By accident…
La frase tradicionalmente correcta (adverbio) es utilizar ‘by accident’. Significa por error o algo que se hace sin la intención de hacerlo. Por ejemplo, «derramó la leche por accidente». También podemos utilizar la palabra ‘accidentalmente’ como sustituto de por accidente: son dos formas de referirse a lo mismo. Algunos otros sinónimos de la palabra incluyen involuntariamente, por casualidad.
Más ejemplos:
En accidente…
En accidente vs. Por accidente
Una variante menos utilizada de por accidente, en accidente se usa casi exclusivamente en Estados Unidos. Incluso allí, nadie utiliza ‘on accident’ por escrito, es sólo un término inglés hablado. De hecho, se considera incorrecto su uso por escrito.
Bueno, la mayoría de la gente más joven tiende a utilizar on accident de forma similar a ‘on purpose’ aunque el significado es completamente opuesto. La palabra ‘on’ es la que crea la confusión.
Por lo tanto, podemos decir – «El vaso se me resbaló de la mano por accidente», sin embargo, no parece ni suena bien.
Sin embargo, cuando hay otras palabras que siguen o se interponen a on accident (como on _____ accident), el contexto de la frase cambia y sería correcto utilizarlo. Por ejemplo:
Como vemos, on accident no puede usarse como fase adverbial, tanto on como accident se usan como palabras independientes en las oraciones. Mientras que, ‘por accidente’ es la única frase correcta para indicar involuntariamente o accidentalmente.