Ci sono alcuni concetti che semplicemente non seguono le regole che il resto della lingua segue, come ojalá in spagnolo. Può essere difficile quando alcune parole non si attengono alle stesse regole linguistiche che hai memorizzato, ma non preoccuparti. Imparare come usare ojalá è facile una volta che è stato spiegato. Infatti, probabilmente hai già familiarità con il suo significato! Ojalá è una parola spagnola con origini arabe; ha lo stesso significato di “Inshallah”, in alcuni usi. Sentirete questa parola usata spesso, quindi continuate a praticarla con i vostri hack di spagnolo finché non l’avrete memorizzata.
Come usare Ojalá in spagnolo
Gli spagnoli usano spesso ojalá come risposta di una sola parola. Il verbo spagnolo ojalá si traduce in “vorrei”. Può anche essere tradotto con “se Dio vuole”, come Inshallah in arabo. Di solito, quando è detto come risposta, ojalá implica che stai desiderando qualcosa, ma è molto improbabile che accada.
Il tuo amico ti ha appena invitato a una festa. Come puoi usare ojalá per rispondere?
Per esempio, un tuo amico ti sta chiedendo se vuoi partecipare alla sua festa martedì sera. E’ una sera della settimana, quindi avrai bisogno di dormire per la scuola il giorno dopo. Eppure, vorresti andarci! Rispondi al loro invito dicendo “Ojalà”. Con questa sola parola, rifiuti l’invito e ti lamenti del fatto che non puoi andare. È come dire: “Ugh, vorrei! Usare ojalá in spagnolo rende le tue parole multi-task, dicendo due cose con una sola parola.
Come usare Ojalá più congiuntivo
Quando usi ojalá in una frase, è molto simile ai verbi spagnoli esperar o desear. Si sta desiderando qualcosa! Così, la struttura della frase per ojalá è la seguente: ojalá + congiuntivo O ojalá + que + congiuntivo. Alcuni ispanofoni insistono che “ojalá que” non è corretto, ma entrambe le forme sono usate comunemente in spagnolo. Non abbiate paura di fare una frase con entrambi i formati.
¡Ojalà que no nos quedemos sin dinero!
Per esempio, volete dire: “Spero che non piova!” In spagnolo, la tua frase può assomigliare a questa: “Ojalá que no llueva”, oppure così: “Ojalá no llueva”. Se non hai familiarità con il congiuntivo in spagnolo, potresti dover controllare alcune risorse per l’apprendimento dello spagnolo. Dopo aver coniugato il tuo verbo al congiuntivo, puoi inserirlo alla fine di qualsiasi frase che inizia con ojalá. È comunemente usato in Spagna, quindi usare questa struttura di frase ti aiuterà a mescolarti con la gente del posto. Vai là fuori e esprimi i tuoi desideri!