A vállalatok számos szlogent használnak, hogy rávegyék az embereket a márkájuk megvásárlására.
A szlogenek gyakran a többi érzékszervünket is bevonják, mondván, hogy “kövessük az orrunkat”, vagy figyeljünk a “csettintésre, ropogásra és pukkanásra”, zsigeri érzést adva a gabonapehelynek.
A brit márkájú Coco Pops gabonapehely a gyerekeket és a felnőtteket egyaránt megszólítja a jól bevált szlogenjével,
“Loved by kids, approved by mums.”
Ezt az időtálló jelmondatot már olyan sokan ismerik, hogy amikor egy kislány megkérdőjelezi, azt gondolhatja: “Miért?”
…Várjunk csak, mi az a Coco Pops?
Amint a fenti tweetekből egyértelműen kiderül, a Coco Pops az Egyesült Államokban a Cocoa Krispies nevű gabonapehely brit változata. A Kellogg’s gabonapelyhet 1961-ben kezdték el árulni az Egyesült Királyságban, és számos más országban a csokoládés rizspelyhes gabonapehely alapértelmezett neve lett.
A termék szlogenje az Egyesült Királyságban elég ártalmatlannak tűnt, és az amerikaiak talán hasonlónak találják a General Mills egy másik gabonapelyhes termékéhez, a Kixhez.
“Kid tested. Mother approved.”
De mindkettőnek van egy problémája. A szlogenek előfeltételezik, hogy az anya a gondviselő. Pedig sok családban ez nem így van.
A 10 éves Hannah-Marie Clayton édesanyja gyakran utazik munkája miatt egy légitársasághoz. Az apja általában elkészíti neki a reggelit.
Nem akarta, hogy a fiú úgy érezze, kirekesztették. Rájött arra is, hogy vannak más gyerekek is, akik talán nem tudnak azonosulni ezzel a mondattal.
Egy családban az apa lehet egyedülálló szülő. Vagy lehet, hogy a gyereknek két férfi a szülője. Sok lehetőség van, ami azt jelentené, hogy nincs anya a családban.”
Tavaly a Kix megváltoztatta a szlogenjét:
“Kid-tested. Szülők által jóváhagyott.”
Ezért Hannah-Marie a szülei támogatásával levelet írt a Kellogg’s-nak, hogy ugyanezt tegyék meg a Coco Pops-szal.
A lány azt írta,
“Úgy érzem, hogy ez az idézet szexista, a férfiak is képesek reggelit készíteni.
“Apukám sokszor megcsinálja helyettem, mert anyukám sokat dolgozik távol, és nem mindig van ott reggelizni.”
“Én azt javasolnám, hogy az “anyukák” helyett inkább a szülőket vagy gondozókat írjuk. Ez csak egy kis változást jelentene. Ebben a mai világban nem szabadna csak a nőkre hagyatkoznunk.”
Meglepő módon a Kellogg’s egyetértett. Visszaírtak egy levelet, amelyben az állt,
“Ön nemrégiben megosztotta gondolatait a továbbfejlesztett receptúrájú Coco Pops termékünkön található “Anyák által jóváhagyott” állítással kapcsolatban.”
“Tudatni akartam Önnel, hogy nemrégiben megújítottuk a kutatásainkat, és az új csomagolástervünk az anyukák és apukák jóváhagyására egyaránt utalni fog.
“Elnézést az esetlegesen okozott sérelmekért, és köszönjük a visszajelzéseit, amelyek szerepet játszottak a változtatással kapcsolatos döntésünkben.”
Ez egy nagyszerű változás!
Bár egyesek nem igazán tudják felfogni, hogy miért fontos ez egyeseknek,
Hannah-Marie édesanyja nagyon büszke volt a lányára, és azt mondta,
“Remélem, ez megmutatja neki, hogy bármennyire is nagy vagy kicsi, ha hangot adsz a véleményednek, még egy olyan nagyvállalatnak is, mint a Kellogg’s, változtathatsz rajta. Szerintem fontos, hogy ezt megtanítsuk a gyerekeinknek.”
Az új “Szülők által jóváhagyott” felirat már megjelent a Coco Pops dobozokon a boltokban.