Letter of Intent to Lease Residential Property

A residential lease letter of intent is used to show potential tenant’s desire to sign binding lease agreement. 意向表明書は通常、家主によって作成され、住宅用不動産を借りることに関心を示す賃貸希望者に渡されます。 この書簡では、重要な賃貸条件を申込者に伝え、その条件を受け入れるべき期日を提示します。 申込者は、賃貸条件が適切であると判断した場合、署名して文書を家主に返送し、正式な契約に署名する意思を確認することができます。

  • Residential Lease Agreement
  • Sample – Residential Lease Letter of Intent
  • How to Write
  • What is a Residential Lease?

    Residential lease is a legal document that places rental conditions negotiated between a landlord and tenant is written in frontings. これらの条件のうち、リース期間は一般に 1 年ですが、短期契約や月極め契約もよく見られます。 賃借人は、遅延損害金を避けるため、あるいは立ち退きを迫られる可能性があるため、賃貸契約で定められた支払期限に支払いを行う義務がある。 賃借人が契約条件を守らない場合、家主は賃借契約を終了させ、裁判所で立ち退き手続きを開始することができます。 リースを早期に終了しようとする前に、常に州法を参照する必要があることに注意してください。

    Residential Lease Agreement

    Download: Adobe PDF, MS Word (.docx), OpenDocument

    Residential Lease Letter of Intent – Sample

    RESIDENTIAL LEASE LETTER OF INTENT

    Effective Date: 2019年5月14日

    RE: Intent to Lease Residential Property

    この住宅用不動産の賃貸に関する趣意書(「趣意書」)は、借主と貸主間の拘束力のない合意のための基本条件を示すものである。 このLetter of Intentが作成された後、関係者の利益のために正式な契約を構築することができます。

    I. 賃借人 Connie Daugherty(以下、「借主」)

    II. 貸手:Connie Daugherty(以下「借手」といいます。 Sharif Afreen(以下、「貸主」).

    III. 敷地の住所 1234 Fake St. unit 101, Jefferson City, Missouri 65101 (以下「敷地」).

    IV. リース期間。 リース期間は、2019年8月1日に始まり、2020年8月1日に終了する一定期間とする。

    V. 基本賃料:基本賃料は毎月1日に700ドルを支払うものとし、最初の支払いはリース開始前または開始時に行うものとする(以下「基本賃料」)

    VI. 経費。 基本賃料に加え、賃借人は毎月以下の費用を支払う必要がある。 電気、ガス暖房費

    賃貸人は、毎月以下の費用を支払うことを要求される。 その他、本施設に関する一切の費用

    VII. 遅延家賃:賃借人が基本家賃の支払期限から15日以上支払わなかった場合、延滞金が支払われるまで、毎日5ドル(5ドル)の遅延料金が請求される場合がある

    VIII. セキュリティデポジット 200 ドルの保証金は、リース契約前または契約時に支払うものとする。 転貸。 賃借人は、賃貸人の事前の書面による承諾を得ることなく、本施設を転貸することはできない。 備品:賃貸人は、本施設に以下の備品を提供するものとする。 なし。

    XI. 家電製品。 家電製品:賃貸人は、賃借人が使用するために、以下の家電製品を本施設に備え付けるものとする。 冷蔵庫、コンロ、洗濯機、乾燥機

    XII. 駐車場。 賃貸人は賃借人に0ドルで1台の駐車スペースを提供する。 ペット:賃借人は、敷地内に2匹のペットを飼う権利を有するものとする。 以下の種類のペットが許可されます。 猫、犬、ケージに入った小動物。

    XIV. リースの終了。 賃借人は、少なくとも90日前に賃貸人に通知することにより、リースを終了する権利を有する。

    XV. 追加規定。 借手は借用期間中、個人的な物品を保管するために地下倉庫を使用することができる。

    XVI. 通貨。 通貨に関するすべての言及または「$」アイコンの使用は、米ドルを指すものとして知られているものとします。 準拠法 本意向文書は、ミズーリ州の法律に準拠するものとします。

    XVIII. 受諾 前述の条件に同意される場合は、2019年6月1日までに本意向表明書の副本に署名し、ご返送ください。

    LESSEE

    賃借人の署名 ______________ 日付 ______________

    印刷名 ______________

    LESSOR

    賃貸人の署名 ______________ 日付 ______________ 印刷名 ______

    住宅用賃貸のレターオブインテント

    ダウンロードの方法 Adobe PDF、Microsoft Word (.docx)、Open Document Text (.odt)

    Step 1 – Acquire The Template To Issue A Residential Lease Letter Of Intent

    このページのテンプレートは、このページのサンプル画像とともに提示されたボタンで定義されているフォーマットでダウンロードすることが可能です。 “PDF”、”Word”、”ODT” のいずれかを選択してください。 これらのファイル タイプとしてラベル付けされた 3 つのリンクも、便宜上、上に用意されています。

    Step 2 – 送信者の情報を返信先として作成する

    一般に、不動産所有者またはマネージャーはこの手紙を作成および発行するエンティティになりますが (この例のように)、この手紙を賃借人が発行することも可能です。 最初の作業は、送信者に関係なく、この手紙を送信する会社、事業体、または個人を特定することです。 この識別情報は、最初の行に記載し、その下に当事者の正式な住所を記載する必要があります。 このレポートでは、さらに 3 行を使用できます。 これ以上必要な場合は、追加の行をコピーして貼り付けることで、完全な住所を適切に記入することができます。

    Step 3- Furnish This Letter’s Effective Date

    このレターに添付されている「Effective Date」は、ファイリングにおける識別情報として、また、関係しうるタイムラインに対して開始日を設定するために重要な役割を担います。 したがって、「Effective Date」ラベルの付いた空白行を探し、この書簡の作成に使用したい日付を記入してください。

    ステップ 4 – 受信者の郵送情報を記録する

    次の一連の空白行では、受信者のフルネームから始まるこの手紙が向けられる正確な郵送先アドレスを探します。

    Step 5 – Solidify The Effect Of This Letter

    この手紙は、それが参照するリースの基本的な概要を提示し、最初の段落内で拘束力があるかないかのいずれかに設定されるべきです。 太字の “Binding “と “Non-Binding “は、最初の段落で対応するチェックボックスと一緒に提示されます。 貸主と借主の双方がこの書簡を遵守することが期待される場合は、「拘束力」と書かれたチェックボックスを選択し、他は空白にしておきます。 これらの当事者の協力が自由意志によるものである場合は、2つ目のチェックボックス(「Non-Binding」)をマークし、裁判所が必ずしも遵守を強制するわけではないこと、または期待されることを示します。

    Step 6 – Name The Proper Party As The Lessee

    このレターの本文は、住宅リースの条件、要件、制限、および用語を述べることを目的としたセクションまたは記事に分けられます。 I. The Lessee “の “The Lessee “ラベルの前のスペースに、彼のまたは彼女の氏名を記入してください。

    Step 7 – Identify The Residential Property’s Lessor

    The Lessor, otherwise known as the Landlord or Property Owner with the authority to lease the residence, also must be clearly identified for this letter’s purpose.居住者をリースする権限を持つ家主または不動産所有者として知られている家主も、この手紙の目的のために明確に特定しなければなりません。 第二条は、「II. Lessor “と題された第2条には、この法人の法的な身元を記録するための空白行が設けられています。 これは、賃借人とリース契約を締結する事業者でなければならない。 これが不動産管理会社の場合、この名前に必要な適切なサフィックス(ある場合)を記録します。

    Step 8 – Document The Physical Location Of The Concerned Property

    リースで取り上げられ、賃借人にレンタルされる物件は、次に扱うべきトピックである。 III. Address Of Premises”(物件の所在地)です。 このラベルの直後に提示されたスペースを使って、住宅物件を見たり訪問したりできる建物番号、通り名/道路名など、ユニット番号(該当する場合)、市、州、郵便番号を記録する。

    ステップ9 – 物件のリース期間を定義する

    本書におけるリース期間に関する対話は、「IV.物件概要」の記事で行われます。 リース期間」。 チェックボックスは、当該リース期間がいつ始まり、いつ、どのように終了するかを決定し、報告するために使用される。 正確な記述に対応するチェックボックスをリース期間の定義としてマークしなければならない。 賃貸人が賃借人に住宅を賃貸する期間について、特定の日付の範囲がある場合は、ここで最初のチェックボックスをマークし、”Commencing On The… “の前のスペースを使用して、リースが有効になる最初の暦日を記入してください。 「IV. 」の最初の選択項目は、「IV. Address Of Premises “の最初の選択項目は、このリースが開始される月と年(最初の暦日に付随して)の要求で、次の2つの空欄に作成され、契約の効果の最終暦日が “Expiring On The…” に続く3行にわたって報告されます。 そうでない場合は、最初の選択肢は未選択のまま、次の選択肢を確認します。 月極め契約の場合は、「The Term Of The Lease…」のチェックボックスをマークし、空欄に契約開始日、月、年を記入します。 注意:これらのチェックボックスのうち、1つだけを選択し、情報を記入してください。

    Step 10 -Report The Base Rent Required By The Lease

    賃借人が賃貸人に支払う義務のある賃料額については、「V. Base Rent」に記載されています。 この段落の最初の利用可能な行は、貸主によって毎月期待されるドル額を書き出すことを要求します。 2行目の空欄はドル記号の入った括弧で囲まれていることに注意してください。 この行にも毎月の家賃の数値を記録して、予定金額を確定します。 「…Shall Be Paid Monthly On The」の間にスペースを入れ、家賃を支払うべき日を記入して完成です。

    Step 11 – レジデンスの費用負担について話し合う

    当然、家賃が支払われた後のレジデンスを維持するために、いくつかの追加責任を負わなければなりません。 VI. Expenses」では、追加の「Expenses」(光熱費など)をどちらが負担するのかを表示する必要があります。 最初の行には、物件を借りている間に賃借人が支払わなければならない公共料金や追加費用のリストを記入します。 2行目の空白行は、「VI. 経費」の2行目には、賃貸人がリース期間中に賃借人のために維持しなければならない物件経費のリストを記入する。

    Step 12 – Disclose The Penalty For Late Rent Payments

    遅延の話題は、それが家賃に来るとき重大なトピックです、したがって、当該リースでこの議論を見つけ、次に “VII” とラベル付けされた記事に出席する。 遅延家賃 “とラベル付けされた記事に注目してください。 この条文の最初の空白行に、未払い家賃が遅延とみなされる日数を報告する。 家賃がいつ遅滞とされるかを定義することに加えて、この記事では、家賃が遅れたときに遅延料として支払うべき正確な金額を必要とします。 この金額を「…A Late Fee Of」と「Dollars」の間の行に書き、ドル記号の後に同じ金額を数字で再現してください。

    Step 13 – Solidify The Required Security Deposit For The Residential Lease

    契約が有効な間にリース物件への物的損害に対する担保として貸主に提出しなければならないドル額は、「VIII.Dollar」の空行に綴られるべきものです。 Security Deposit “の空欄に明記します。 担保額を書き出したら、括弧の中に数字で記入します。

    Step 14 – List All Furnishing The Lessor Provides

    次に扱う記事は「X. Furnishing」で、賃貸中に貸主が提供するすべての家具の目録を記載します。 この内容は、このセクションの行で作成します。

    Step 15 – Account For All Appliances Included With The Property

    賃貸人が物件に家電製品を供給する場合、それぞれを文書化する必要があります。 XI.の空白行を使用する。 Appliances」の空欄を利用して、この情報をレビューのために提示する。

    Step 16 – Address The Issue Of Parking

    多くの住宅用不動産には、賃借人が利用できる1つまたは複数の駐車スペースという付加的なメリットが付いています。 このような場合は、記事「XII」を検索します。 駐車場」を探し、「貸主は提供するものとします」の後の空欄に、借主が利用できる駐車スペースの数を記入します。 次の2行は、賃借人が利用可能な駐車場に対していくら支払わなければならないか(書き出してから数値で報告する)についての報告を求めるものです。 その際、この金額が “Upon Signing A Lease” か “On a Monthly Basis” かを示す2つのチェックボックスのうち1つにチェックを入れる必要があります。 以下の例では、賃借人は、署名によるリース締結時に一度だけ駐車料金を支払う必要があります。

    Step 18 – Provide The Lease Terms Applying To Lessee Pets

    Many Lessees will want to know the property’s policy on pets therefore, the thirth article (“XIII. Pets”) will enable such a report.

    Pets はペットに関するプロパティのポリシーで、このようなレポートを提供します。 まず、”…Shall Have The Right To” の後にあるスペースに、賃借人がリース中に敷地内で飼うことを許可されるペットの数を記録します。 このセクションに表示される空白行は、賃借人がリース中に飼うことができるペットの異なる種類のリストを必要とします。

    Step 19 – Present the Conditions Of A Successful Lease Termination

    リース終了の方法は、時期が来る前に定義しておく必要があります。 通常、これはリース契約書に記載されているため、この情報を確認し、「XIV.MODE」の記事に目を向けます。 Lease Termination” では、賃借人の早期解約の可否と、この行為が賃借人のステータスに与える影響について議論する必要があります。 チェックボックスの1つは、このトピックに関する当該契約の立場を反映するためにマークする必要があります。 このリースの賃借人がその内容に対する義務を終了することを選択できる許容される状況がある場合、最初のチェックボックスをマークし、そうする前に賃借人が賃貸人に与えなければならない「日数通知」を作成します。 なお、この選択肢は月極め借家契約によく使われるものです。 賃借人が賃貸契約を終了することは許されず、当然終了するまでそれを守らなければならない場合は、2番目のチェックボックス(”The Lessee Shall Not Have… “というフレーズに対応)にマークを付けます。 なお、この選択は通常、定期借家契約とセットになっていますが、そうでないとする法律を覆すものではありません。 (例: 借主が物件を借りた結果、物理的な危険にさらされる場合など)

    Step 20 – Supply Additional Documentation For Undiscussed Lease Provisions

    The “XV.Border” (XV.Border)は、リース契約書と同じように、借主と貸主の間で交わされます。 Additional Provisions」セクションは、リースに含まれるがまだ議論されていないトピックの文書を受け取るために配置される。 そのようなリース条件、制限、または追加事項はすべて、この条文の空白行に記録されるべきである。

    ステップ21 – この手紙とリースが管理される州を確定する

    当該リースは、州裁判所システムの管轄下に置かれることになります。 XVII. Governing Law “の空欄に、この管轄州の州名を記入する。

    ステップ 22 – この内容に対する正式な受諾日を文書化する必要がある

    注意を要する最後の項目は、「XVIII. Acceptance “です。 この文は、この手紙の期限を提示することを要求しています。 送付後、受取人(借主)は署名の上、送付人(貸主)に返送しなければならない。 この書簡を有効な意思として受け取ることができる最後の暦日を、「…No Later Than」という用語に付された空白行に記入する必要があります。

    ステップ23 – 意向を証明するために賃借人の署名が必要

    この手紙を受け取ったら、賃借人はこれを十分に検討しなければなりません。 賃借人がこの書類に記載されている通り、リースに従うことを決定した場合、彼または彼女は「賃借人の署名」の行に署名する必要があります。 日付」欄には、署名した月、日、年を記入する必要があります。 明確化のために、賃借人はこの書類に自分の名前も印刷する必要があります。

    ステップ24 – 物件の賃貸人はこの手紙の内容を確認する必要がある

    賃貸人は、この手紙が本物であることの宣言として、順番に署名する必要があります。 次の署名欄は貸主のために確保されています。 賃貸人はこの文書を賃借人に送付する前に、賃借人の署名によって有効になるように署名と日付を入れたことに注意してください。 賃借人はこの手紙を返送することが期待されます。 賃貸人が希望すれば、受領時に署名することも可能です。 署名の順序と期限は、上記の作成者によって提供された内容のみに基づいています。 貸主は自分の名前を印刷する必要があります。 これは、彼または彼女が署名当事者であることを確認するのに役立ちます。

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。