italki – jaký' je rozdíl mezi „nikdy předtím neviděl/neviděla“? nikdy předtím neviděl/a a nikdy předtím neviděla bef

Vidím, že na otázku již odpověděli tři lidé, jmenovitě Stephanie, Maidhc a Caprine20. Někdo dal palec dolů (-1) všem třem odpovědím. Není fér dávat palec pryč někomu, kdo si udělal čas a snažil se pomoci odpovědět na otázku, pokud není odpověď hloupá, neuctivá nebo 100% nesprávná. Každá ze tří odpovědí je rozumná a téměř dokonalá, proto dám palec nahoru každé z odpovědí. Navíc člověk, který dal palec dolů, se pravděpodobně ani nepokusil na otázku odpovědět. Mitong napsal: 2) Nikdy předtím jsem to neviděl. Myslím, že se tomu říká 2. pád „minulý čas průběhový“. MOJE ODPOVĚĎ NA OTÁZKU LIANY „Jaký je rozdíl mezi „nikdy jsem to neviděl/viděla jsem to dříve“? Když přemýšlíme nebo mluvíme o časovém úseku, který začal v minulosti a pokračuje až do současnosti, obvykle používáme příslovce, která se vztahují k neurčitému (ne konkrétnímu) časovému úseku, jako jsou: někdy, nikdy, předtím, ještě a už. V těchto případech používáme přítomný čas průběhový = přítomný čas pomocného slovesa/pomocného slovesa (have/has) + minulá částice hlavního slovesa (seen). Viděli jste někdy ducha? Ne, nikdy jsem neviděl ducha? Určitě jsme ten film už někdy viděli? Tenhle film ještě neviděl. Už jste toto video viděli? Když však píšeme nebo mluvíme o určitějším časovém úseku, jako například dnes, včera, tento týden, tento uplynulý měsíc, minulý rok – obvykle raději použijeme minulý čas prostý, protože to lépe zní, např: Například: včera večer/minulý rok jsem viděl ducha. Minulý pátek jsem viděl tento film. Toto video viděl, když jsme byli naposledy spolu. Všimněte si, že všechny výše uvedené příklady s určitým časovým úsekem jsou v afirmativních větách (kladné věty, nikoli otázky a nikoli záporné věty). Slova, která popisují čas události nebo činnosti, jsou určitá (jeden konkrétní čas).

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.