Hay algunos conceptos que simplemente no siguen las reglas que sigue el resto del idioma, como ojalá en español. Puede ser difícil cuando algunas palabras no se ciñen a las mismas reglas lingüísticas que has memorizado, pero no te preocupes. Aprender a usar ojalá es fácil una vez que se explica. De hecho, probablemente ya estés familiarizado con su significado. Ojalá es una palabra española de origen árabe; tiene el mismo significado que «Inshallah», en algunos usos. Oirás usar esta palabra a menudo, así que sigue practicándola con tus trucos de dominio del español hasta que la tengas memorizada.
Cómo usar Ojalá en español
Los españoles suelen usar ojalá como respuesta de una sola palabra. El verbo español ojalá se traduce como «deseo». También puede traducirse como «Si Dios quiere», como Inshallah en árabe. Normalmente, cuando se dice como respuesta, ojalá implica que estás deseando algo, pero es muy poco probable que ocurra.
Tu amigo acaba de invitarte a una fiesta. ¿Cómo puedes usar ojalá para responder?
Por ejemplo, un amigo tuyo te pregunta si asistirás a su fiesta el martes por la noche. Es una noche entre semana, así que tendrás que dormir para el colegio al día siguiente. Sin embargo, te gustaría ir. Respondes a su invitación diciendo «Ojalá». Con esa palabra, rechazas la invitación y te lamentas de no poder ir. Es como decir: «¡Uf, ojalá!». Usar ojalá en español hace que tus palabras sean multitarea, diciendo dos cosas con una sola palabra.
Cómo usar Ojalá más subjuntivo
Cuando usas ojalá en una oración, es muy similar a los verbos españoles esperar o desear. Estás deseando algo. Así, la estructura de la frase para ojalá es la siguiente: ojalá + subjuntivo O ojalá + que + subjuntivo. Algunos hispanohablantes insisten en que «ojalá que» es incorrecto, pero ambas formas se utilizan habitualmente en español. No tengas miedo de hacer una frase con cualquiera de los dos formatos.
¡Ojalá que no nos quedemos sin dinero!
Por ejemplo, quieres decir: «¡Espero que no llueva!». En español, tu frase puede ser así: «Ojalá que no llueva», o así: «Ojalá no llueva». Si no estás familiarizado con el tiempo de subjuntivo en español, puede que tengas que consultar algunos recursos de aprendizaje de español. Después de conjugar el verbo en subjuntivo, puedes añadirlo al final de cualquier frase que empiece por ojalá. Es un verbo de uso común en España, así que utilizar esta estructura de frase te ayudará a mezclarte con los lugareños. Sal a la calle y pide deseos!