Nel LA Times di oggi, John McWhorter spiega perché ax è così comunemente usato dai neri come pronuncia non standard di ask. Per farla breve, c’erano diverse pronunce della parola nell’inglese medio, ma intorno al 16° secolo ask era diventato standard:
Andando avanti, “aks” era usato principalmente da persone non istruite, compresi i servi a contratto, che gli schiavi neri in America lavoravano accanto e da cui imparavano l’inglese. Quindi, “aks” non è una forma “rotta” di “ask” più di quanto “fish” sia una versione “rotta” del vecchio “fisk”. È solo che “fisk” non c’è più per ricordarci come erano le cose una volta.
Ma anche sapendo questo, non possiamo non pensare che l’inglese standard, anche se arbitrario, dovrebbe essere standard. Non dovrebbe essere semplice imparare la pronuncia moderna di “ask” come lo è acquisire una nuova parola gergale?
….La prima cosa da capire è che, per i neri, “ax” ha un significato diverso da “ask”. Le parole sono più che sequenze di lettere, e “ax” si beve dall’infanzia. “Ax” è una parola indelebilmente associata non solo al chiedere, ma alla gente nera che chiede…. “Ax”, quindi, è parte integrante dell’essere nero americano come lo sono aspetti sottili del portamento, del contegno, dell’umorismo e della pratica religiosa. “Ax” è un accordo gospel sotto forma di parola, una sfaccettatura dell’essere nero – che è precisamente il motivo per cui i neri possono sia prendere in giro e anche usare regolarmente “ax”, anche da laureati.
Non riesco a pensare a niente in particolare da dire su questo, ma ho pensato che dato che l’ho trovato interessante, potreste farlo anche voi. Tuttavia, sono curioso di qualcosa che McWhorter non affronta: le diverse forme della parola. Non mi sembra di aver mai sentito dire axing o axed, solo asking e asked. Ma ovviamente la mia esperienza è molto limitata, quindi forse queste sono comuni quanto ax. Qualcuno ha qualche idea al riguardo?