En el LA Times de hoy, John McWhorter explica por qué los negros utilizan tan comúnmente ax como pronunciación no estándar de ask. Resumiendo, había varias pronunciaciones de la palabra en el inglés medio, pero alrededor del siglo XVI ask se había convertido en el estándar:
En adelante, «aks» fue utilizado principalmente por personas sin educación, incluidos los sirvientes contratados, con los que los esclavos negros en América trabajaron y aprendieron inglés. Por lo tanto, «aks» no es más una forma «rota» de «ask» que «fish» es una versión «rota» de ye olde «fisk». Es sólo que «fisk» ya no está para recordarnos cómo eran las cosas antes.
Pero incluso sabiendo eso, no podemos evitar pensar que el inglés estándar, aunque sea arbitrario, debería ser estándar. ¿No debería ser tan sencillo adoptar la pronunciación moderna de «ask» como adquirir una nueva palabra del argot?.
….Lo primero que hay que entender es que, para los negros, «ax» tiene un significado diferente al de «ask». Las palabras son algo más que secuencias de letras, y «hache» se bebe desde la infancia. «Ax» es una palabra indeleblemente asociada no sólo a preguntar, sino a la gente negra que pide….. «Ax», por lo tanto, es una parte tan integral de ser un negro americano como lo son los aspectos sutiles del porte, la conducta, el humor y la práctica religiosa. «Ax» es un acorde evangélico en forma de palabra, una faceta del ser negro – que es precisamente la razón por la que la gente negra puede tanto burlarse como usar regularmente «ax», incluso como graduados universitarios.
No se me ocurre nada en particular que decir sobre esto, pero supuse que ya que lo encontré interesante, tú también podrías. Sin embargo, tengo curiosidad por algo que McWhorter no aborda: las diferentes formas de la palabra. No me parece escuchar nunca «axing» o «axed», sólo «asking» y «asked». Pero, obviamente, mi experiencia es muy limitada, así que tal vez sean tan comunes como ax. ¿Alguien tiene alguna idea al respecto?