Imagine if you can, walk into a movie theater in 1959, at the peak of conformist Eisenhower era, to see the comedy starring matinee idol Tony Curtis, sex symbol Marilyn Monroe and a new-coming Jack Lemmon. 監督はその10年前に『サンセット大通り』を撮った人で、脚本は超一流のI・A・L・ダイヤモンドが共同執筆している。 この映画では、禁酒法時代のシカゴを舞台にしたモノクロの時代劇、ギャングの殺人シーン、そして、主演の二人が映画のほとんどを女装で過ごしています。
ほぼすべての角度から見ると、「お熱いのがお好き」は奇妙で破壊的な映画です:二人の不運なジャズミュージシャン(カーチスとレモン)は聖火を目撃し、「熱くなれ!」と叫びます。 バレンタインデー虐殺事件を目撃した2人の不運なジャズミュージシャン(カーティスとレモン)は、女性だけのオーケストラに女性として潜伏し、愛と魅力を操らなければならない。1人はモンロー演じるバンドのセクシーな歌手に欲情し、もう1人はずる賢い老百姓に追われ、ギャングをかわしながら。 この映画は、文化的な流れに鋭く切り込んでいるため、製作されたことが奇跡のように思える。 しかし、だからこそ、観客の心を強くとらえ、今でもアメリカの古典として揺るぎない地位を保っているのだろう。
Some Like It Hotの制作とその後に関する13の興味深い豆知識は、この映画をさらに評価するのに役立ちます。
『お熱いのがお好き』の種は、1951年の無名のドイツ映画『Fanfaren der Liebe』によって蒔かれましたが、これは古いフランスのコメディ『Fanfares d’Amour 』(1935)のリメーク版でした。 両作品とも、自暴自棄になった二人組の男が、金を稼ぐためにできる限りのことをする、というエピソードが中心となっている。 そのうちのひとつが、女装して女性だけのバンドで演奏するというものだった。 ワイルダーとダイアモンドは、この特殊な仕掛けを気に入っていたが、他はあまり気に入っていなかった。 「ドイツ映画のユーモアは、かなり強引で、ドイツ的なものだった」とダイアモンドは言う。 「そのため、”崖っぷち “と呼ばれることもある。 アイデアを出し合った後、ワイルダーが運転中についにひらめいた(「ビリーは運転中に多くのアイデアを得るんだ」とダイアモンドは言った):聖バレンタインデー大虐殺である。 この映画を20年代の狂乱の時代に設定し、その時代の最も残酷な出来事のひとつを目撃させれば、仮装は文字通り生と死の問題になる。 そのため、”崖っぷち “と呼ばれることもある。
3. SOME LIKE IT HOTは、マリリン・モンローやフランク・シナトラが最も自慢した。 ジョー/ジョセフィーヌ役とジェリー/ダフネ役には、ダニー・ケイやボブ・ホープなどの名前が挙がっていた。 しかし、ワイルダーはすぐにジョーをトニー・カーティスに、ジェリーをフランク・シナトラに決めた。 オールド・ブルー・アイズは『お熱いのがお好き』には当然ながら出演しなかった。 しかし、その理由は、誰の話を信じるかによって異なる。 カーティスは、ワイルダーがジェリー/ダフネにシナトラを希望したが、「しかし彼はフランクが演じられるかどうか確信が持てなかった」と語っている。 フランクは少し気難しいところがあり、ビリーはそのチャンスを逃したくなかったんだ」。 ワイルダー自身が少し不機嫌だったというのだから、ダイアモンドの言い分の方がありそうな気がする。 「ビリーはシナトラとランチの約束をして、そこに行って待っていたんだが、シナトラは来なかったんだ。 彼はビリーをすっぽかしたんだ」。 自分の脚本の運命をコントロールするために監督になったワイルダーは、そのような自分の権威に対する侮辱に好意的な反応を示すことはなかっただろう。
4. ビリー・ワイルダーとマリリン・モンローは最高の親友だった
『お熱いのがお好き』の最大の配役は、なんと言ってもマリリン・モンローが、歌手兼ウクレレ奏者とサックス奏者の恋人シュガー・ケイン役を演じたことであった。 これは彼女の象徴的な役柄のひとつとなり(ワイルダーを称えるアメリカの郵便切手にもシュガー役で描かれている)、俳優、コメディアン、そしてオールラウンドなパフォーマーとしての彼女の才能が発揮されることになった。 当初、ワイルダーはミッツィ・ゲイナーをこの役に起用しようと考えていた。 しかし、モンローの出演が可能になると、ワイルダーは『七年目の浮気』のスターと再び仕事をすることに飛びついた–たとえそれが、いくつかの荷物を背負っていたとしても。 「私は、自分がおかしくなりそうな瞬間があることを知っていた。 そして、そういう瞬間が半端なくあったんだ」とワイルダーは言う。 でも、いつも自分に言い聞かせるんだ、『彼女と結婚したわけじゃないんだから』ってね。 そして家に帰り、夕食もとらず、睡眠薬を飲んで、朝起きたらまた始めるんだ」
Wilder は、モンローが初期のリハーサルに現れ、セリフを覚えているときは素晴らしかったと回想している。 「彼女は上品な下品さを持っていた。 それがとても重要だったと思います。 それに、彼女はどこにジョークがあるのか、自動的に分かっていたんです」。 しかし、良いこともあれば、悪いこともありました。 制作中、彼女はスタジオへの道に迷ったと言いながら、何時間も遅刻してきた。 “バーボンはどこ?”とか “私よ、シュガーよ “とか、ひとつのセリフを言うのに80回以上もテイクを重ねなければならなかった。 彼女は、ワイルダーと言い争う中で、演技指導のポーラ・ストラスバーグを常に頼りにしていた。 このため、ワイルダーと出演者、特にカーティスとレモンに大きな負担がかかった。ワイルダーはモンローが完璧だったテイクを使うので、彼らの演技の出来に関係なく、すべてのテイクで完璧でなければならなかった。 「モンローは人間なのか、それともデュポン社が発明した最も偉大な製品のひとつなのか、それが問題だ」と監督はかつて口にした。 「彼女は花崗岩のような胸を持ち、重力に逆らい、スイスチーズのように穴だらけの頭脳を持っている。 その後、「主治医や精神科医にも相談したのですが、もう年だし、お金持ちだから、こんなことは二度としないと言われました」と付け加えた。 このため、モンローはワイルダーの家に電話をかけ、「自分で姦淫しろ」と言った(ここでは言い換えた)。 ワイルダーは事態を収拾しようとしたが、彼女はしばらくして死んだ。 年月が経つにつれ、彼は彼女との仕事の経験に対する見方が軟化していった。 「私はマリリン・モンローと何の問題もなかった。 モンローはモンローと問題があった」とワイルダーは言う。 「すべてが終わって、私の胃が正常に戻ったとき、彼女と仕事をした苦悩の価値は十分にあると思えた」
5.
ワイルダーは「お熱いのがお好き」の警官と強盗の隊列を埋めるために、1930年代のギャング映画から俳優を探した。 (サンセット大通り』でも、ワイルダーはサイレント映画のスーパースター、グロリア・スワンソンを主役に起用し、セシル・B・デミル、バスター・キートン、H・B・ワーナー、アンナ・ニルソンに居場所を与えるなど、斬新な演出を行っている)。 彼は、『スカーフェイス』のジョージ・ラフトを『お熱いのがお好き』の重鎮スパッツ・コロンボに、撮影所員のパット・オブライエンを主任刑事に、そして「おい、あの人!」を配した。 ジョージ・E・ストーン(『リトル・シーザー』)がフィンクに扮した。 しかし、彼はそれだけにとどまらなかった。 映画の終わり近く、スパッツはエドワード・G・ロビンソン・ジュニア演じるチンピラがコインをはじくのを見て、”そんな安っぽいトリックはどこで覚えたんだ?”と問いかける。 ラフトが演じたリナルドも『スカーフェイス』で同じことをやっていた。 その後、スパッツはフラストレーションの瞬間、グレープフルーツを子分の顔にぶつけようとしますが、これは『パブリック・エネミー』の最も象徴的な瞬間の一つをなぞったものです。
6. 男たちがドレスを着ることになった場合、マリリン・モンローと同じくらいグラマラスに見えるようにしたかった
俳優が揃うと、今度はもっと深刻な問題、衣装へと移り変わる時が来ました。 レモンとカーティスは、説得力のある女性として演じるには、それらしく見えることが必要だと考えていた。 つまり、良い服装ということだ。 「私たちはとても協力的でした」と、メイクとハイヒールを着せられたことについて、レモンは言う。「でも、もっといいドレスが欲しいと言うと、足を引っ張りましたよ。 でも、もっといいドレスが欲しいというときには、足を引っ張りました。 私たちは、モンローの衣装を手がけていたオリー・ケリーにやってもらいたいと言ったんです」。 カーティスはレモンと連帯していた。 「ロレッタ・ヤングみたいにはなりたくなかったんだ。 あのハイウエストのやつね、中古じゃなくて、自分の新しいデザイナーズ・ドレスが欲しかったの。 ビリーのところに行って、ジャックと私もオリー・ケリーのドレスが欲しいって言ったの。 2004年にカーティスにインタビューしたとき、彼はフィッティングを受けたときのことを思い出し、モンローを犠牲にした楽しみを味わったことを語ってくれた。 私たちは全員ゴールドウイン・スタジオにいて、楽屋はお互いに隣り合っていました。ジャック、私、マリリンです。 そして、オリー・ケリーというとても格式の高そうな男が、プラスチックのテープを一本持っていたんだ。 ジャックはボクサーパンツで出てきて、彼の前に立ち、テープを彼の首に巻いたんだ。 ジャックの寸法を全部測ったんだ。 それから彼は私のところに来た。 私はカルバン・クラインズのようなものを着て出てきました。 13 1/2、14、15、37、29 1/2。 彼は私を測り終えると、マリリンのところに行った。 しかし、この話は私ではなく、Ory-Kellyから来たものです。 彼はモンローのサイズを測りに行き、彼女はパンティーとシルクのブラウスを身に着けて出てきた。 彼はそこに立ち、計測する。 29、34、18と測り、彼女の周りを回って、「あのな、マリリン、トニー・カーティスの方がお前よりいいケツしてるぞ」と言ったんだ。 彼女はブラウスのボタンを外して開き、『彼にはこんなおっぱいはない!』と言ったんだ」。 カーティスは笑い、手を叩いた。 “その話には勝てないよ。 彼女はとても怒っていたよ。
7. カーティスとレモンは偶然にも女性のペルソナにたどり着いた。
女性らしく着飾ったカーティスとレモンは、今度はどんな女性になるかを確立する必要があった。 そして、そのタイプを確立したのはレモンであった。 カーティスが先に楽屋を出ることをへつらうので、レモンは思い切って出てみると、「彼は20セントのタルトのようだった」とカーティスは語っている。 レモンはスキップして、甲高い声で話し、全体的に気立てがよく、おっちょこちょいだった。 カーティス監督は、そのような2人のキャラクターを映画で扱うことはできないと考え、逆のアプローチをとった。 「私は、母やグレース・ケリーのような、とても堂々としたレディにならなければなりませんでした。 私は母やグレース・ケリーのように堂々としたレディでなければなりませんでした。 カーティスとレモンは何時間もかけて自分の容姿を磨き上げた。 その結果、2人は女性用トイレに押し込まれた。 この映画が再生できるかどうか、確認する必要があったのだ。 「それで、私たちは女性用トイレに忍び込んで、ああ、ああ、本当に汗が飛んできたよ」と、レモンは回想している。 「死ぬほど怖かったよ。 あんなに恥ずかしかったことはない」。 しかし、それは成功した。 誰も二人を見向きもしなかった。 あわてて出て行ってワイルダーに話すと、彼は「何も変えるな!」と言った。 だがカーティスは納得しなかった 醜い女にしか見えないからと そこで二人は化粧をし直し、少し華やかにして、トイレに戻った。 彼らはすぐに身元がわかったので、ファーストルックにリセットされた
9. トニー・カーティスはビリー・ワイルダーの長年の夢を実現させた。
ケーリー・グラントはビリー・ワイルダーの白鯨だった。 監督はずっとグラントと仕事をしたかったのですが、なかなかうまくいきませんでした。 しかし、『お熱いのがお好き』では、カーティスはワイルダーに限りなく近づいた。 カーティスには、ジョーとジョセフィーヌを演じるほかに、3番目の役として、シェル石油の財産を継ぐ偽の大富豪、ジュニアがいる。 ジュニアの声をどうするかということになったとき、カーティスはケーリー・グラントの物真似を持ち出した。 「あのシーンを撮影する日、私たちは浜辺に降り立ち、私はこう言った。 彼は「じゃあ、どう演じたらいいんだ? 私は「じゃあ、ケーリー・グラントの真似をして……」と言うと、「じゃあ、やってみろ!」と言われたんです。 それで彼はやったんですが、なかなかいいんですよ。 「トニー・カーティスは私にケーリー・グラントを与えてくれた」とワイルダーは言った。 カーティスはその物まねを喜んでいた。 ワイルダーもそうだった。 そして、グラントもどうやら気に入ったようだ-たとえ反対のふりをしたとしても。 ビリー・ワイルダーは『お熱いのがお好き』が完成したとき、それをケーリー・グラントに見せたんだ」とカーティスは教えてくれた。 彼は、「ケーリー、トニーの印象はどうだった? ケーリーは “そんな風にしゃべらないよ!”と言った」
10. この映画の象徴的な最後のセリフは、ほとんど使われなかった」
ワイルダーとダイアモンドは正確な作家だった。 しかし、「お熱いのがお好き」のオチをつけるとき、彼らはまったく優柔不断だった。 レモンのカツラをはぎ取り、オズグッド・フィールディング三世と結婚できないのは、”私は男だからだ “と言うところまで行った。 次はどうする? ダイアモンドは「完璧な人間などいない」と提案し、ワイルダーは脚本をパントマイザーに送るためにこのままにしておこうと言った。 しかし、その後、彼らは本当に決着をつけようとした。 「と、ワイルダーは言った。「丸一週間考える時間がある。 と、ワイルダーは言った。「私たちは一週間ずっと考えていた。 二人ともこれ以上のものは思いつかなかったので、まだ完全に満足はしていないが、そのセリフを撮影した。 視聴者の感想は全く違った。 「視聴者は爆発した」とワイルダーは言った。 「あのセリフは、私が劇場で聞いた中で最大の笑いのひとつになりました。 しかし、私たちはそれを書いたとき、それを信じていなかっただけなのです。 完璧な人間なんていない』ってね。 そのセリフはあまりにも簡単に出てきて、ただ飛び出してきただけだった」
11. SOME LIKE IT HOT WAS A LITTLE TOO HOT FOR SOME PEOPLE.
Some Like It Hot は 1959 年に公開されて大ヒットしたが、誰もがそれを見る機会があったわけではなかった。 この映画は、堕落したコンテンツの監視役であるカトリックの団体、National Legion of Decency から、「道徳的に好ましくない」「同性愛、レズビアン、女装を助長する」という理由で非難されたのです。 この指定により、全米の敬虔な映画ファンたちは近づかなくなる。 しかし、この映画には地域的な命令もあった。 カンザス州ではユナイテッド・アーティスツがカーティスとモンローのラブシーンの編集を拒否したため上映禁止になり、メンフィスでは検閲委員会が大人だけの鑑賞に制限した。 この映画は、2つの(劣等)舞台ミュージカルに影響を与えた。
『お熱いのがお好き』とそのワイルダー=ダイヤモンド脚本がいかに優れているかを証明するように、この映画は2度舞台化された。 最初の作品は、モンローを主人公にしたミュージカル「シュガー」で、1972年4月に開幕し、500回以上上演された。 その約30年後、今度はカーティスがオズグッド・フィールディング三世を演じる「お熱いのがお好き」というミュージカルが上演された。 カーティスは初めてステージで歌い、踊ったのだが、そのことに全力を注いだ。
「1年間に273回の公演を行いましたが、一度も休んだことはありません。 「とても大変な仕事でした。 私たちのような大所帯では、制作の方はとても不器用でした。 だから、大変だった。 映画でやっているようなことはできない。 あのシーンでは、間近で身体を動かすことが必要だったのです。 僕とマリリンがキスするシーン、ジャックと僕が列車に乗るシーン、そういった親密なものにはすべて大きなクローズアップが必要で、それがこの映画をとても魅力的なものにしたんだ」
13. ビリー・ワイルダーは、この映画がアメリカのコメディー史上ベストだとは思っていなかった」
コメディーは主観的なジャンルなので、何かが「ベスト」だと言うことは不可能です。 誰にとってベストなのか? そして、どのようなコメディの定義に基づくのでしょうか。 しかし、それでもアメリカ映画協会は、アメリカ映画コメディーのトップ100をランキングし、そのトップは「お熱いのがお好き」でした。 ほとんどの人から反論はないだろうが、ワイルダーはこの栄誉に少々慎重な姿勢を見せた。 「嬉しいけど、そんなことはない。 「ベストは存在しないのだから、ベストではないよ。 ベストの1つです。 いい写真だし、誇りに思っている。 と語っています。
Additional Sources:
Nobody’s Perfect: Billy Wilder, A Personal Biography by Charlotte Chandler
Conversations with Wilder by Cameron Crowe
Billy Wilder (Cinema One series) by Axel Madsen
On Sunset Boulevard.Odyssey: Billy Wilder (シネマワン:ビリー・ワイルダーの物語):Additional Sources:Conversations with Wilder (キャメロン・クロウの物語) by Charlotte ChandlerOn Sunset Boulevard: 4904>Some Like It Hot Blu-ray special features
“Isn’t It Wonderful?” by Ed Sikov
“The Life and Times of Billy Wilder” by Ed Sikov トニー・カーティス Sings and Dances in ‘Some Like It Hot’,” Lillian Ross, The New Yorker, June 3, 2002
Billy Wilder, The Art of Screenwriting No.1, The Paris Review, Spring 1996
Personal interview with Tony Curtis, 2004
Tony Wilder, 2002
トニー・カーティスのインタビュー。