Comunicarse con un japonés puede ser muy frustrante a veces. Si no se ha desarrollado la compenetración, tienden a comunicarse con frases breves, pero con sentido, y muchas veces pueden ser muy ambiguos en sus respuestas o deseos.
El silencio está más integrado en sus costumbres como forma de comunicación que en comparación con los idiomas occidentales. Además, los japoneses tienden a la resistencia pasiva. Por lo tanto, es muy importante que entiendas el lenguaje corporal japonés. El conocimiento del lenguaje corporal japonés junto con la comunicación verbal ayudará a evitar malentendidos entre usted y su interlocutor japonés.
Contacto visual
¿Se ha dado cuenta de que cuando hace contacto visual con un individuo japonés, éste responde apartando la mirada?
Hacer contacto visual se considera de mala educación, provoca incomodidad y puede interpretarse como un signo de agresión. Cuando hable o se acerque a un individuo japonés, haga un contacto visual muy breve para señalarlo, pero luego mantenga un nivel de mirada apropiado, como el cuello del individuo.
Gestos
Una lista de los gestos corporales comunes y no tan comunes utilizados por los japoneses. Apréndalos para evitar cualquier confusión y miradas incómodas cuando se comunique con su compañero de trabajo, amigo o desconocido japonés.
Enfado
Buscadores de índice señalando desde la cabeza, como si fueran cuernos.
Pedir perdón; Favor, Agradecer una comida
Aplaudir con las manos delante de la cara.
Torpe; Avergonzado
Mano abierta detrás de la cabeza.
Abrazador
Cerrado primero delante de la cara, con el meñique al frente. Se refiere a la larga nariz del Tengu.
Nariz marrón
También conocido como el molinillo de sésamo. El gesto es el movimiento de usar un mortero. Forma una mano como si estuvieras sosteniendo el mortero. La otra mano en forma de estar agarrando el mortero. Haga movimientos circulares con la mano del mortero.
Llamando a los dedos
Se chupa el dedo y luego toca a la persona u objeto.
Contando (con los dedos)
El sistema japonés de contar con los dedos es opuesto al sistema occidental de contar.1 = dedo pulgar cerrado2 = dedos pulgar + índice cerrados3 = dedos pulgar + índice + medio cerrados4 = dedos pulgar + índice + medio + anular cerrados5 = todos los dedos cerrados, puño cerrado
¡Borracho! Mover la copa hacia la boca como si se estuviera bebiendo.
«Disculpe»
Como si se extendieran los brazos para rezar, pero con un solo brazo.
Femenino; Novia; Esposa; Ama
Seña levantada.
Saludo
Equivalente japonés al apretón de manos occidental. Tal vez la pieza más importante del lenguaje corporal japonés que existe.
Cuanto más baja y más larga sea la reverencia, mayor será el grado de respeto mostrado por el reverenciado. Algo parecido a cómo la firmeza del apretón de manos determina el nivel de confianza y respeto que se tiene por el individuo.
Las mujeres mantienen ambos brazos al frente, con las manos encima de las piernas. Los hombres mantienen los brazos a los lados.
La reverencia puede verse a menudo mientras se habla por teléfono.
¡Hambre! La otra mano tiene forma de cuenco. Mover los palillos como si se llevara la comida a la boca.
«¡Puedo hacerlo!»; «Reto aceptado»
Flexionar el brazo y colocar la otra mano en el bíceps.
## Individuos luchando
Chocar los dedos índices.
Pereza; Arrogancia
Manos en los bolsillos.
Hombre
Pulgares arriba.
Burla; Ridículo; Desaprobación
Tirar del párpado inferior hacia abajo con el meñique y sacar la lengua.
Dinero
Pulgar e índice juntos.
No; «No puedo ayudarte, no hablo (idioma)»
Mover la mano de un lado a otro delante de la cara.
No sirve
Cruzar los brazos como una X delante.
Bien
Formar los brazos por encima de la cabeza como una gran ‘O’.
Recibir y dar el regalo
La acción se realiza con ambas manos sobre el regalo y los brazos extendidos. Una ligera inclinación de cabeza es opcional.
Refiriéndose a otra persona; señalando cortésmente
La mano abierta con la palma hacia arriba, dirigida a la persona de interés.
Refiriéndose a uno mismo
Señalar a la nariz.
Señalar a alguien para que se acerque
Saludar hacia la persona con las palmas hacia abajo.
¡Salud!; Saludo (típicamente a extranjeros)
Señal de paz.
Señal de malestar
Mover la mano de un lado a otro delante de la cara.
Ladrón; Escueto
Doblar el dedo índice, en forma de gancho.
Pensar mucho; Desacuerdo
Brazos cruzados. Depende del contexto. Si los ojos están cerrados, entonces es una respuesta de que el individuo está pensando profundamente. Si los ojos están abiertos y dado el contexto, también puede significar que la persona está en desacuerdo con usted. También puede considerarse hostil.
Cómo aprender el lenguaje corporal japonés
El lenguaje corporal no es algo que se aprenda de la noche a la mañana. Es algo que se aprende durante toda la vida. Tu lenguaje corporal es tu lenguaje corporal, y no hay mucho que pueda cambiar eso. Sin embargo, si quieres ser más «japonés», entonces el lenguaje corporal es una de esas cosas sutiles (importantes) que tendrás que cambiar.
El lenguaje corporal occidental y el japonés son bastante diferentes. Mi recomendación sería empezar con las cosas más pequeñas y sutiles, o las cosas para las que no tienes ya lenguaje corporal. De este modo, puedes ir subiendo hasta llegar a las cosas que requieren un gran cambio. Pero recuerda que si dedicas mucho tiempo (y años) a desarrollar un nuevo lenguaje corporal, la gente de tu país puede empezar a pensar que eres un poco raro. Así que hay que equilibrar lo bueno con lo malo. Definitivamente hay algunas cosas que destacan más que otras entre las dos culturas, así que sé un poco exigente con lo que intentas.
Pero antes de salir, ¡mira nuestros vídeos de lenguaje corporal japonés! Son como esta página pero con partes móviles.