La familia de lenguas austronesias se extiende por medio mundo, abarcando una amplia zona geográfica desde Madagascar hasta la Isla de Pascua, y desde Taiwán y Hawái hasta Nueva Zelanda. La familia incluye la mayoría de las lenguas habladas en las islas del Pacífico, a excepción de las lenguas indígenas papúes y australianas. El nombre «austronésico» procede de las palabras griegas que significan «sur» e «isla». Austronesia incluye Madagascar, Indonesia, Filipinas, Taiwán y las islas del Pacífico de Melanesia, Micronesia y Polinesia. Con 1268 lenguas, el austronésico es una de las familias lingüísticas más extensas y geográficamente más extendidas del mundo.
Las lenguas austronesias se hablan en Brunei, Camboya, Chile, China, Islas Cook, Timor Oriental, Fiji, Polinesia Francesa, Guam, Indonesia, Kiribati, Madagascar, Malasia, Islas Marshall, Mayotte, Micronesia, Myanmar, Nauru, Nueva Caledonia, Nueva Zelanda, Niue, Islas Marianas del Norte, Palau, Papúa Nueva Guinea, Filipinas, Samoa, Islas Salomón, Surinam, Taiwán, Tailandia, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Estados Unidos, Vanuatu, Vietnam, Wallis y Futuna. El número total de hablantes de lenguas austronesias se estima en 311.740.132, con una media de 3.384 hablantes por lengua (Ethnologue).
La existencia de la familia de lenguas austronesias se descubrió por primera vez en el siglo XVII cuando se compararon las palabras polinesias con las del malayo. A pesar de las extensas investigaciones sobre las lenguas austronesias, su origen y su historia temprana siguen siendo objeto de debate. Algunos estudiosos proponen que la lengua ancestral proto-austronesia se originó en Taiwán (Formosa), mientras que otros lingüistas creen que se originó en las islas de Indonesia.
La familia de lenguas austronesias suele dividirse en dos ramas: El malayo-polinesio y el formoseño. La rama malayo-polinesia es, con mucho, la mayor de las dos. Tradicionalmente se divide en dos sub-ramas principales.
- La sub-rama occidental incluye 531 lenguas habladas en Madagascar, Malasia, Indonesia, Filipinas, partes de Taiwán, Tailandia, Vietnam y Camboya. También se incluyen en este grupo dos lenguas de Micronesia (chamorro y palauano). Esta rama representa a más de 300 millones de hablantes e incluye lenguas tan extendidas como el javanés, el malayo y el tagalo.
- La subrama centro-oriental, a veces denominada oceánica, contiene unas 706 lenguas habladas en la mayor parte de Nueva Guinea y en las más de 10.000 islas de Melanesia, Micronesia y Polinesia. A pesar de su diversidad y extensión geográfica, esta rama sólo representa menos de 2 millones de hablantes. Las lenguas aborígenes de Australia y las lenguas papúes de Nueva Guinea no se incluyen en esta rama.
A continuación se presenta una lista de las lenguas austronesias con mayor número de hablantes en sus respectivas ramas.
Lengua | Número de hablantes (en millones) | Donde se habla principalmente |
---|---|---|
Occidental (531 lenguas) | ||
Javanés
|
75.5
|
Indonesia
|
27
|
Indonesia
|
|
23
|
Indonesia
|
|
20
|
Filipinas
|
|
17.6
|
Malasia
|
|
Tagalog (Pilipino, Filipino)
|
15.9
|
Filipinas
|
Madurés (Madura) | 13.7 | Indonesia |
Ilocano (Ilokano)
|
8
|
Filipinas
|
Hiligaynon | 7 | Filipinas |
Sumatra, Indonesia
|
||
Madagascar
|
||
5.9
|
Indonesia
|
|
3.9
|
Indonesia
|
|
Bugis (Buginés) | 3,5 | Filipinas |
3.1
|
Tailandia
|
|
3
|
Indonesia
|
|
Bikolano (Bikol) | 2.5 | Filipinas |
Waray-Waray | 2.4 | Filipinas |
2.1
|
Indonesia
|
|
Batak | 2 | Indonesia |
Indonesia
|
||
Kapamgangan | 1.9 | Filipinas |
Madagascar
|
||
Centro-Oriental (Oceánico) 706 lenguas
|
||
371,000
|
Samoa
|
|
334,000
|
Fiji
|
|
124,000
|
Tahití
|
|
105,000
|
Tonga
|
|
77.000
|
Guam, Islas Marianas del Norte
|
|
50.000 a 70.000
|
Nueva Zelanda
|
|
68,000
|
Kiribati
|
|
44,000
|
Islas Marshall
|
|
Rarotongan | 42.700 | Islas Cook |
Isla de Pascua
|
||
1.000
|
Hawai’i, U.S.A
|
Número de hablantes (en millones) | Donde se habla principalmente | |
---|---|---|
138,000
|
Taiwán
|
|
4.750
|
Taiwán
|
Muchas de las lenguas incluidas en la familia austronesia tienen sólo un puñado de hablantes cada una. Por ejemplo, en Melanesia, la media es de aproximadamente una lengua por cada 1.500 personas. Los indígenas de Taiwán (Formosa) hablaban varias lenguas austronesias antes de la llegada de los colonos chinos en el siglo XVII. En la actualidad, sólo sobreviven 7 de estas lenguas aborígenes. De ellas, 3 están casi extinguidas y quedan entre 1 y 5 hablantes.
Estado
Las siguientes lenguas malayo-polinesias tienen estatus oficial en sus respectivos países. Estas lenguas son ampliamente habladas y comprendidas como lenguas nativas o como segundas lenguas en sus respectivos países.
Carolino | Islas Marianas del Norte |
Chamorro | Guam |
Fijiano | Fiji |
Filipino/Tagalog | Filipinas |
Hawaiano | Estado de Hawai, U.UU. |
Indonesia | Indonesia |
Kiribati (Gilbertese) | Kiribati |
Malgache | Madagascar |
Malaya | Malaysia |
Marshallese | Islas Marshall |
Nauranos | Nauru |
Samoanos | Samoa |
Tahitianos | Polinesia Francesa |
Tongano | Tonga |
Tuvaluano | Tuvalu |
Estructura
La mayoría de las lenguas austronesias tienen 4-5 vocales. y 16-20 consonantes. El hawaiano tiene el segundo inventario más pequeño de fonemas de todas las lenguas conocidas, con 5 vocales y sólo 8 consonantes.
Sistema de sonidos
A pesar del tamaño y la diversidad de la familia de lenguas austronesias, sus miembros comparten algunos aspectos comunes en sus sistemas de sonidos. Sus inventarios sonoros van de muy simples a medios. Por ejemplo, el hawaiano sólo tiene 13 fonemas.
Vocales
Los sistemas vocálicos de las lenguas austronesias son muy simples, con 4-5 fonemas vocálicos, es decir, sonidos que diferencian el significado de las palabras. A continuación se presenta un sistema típico de 5 fonemas.
Abrir |
i
|
cxxx
|
u
|
Medio |
e
|
o
|
|
Cerca |
a
|
Consonantes
La mayoría de las lenguas austronesias tienen entre 16 y 20 fonemas consonánticos, i.e., sonidos que distinguen el significado de las palabras. Sólo permiten un número restringido de agrupaciones de consonantes, de las cuales la nasal + parada es la más común. La mayoría no permite agrupaciones de consonantes finales o permite un número muy restringido de consonantes en posición final. Con 1268 lenguas, no es sorprendente que algunas de ellas también presenten consonantes bastante inusuales y raras:
- Algunas lenguas de Borneo, así como el malgache de Madagascar, este último bajo la influencia de las lenguas bantúes de África, tienen paradas prenasalizadas, por ejemplo, /ᵐp/.
- Algunas lenguas de Taiwán, Borneo y el sudeste asiático continental tienen consonantes implosivas, por ejemplo, /ɓ/.
- Las lenguas chámicas, bajo la influencia de las lenguas mon-khmer, distinguen entre voz respiratoria y modal (regular).
- Algunas lenguas de Taiwán tienen una parada uvular /q/.
El estrés
El estrés en la mayoría de las lenguas austronesias puede caer en cualquier sílaba de una palabra. Es imprevisible y sirve para diferenciar el significado de palabras que, de otro modo, serían idénticas o de diferentes formas de una palabra, por ejemplo, díla ‘lengua’ y dilá ‘gran hablador’ en el batak toba hablado en Sumatra. Sólo unas pocas lenguas son tonales, por ejemplo, el cham oriental (bajo la influencia del vietnamita) y el tsat (influenciado por el chino y las lenguas tai-kadai de la isla de Hainan).
Gramática
Las lenguas austronesias son aglutinantes, es decir, forman palabras uniendo prefijos o sufijos a raíces con significados básicos para crear derivados. Las palabras pueden ser muy largas. También utilizan la reduplicación para marcar relaciones gramaticales.
Sustantivos
- La mayoría de las lenguas austronesias son ergativas-absolutivas. Los sujetos de los verbos intransitivos y los objetos directos de los verbos transitivos se marcan con el caso absolutivo, a diferencia de los sujetos de los verbos transitivos que se marcan con el caso ergativo.
- Los sustantivos no están marcados para el género. En algunas lenguas, sólo algunos sustantivos prestados del español llevan marca de género, por ejemplo, en ilocano doktór (masculino) y doktóra (femenino).
- Los sustantivos se dividen en personales y comunes. Están marcados por diferentes artículos.
- El plural puede expresarse de dos maneras: (1) por una forma plural del artículo, por ejemplo, en ilocano, ti baláy ‘la casa’ y dagití baláy ‘las casas’; (2) por reduplicación, por ejemplo, en bahasa indonesia anak ‘niño’ y anak anak ‘niños’.’
- Una serie de lenguas de Indonesia y el Pacífico utilizan clasificadores en los sustantivos de conteo, por ejemplo, en indonesio se-orang-guru ‘uno + clasificador de persona + profesor’. Algunas lenguas tienen decenas de clasificadores basados en las características de los objetos contados, como su forma, tamaño, función, etc. El uso de clasificadores también es común en las lenguas sino-tibetanas, como el chino.
Pronos
A continuación se enumeran algunos rasgos típicos de los pronombres austronesios:
- La mayoría de las lenguas austronesias distinguen dos formas de ‘nosotros’: una forma inclusiva que incluye al oyente, y una forma exclusiva que no. Muchas lenguas de Filipinas también tienen una forma dual inclusiva especial que significa ‘tú y yo’. Algunas lenguas oceánicas tienen un número dual, por ejemplo, ‘nosotros dos’, ‘vosotros dos’, etc.
- El género no está marcado en los pronombres personales de la tercera persona del singular, es decir, no hay distinción entre ‘él’ y ‘ella’.
- Hay tres pronombres demostrativos: proximal, medial y distal. Proximal equivale al inglés this, medial equivale al inglésthat, y distal equivale al inglés yonder.
- La mayoría de los pronombres están marcados por la familiaridad y la formalidad.
Verbos
- Hay una división entre verbos estativos y dinámicos (de acción). Los verbos estativos son más o menos equivalentes a los adjetivos en inglés.
- Los verbos pueden llevar prefijos, infijos o sufijos para marcar la transitividad, la voz y el foco.
- Una característica interesante de los verbos es el sistema de foco que ha sido debatido por los lingüistas durante casi cien años. Así, una oración puede centrarse en el actor (sujeto), el paciente (objeto), el lugar, el instrumento o el beneficiario. El foco se refleja en el verbo.
- En muchas lenguas los verbos no están marcados para la persona o el tiempo. Estas categorías se infieren del contexto o se expresan mediante adverbios, palabras de tiempo o cláusulas.
Registros
Un aspecto importante de las lenguas austronesias es el uso de registros de habla, o estilos. Cada estilo depende del contexto social y emplea su propio vocabulario, gramática e incluso entonación. El javanés, por ejemplo, utiliza tres niveles de habla que se distinguen por su vocabulario: Kromo, utilizado cuando se habla con personas socialmente superiores, Ngoko, utilizado cuando se habla con inferiores o iguales, y Madya, una mezcla de Kromo y Ngoko. El uso de registros no es exclusivo de las lenguas austronesias ya que otras lenguas asiáticas como el coreano, el japonés y el tailandés también los utilizan.
Orden de las palabras
Las lenguas austronesias presentan varios patrones de orden de las palabras:
- Las lenguas de Filipinas, por ejemplo, El cebuano, el ilocano y el tagalo, así como el malgache, tienen un orden verbal inicial y el orden de los demás componentes de la oración es relativamente libre, dependiendo de consideraciones pragmáticas.
- Las lenguas de Indonesia, por ejemplo, el bahasa melayu, el bahasa indonesio y el javanés tienen un orden verbal sujeto-verbo-objeto.
- Las lenguas de la Polinesia, por ejemplo, el hawaiano, tienen un orden de palabras Verbo-Sujeto-Objeto.
Vocabulario
El vocabulario de las lenguas austronesias es de origen austronesio común con préstamos de otras lenguas como el árabe, el sánscrito, el portugués, el español, el holandés y el inglés. Las fuentes de préstamos varían de una lengua a otra.
Una comparación de algunas palabras comunes en una variedad de lenguas austronesias muestra la gran divergencia en su vocabulario (ver Comparación de lenguas austronesias)
sol
|
isla
|
agua
|
banana
|
|
---|---|---|---|---|
indonés | matahari (mata ‘ojo,’ hari ‘día’) | pulau | aire | pisang |
Jabano | srengenge, Surya | pulo | banyu, Toya | pisang |
Balinés | matanai, Surya | pulau, nusa | yeh, Tirta, Toya | gedhang |
Sundanés | panonpoe | pulau, nusa | cai | cau |
Acehnés | mata uroe | pulo | ie | pisang |
Tagalog | araw | pulo, isla | tubig | saging |
Hiligaynon | adlaw | polo, isla | tubig | saging |
Maori | ra | motu | wai | maika |
Fijian | siga | yanu-yanu | wai | jaina |
hawaiano | la | moku | wai | mai’a |
malgache | masoandro (maso’ ‘ojo,’andro ‘día’) | nosy | rano | akondro |
A continuación se muestran los numerales 1-10 en cinco lenguas austronesias.
Tagalog |
Cebuano |
Ilokano |
Indonesio |
Malayo |
Hawaiano
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
uno
|
isa |
usá |
maysa |
safu |
satu |
‘ekahi
|
two
|
dalawa |
duhá |
dua |
dua |
dua |
‘elua
|
tulú
|
tatlo |
tulú |
tallo |
tiga |
tiga |
‘ekolu
|
cuatro
|
apat |
upát |
uppat |
empat |
empat |
‘eha
|
five
|
lima |
limá |
lima |
lima |
lima |
‘elima
|
seis
|
anim |
unúm |
innem |
enam |
enam |
‘eono
|
siete
|
pito |
pitú |
pito |
tuju |
tujuh |
‘ehiki
|
ocho
|
walo |
walú |
walo |
delapan |
lapan |
‘ewalu
|
nueve
|
siyam |
siyám |
siam |
sembilan |
sembilan |
‘eiwa
|
ten
|
sampu |
napúlu |
sangapulo |
sepuluh |
sepuluh |
‘umi
|
Escritura
Las lenguas austronesias se escriben con diferentes sistemas de escritura, Algunos se basan en el alfabeto romano y otros en alfabetos derivados de la escritura india o árabe. A continuación se citan varios ejemplos.
Alfabeto silábico balinés | El alfabeto silábico balinés derivado de la escritura Brahmi de la antigua India por medio de las escrituras Pallava y Old Kawi se sigue utilizando con fines religiosos. |
Alfabeto latino. | |
Alfabeto javanés | Silábico javanés derivado de la escritura Brahmi de la antigua India por medio de las escrituras Pallava y Old Kawi de la antigua India sigue utilizándose con fines religiosos. |
Alfabeto latino | |
Hawai’ian | Alfabeto latino. |
Hiligaynon | Alfabeto latino. |
Indonesio | Alfabeto latino |
Malayo | Antes se escribía con el alfabeto árabe que fue sustituido por el latino en el siglo XVII. |
Tagalog, Cebuano, Ilocano |
Estas lenguas se escribían con el alfabeto silábico Baybayin desarrollado a partir de la escritura Kawi de Java, Bali y Sumatra que descendía de la escritura Pallava, una de las escrituras del sur de la India, a su vez, derivada de la escritura Brahmi. El baybayin fue sustituido por el alfabeto latino en el siglo XVI. Hoy en día sólo se utiliza con fines decorativos. |
Dificultad
Se dispone de datos para el tagalo, que se considera una lengua de categoría II en términos de dificultad para los hablantes de inglés, el indonesio y el malayo, que se consideran más difíciles que las lenguas de categoría I, requiriendo 36 semanas de instrucción para alcanzar el nivel S3 del ILR en el habla.