ある文章を読んで、著者が犠牲行為について書いているのか、それとも修正について書いているのか疑問に思ったことはありませんか。
もしあれば、それはおそらく著者が alter か altar を間違って使用しているからでしょう。 これらのスペルは非常に近いため、経験豊富なライターでさえ間違った方を使用することがありますが、実際には異なる品詞です。
この記事では、これらの 2 つの単語の違いについて、必要に応じて説明します。 altarとalterの違いは何ですか?
この記事では、alterとaltarを比較します。 これらの単語を少なくとも1つの例文で使用しますので、正しい使い方を簡単に確認することができます。 さらに、altarとalterのどちらが適切かを覚えておくのに便利なトリックについても説明します。 alterは動詞です。 何かを変える、修正する、という意味です。
- 「私は取引を変更した」と悪役は言った。 「830>
- Bring the dress to a seamstress, and she will alter it for you.
- At the start of the postseason, with the Chicago Cubs about embark into a journey that would forever alter the baseball landscape, manager Joe Maddon gathered his players to deliver a message.
- Bring the dress to a seamstress and she will alter it for you.
- The postseason is a past season: 何かが恐ろしく間違っていることに備えよ。 -ウォール・ストリート・ジャーナル紙
alter egoというフレーズのように、alterは形容詞であることもあります。 この場合、alternativeと同義です。
- The superhero had an alter ego as an unassuming journalist.
When to use Altar
altar とはどのような意味でしょうか? altarは名詞です。 祭壇とは、生け贄を捧げるための建造物のことです。 祭壇には、テーブルのような形や、単純な石の山のような形、その他多くの形があります。
以下にいくつかの例を示します:
- 祭壇に男の子を寝かせ、神々に彼を犠牲にしよう。
- 預言者は丸い石で祭壇を作り、その上に木を積み始めた。
- 石碑の一番上には、巫女に反対する人への警告として血に染まった祭壇が立っていた。
During a wedding ceremony, you lead someone to the altar, or in some unfortunate circumstances, leave someone at the altar.
- The catalog and clothing retailer, J. Crew is leaving its bridal business at the altar, the reaction was one of collective dismay.という言葉が今週はじめ広まり、ブライダルビジネスから手を引こうとした。 -ニューヨーク・タイムズ
Trick to Remember the Difference
Altar vs. alter を覚えるのに役立つトリックです。
覚えておくべき最も重要なことは、altar は名詞で、alter は通常動詞、たまに形容詞であることです。
この2つの単語が入れ替わることはありません。
- Altarは名詞になることがあるだけです。
- Alterは決して名詞ではありません。
alterも動詞もEで綴られることから、alterは動詞と覚えておけばよい。
Summary
alterとaltarどちらでしょうか? alterとaltarはスペルが似ていますが、品詞が違います。
- altarは名詞で、生贄に使う建造物のことを指します。
- Alter は通常動詞で、何かを変更したり修正したりすることを意味し、時には形容詞で、その単語の形容詞的な意味での alternative と同義です。 alterは動詞であることは、alterとverbのスペルにEが使われていることから覚えられます。
まとめると、altarは名詞ですが、alterは動詞です。 もし覚えられない場合は、この記事でいつでもこれらの単語を確認することができます。