Desdemona, Otello

Desdemona è un personaggio dell’Otello di Shakespeare.

È una delle vittime più pietose di tutte le opere di Shakespeare. Una moglie devota e amorevole, viene uccisa dal marito in un impeto di gelosia.

Otello riguarda molte cose e una delle più evidenti è la razza. Il personaggio eponimo, Otello, è un moro. Sebbene sia un generale molto abile ed esperto e capo dell’esercito veneziano, è soggetto ad abusi razziali.

Sonya Yoncheva come Desdemona

L’opera si apre con una crisi veneziana. I turchi si stanno dirigendo verso Venezia e se non verranno fermati invaderanno la città. Nel frattempo Brabantio, un importante cittadino veneziano, ha appena saputo che sua figlia, Desdemona, è fuggita con il Moro e lo ha sposato.

Infuriato, Brabantio porta Otello dal Duca, che è in riunione con il Consiglio, dove hanno appena deciso che manderanno un battaglione di soldati a Cipro, sotto il comando del loro massimo generale, Otello, per affrontare i turchi. Brabantio fa la sua denuncia contro Otello e Otello spiega che lui e Brabantio avevano stretto un’amicizia e che Brabantio lo aveva spesso invitato a casa sua e lo interrogava sulle sue numerose avventure in giro per il mondo.

La figlia di Brabantio, Desdemona, aveva ascoltato le storie e si era innamorata del Moro. Lei è una giovane donna bella, intelligente e istruita, con molteplici pretendenti, ma ben sorvegliata dal padre. La sua risposta a Otello – i pericoli che lui ha incontrato e superato – mostra che ha un cuore tenero e una grande capacità di empatia.

Otello percepì i suoi sentimenti per lui e fu incoraggiato a parlare del suo amore per lei. Decidono di fuggire e sposarsi all’insaputa del padre di lei.

Otello spiega tutto questo al duca. Il Duca manda a chiamare Desdemona che gli dice che è una donna matura con una mente propria e che ama il Moro più di ogni altra cosa al mondo. Facendo questo dimostra un enorme coraggio. Spinto dal Duca, Brabantio accetta con riluttanza, ma si rifiuta di averla in casa sua. Il Duca è d’accordo che lei vada a Cipro con suo marito.

Otello ha intorno a sé alcuni ufficiali fidati. I due più anziani sono Michael Cassio, che ha appena promosso a suo secondo in comando, e Iago, un antico – il terzo ufficiale. Cassio è stato fino a poco tempo fa un antico, ma è stato scelto prima di Iago per essere il luogotenente di Otello.

Iago è probabilmente il cattivo più pienamente realizzato e più distruttivo di Shakespeare. Considerato onesto e degno di fiducia da Otello, Desdemona, Cassio e gli altri ufficiali, egli è, in realtà, ipocrita e vizioso, complottando e tramando alle spalle di tutti.

L’amore tra Otello e Desdemona è molto chiaro ed evidente a tutti, e anche in privato, Otello è tenero e amorevole verso sua moglie. Iago, arrabbiato per la vita in generale, e che prova piacere nel manipolare le persone, decide di avvelenare quell’amore e distruggere Otello. Lo fa essendo uno stretto confidente del generale e ottenendo la sua fiducia assoluta per poi manipolarlo in una posizione in cui lui si distrugge. Iago ha anche la completa fiducia di Desdemona.

Iago vuole anche attaccare Cassio ed escogita un piano per prendere due piccioni con una fava. Convince Otello con “prove” costruite che Desdemona ha una relazione sessuale con Cassio. Facendo questo, pianta la gelosia nella mente di Otello.

Otello diventa ossessionato dall’idea che sua moglie vada a letto con Cassio. Iago organizza un incidente in un pub facendo ubriacare Cassio e incastrandolo per un piccolo atto di violenza. Otello declassa Cassio e allo stesso tempo diventa molto sgradevole con Desdemona.

Desdemona ha una natura molto amorevole e fedele e continua ad amare Otello, mentre lui usa un linguaggio sempre più violento nei suoi confronti. Sia Desdemona che Cassio si appellano a Iago perché li aiuti e mentre finge di farlo li attira entrambi più a fondo nella sua trappola.

Otello alla fine viene fatto impazzire dalla sua gelosia e una notte dopo che Desdemona si è ritirata a letto si avvicina a lei e la strangola a morte. Anche durante quell’orribile evento, lei continua a dichiarare il suo amore per lui.

È difficile valutare il carattere di Desdemona perché Shakespeare la presenta come un essere umano perfetto. Lei è, naturalmente, una donna nella posizione di quasi tutte le donne elisabettiane – il possesso di suo padre fino a quando la proprietà è passata ad un altro uomo nel matrimonio. Tuttavia, mostra una forte vena di indipendenza nello scegliere di sfidare il suo potente padre e sposare dove è il suo cuore piuttosto che dove si trova l’interesse economico di suo padre.

Il suo discorso al Consiglio mostra forza e determinazione, buon senso e impegno. Nel suo matrimonio, la sua promessa di onorare il marito nella buona e nella cattiva sorte è portata avanti fino alla fine. Nonostante ciò, è fondamentalmente innocente e ignara dei pericoli della vita. È troppo fiduciosa e quindi in parte responsabile del suo destino.

È inevitabilmente una vittima dei suoi tempi – tempi in cui, nonostante il suo coraggio e il suo spirito indipendente, viene distrutta dagli uomini che la circondano.

Top Desdemona Quotes

“Mio nobile padre, percepisco qui un dovere diviso: a te sono legata per la vita e l’educazione; la mia vita e l’educazione mi insegnano a rispettarti; tu sei il signore del dovere; io sono finora tua figlia; ma qui c’è mio marito, e tanto dovere come mia madre ha mostrato a te, preferendoti a suo padre, tanto io sfido che posso professareDue al Moro mio signore.”

Desdemona parla al padre e al consiglio (atto 1, scena 3)

“Io vedo qui un dovere diviso.”

(atto 1, scena 3)

“Ho visto il volto di Otello nella sua mente, e al suo onore e alle sue parti valorose ho consacrato la mia anima e la mia fortuna.”

(atto 1, scena 3)

“Non dubitare, Cassio, ma io avrò il mio signore e te di nuovo amici come prima.”

(atto 3, scena 4)

“Credo che il sole dove è natoGli abbia tolto tutti questi umori.”

(atto 3, scena 4)

“La sua scortesia può sconfiggere la mia vitaMa non macchierà mai il mio amore.”

(atto 4, scena 2)

“Mi ha maledetto se ho fatto un tale torto Per il mondo intero.”

(atto 4, scena 3)

“Uccidimi domani; lasciami vivere stasera.”

(atto 5, scena 2)

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.