To zvládnu!“; „Výzva přijata“
Pohyb ruky a položení druhé ruky na biceps.
### Jednotlivci se perou
Srážka ukazováčků.
Línost; arogance
Ruce v kapsách.
Muži
Palce nahoru.
Posměch; Výsměch; Nesouhlas
Stažení spodního víčka malíčkem dolů a vypláznutí jazyka.
Peníze
Palec a ukazováček k sobě.
Ne; „Nemohu vám pomoci, nemluvím (jazykem)“
Mávání rukou sem a tam před obličejem.
Není dobré
Zkřížit ruce jako X před sebou.
Dobře
Ruce nad hlavou jako velké „O“.
Přijímání a předávání daru
Akce se provádí s oběma rukama na daru a nataženými pažemi. Mírná úklona hlavy není povinná.
Odkazování na jinou osobu; zdvořilé ukazování
Otevřená ruka s dlaní směřující vzhůru, namířená na osobu, která má zájem.
Odkazování na sebe sama
Ukázání na svůj nos.
Signalizování, aby k vám někdo přišel
Mávnutí rukou s dlaní směřující dolů.
Uspěch!!!; Pozdrav (typicky cizincům)
Znak míru.
Směle
Mávnutí rukou tam a zpět před obličejem.
Zloděj; Sketchy
Přeložený ukazováček ve tvaru háčku.
Těžké přemýšlení; Nesouhlas
Složené ruce. Závisí na kontextu. Pokud jsou oči zavřené, jedná se o odpověď, že jedinec hluboce přemýšlí. Pokud jsou oči otevřené a vzhledem ke kontextu může také znamenat, že s vámi osoba nesouhlasí. Může být také považován za nepřátelský.
Jak se naučit japonskou řeč těla
Řeč těla není něco, co se naučíte přes noc. Je to něco, co se učíte celý život. Vaše řeč těla je vaše řeč těla a na tom se toho moc nezmění. Pokud však chcete být více „japonští“, pak je řeč těla jednou z těch (důležitých) jemných věcí, které budete muset změnit.
Západní řeč těla a japonská řeč těla jsou zcela odlišné. Moje doporučení by bylo začít s menšími jemnějšími věcmi nebo s věcmi, pro které ještě nemáte řeč těla. Tak se můžete propracovat k věcem, které vyžadují velké změny. Nezapomeňte však, že pokud věnujete spoustu času (a let) rozvoji nové řeči těla, lidé ve vaší rodné zemi si mohou začít myslet, že jste trochu divní! Takže musíte vyvážit dobré se špatným. Mezi oběma kulturami rozhodně některé věci vynikají více než jiné, takže buďte trochu vybíraví v tom, co zkoušíte.
Než se však vydáte na cestu, podívejte se na naše videa o japonské řeči těla! Jsou stejná jako tato stránka, ale s pohyblivými částmi.