Waverley (roman)

Første bind

Kap. 1 Indledning: Forfatteren præsenterer sit værk for læseren.

Kap. 2 Waverley Honour.-Et tilbageblik: Edward Waverleys far Richard går over til Whigs, hvilket næsten får hans storebror Sir Everard, en indforstået Tory og ungkarl, til at gøre ham og hans familie arveløse, men han ombestemmer sig og bliver lun på Edward som ung dreng.

Ch. 3 Uddannelse: Edward får lov til at følge en livlig, men udisciplineret læsning, som stimulerer hans fantasi snarere end at gavne hans forståelse.

4: Den unge Edward bliver af fortællinger om familiens historie, som hans tante Rachael fortæller ham, tilskyndet til at give sig hen til fantasifulde meditationer.

Kup. 5: Valg af erhverv: For at forhindre Edward i at bukke under for en lokal skønhed, Miss Cæcilia Stubbs, sætter Rachael forhandlinger i gang, som resulterer i, at han får en hærkommission. Forfatteren undskylder de lange, men nødvendige indledende kapitler.

Ch. 6 The Adieus of Waverley: Sir Everard giver Edward et introduktionsbrev til Cosmo Bradwardine, baron af Tully-Veolan, som han var blevet venner med efter oprøret i 1715, og hr. Pembroke giver ham et omfangsrigt sæt af hans manuskriptprædikener.

Ch. 7 A Horse-quarter in Scotland: Edward finder militærlivet i Angus kedeligt og opnår fra sin øverstbefalende oberst G— et par ugers orlov til at foretage en udflugt.

Ch. 8 En skotsk herregård tres år efter: Edward ankommer til landsbyen og godset Tully-Veolan.

Ch. 9 Mere om herregården og dens omgivelser: Edward møder en halvtbegavet tjener David Gellatley, som præsenterer ham for butleren.

Ch. 10 Rose Bradwardine og hendes far: Rose Bradwardine og hendes far: Edward møder Rose Bradwardine og hendes far, som fortæller om fire gæster, der forventes til middag.

Ch. 11: Banketten: Edward møder Rose Bradwardine og hendes far, som fortæller om fire gæster, der forventes til middag.

Ch: Efter et bibelsk måltid fornærmer Balmawhapple Edward på den lokale kro.

Ch. 12 Omvendelse og forsoning: Bradwardine forsoner Edward og en undskyldende Balmawhapple. Rose fortæller Gellatleys historie.

13. afsnit 13 En mere fornuftig dag end den sidste: Efter at have været på jagt med Bradwardine bliver Edward underholdt af Rose, som fortæller, hvordan Gellatleys mor Janet var blevet betragtet som en heks.

14. afsnit 14 En opdagelse – Waverley bliver domesticeret i Tully-Veolan: På opfordring af Gellatley opdager Edward, at Bradwardine har kæmpet mod Balmawhapple på hans vegne. Rose bliver mere og mere tiltrukket af Edward.

Ch. 15 A Creagh, and its Consequences: Omkring seks uger efter Edwards ophold bliver Tully-Veolan-kvæget stjålet, idet Bradwardine har nægtet at fortsætte med at betale “sort post” til Fergus Mac-Ivor.

Ch. 16 En uventet allieret dukker op: Evan Dhu Maccombich ankommer fra Fergus for at slutte fred, og Edward tager af sted med ham for at opleve højlandet.

Ch. 17 En højlandsrøvers greb: Edward bliver underholdt i Donald Bean Leans hule.

Ch. 18 Waverley fortsætter sin rejse: Om morgenen tager Donalds datter Alice sig af Edward, inden Evan tager ham med videre for at møde Fergus.

Ch. 19 Høvdingen og hans palæ: Fortælleren giver en skitse af Fergus, som ledsager Edward til hans hus i Glennaquoich.

Ch. 20 En højlandsfest: En højlandsfest: Edward deltager i et omfattende måltid med klanen Mac-Ivor.

Ch. 21 Høvdingens søster: Edward deltager i et omfattende måltid med klanen Mac-Ivor.

Ch. 21 The Chieftain’s Sister: Fortælleren giver en skitse af Fergus’ søster Flora.

Ch. 22 Highland Minstrelsy: Highland Minstrelsy: Flora forklarer Edward Highland minstrelsy og synger en sang til en harpe ved et vandfald.

Ch. 23 Waverley Continues at Glennaquoich: Flora udtrykker over for Edward sit syn på Bradwardine og Rose.

Det andet bind

Kap. 1 (24) En hjortejagt og dens følger: En hjortejagt og dens følger: Edward bliver såret under en kronhjortejagt og kommer sig i en uge, inden han vender tilbage til Glennaquoich.

2.ch. 2 (25) Nyheder fra England: Breve fra England informerer Edward om, at hans far har været involveret i politiske intriger og er blevet afskediget fra regeringstjenesten. Han modtager også en ufravigelig note fra oberst G— med krav om hans øjeblikkelige tilbagevenden, som han besvarer ved at fratræde sin kommission. Efter at have vist Edward en avisrapport om hans udskiftning som kaptajn, antyder Fergus, at han kan hjælpe ham med at få hævn for den uretfærdighed.

Ch. 3 (26) An Eclaircissement: Efter at have udtrykt forbehold over for Edwards tilslutning til jakobitterne beder Flora om en time til at overveje hans kærlighedserklæring til hende.

Ch. 4 (27) Upon the Same Subject: Flora tilkendegiver over for Edward, at hun aldrig kan opfylde hans forestilling om huslykke og opfordrer ham til at vende tilbage til England.

Kap. 5 (28) Et brev fra Tully-Veolan: Gellatley afleverer et brev fra Rose, der advarer Edward om, at der er en eftersøgning efter ham i gang. Han beslutter sig for at tage til Edinburgh for at retfærdiggøre sin opførsel.

Kap. 6 (29) Waverleys modtagelse i lavlandet efter sin højlandstur: Callum Beg ledsager Edward til lavlandet efter hans tur i lavlandet. Inden kroværten Ebenezer Cruickshanks tager over som guide, giver Callum Edward et brev fra Fergus, der vedlægger et digt af Flora på en engelsk kaptajns grav.

Ch. 7 (30) Viser, at tabet af en hestesko kan være en alvorlig ulejlighed: Et politisk skænderi mellem smeden Micklewrath og hans kone resulterer i, at Edward bliver mistænkt for jakobitisk tilhørsforhold; han skyder i selvforsvar og sårer smeden.

Ch. 8 (31) En undersøgelse: Edward bliver afhørt af fredsdommeren major Mellville, med hr. Morton som præst; sagen mod ham vokser, herunder beviser for, at han ved hjælp af en agent havde fristet sin landsmand sergent Houghton til at desertere til den jakobitiske sag.

Kap. 9 (32) En konference og konsekvenserne: En konference og konsekvenserne: Morton og Mellville drøfter Edwards sag, og obersten beslutter sig for at bede Cameronianeren Gilfillan om at eskortere ham til Stirling.

Kap. 10 (33) Morton opmuntrer Edward og giver ham oplysninger om Gilfillan.

Kap. 11 (34) Tingene retter sig en smule: Edward deler et stadig mere afslappet måltid med Mellville og Morton, som afbrydes af lyden af Gilfillans tromme.

12. afsnit (35) En frivillig 60 år siden: Edward bliver betroet Gilfillan.

13. afsnit (36) En hændelse: Gilfillans band får selskab af en (foregivende) kræmmer, hvis fløjte får otte highlanders til at redde Edward.

Ch. 14 (37) Waverley er stadig i Duresse: Edward bliver passet i en hytte af Janet og en mystisk kvinde. Alice Bean Lean tiltrækker sig hans opmærksomhed, da hun lægger en pakke i hans portmantel.

Ch. 15 (38) Et natligt eventyr: Efter at have passeret engelske tropper bliver Edward ført til Doune Castle.

Ch. 16 (39) Rejsen fortsættes: Edward bliver ført til Edinburgh af en gruppe under Balmawhapple.

Ch. 17 (40) Et gammelt og et nyt bekendtskab: En gammel og et nyt bekendtskab: Fergus præsenterer Edward for prins Charles, som han giver sin troskab til.

18. kapitel (41) Mysteriet begynder at blive opklaret: Fergus fortæller Edward, at han er sikker på, at den tilsyneladende kræmmer i kapitel 36 var Donald Bean Lean. De får selskab af Bradwardine.

Kap. 19 (42) En soldatermiddag: Edward bliver udstyret med en skotskternet dragt. Fergus, Bradwardine og Macwheeble diskuterer det forestående slag.

Ch. 20 (43) Ballet: Fergus, Bradwardine og Macwheeble diskuterer det forestående slag.

Ch. 20 (43) Ballet: På tærsklen til slaget bliver Edward opmuntret af Charles i sin jagt på Flora og imponerer hende med sin temperamentsfulde opførsel ved ballet.

Kap. 21 (44) Marchen: Edward bliver opmuntret af Charles i sin jagt på Flora og imponerer hende med sin temperamentsfulde opførsel ved ballet.

Edward observerer de samlede jakobitiske styrker ved Holyrood.

Kap. 22 (45) En hændelse giver anledning til forgæves overvejelser: Edward møder den dødeligt sårede Houghton, som er blevet reduceret i geleddet.

Ch. 23 (46) Slaget på aftenen: Edward deltager i forberedelserne til slaget, selv om han er plaget af tanken om, at han er en forræder.

Kap. 24 (47) Konflikten: Under slaget ved Prestonpans accepterer Edward oberst Talbots overgivelse og ser oberst G— falde; Balmawhapple bliver også dræbt.

Dette tredje bind

Kap. 1 (48) En uventet forlegenhed: Edward accepterer, at oberst Talbot overgiver sig, og ser oberst G— falde; Balmawhapple bliver også dræbt.

Dette tredje bind

Kap: Bradwardine er bekymret for, at han ikke kan udføre sin feudale pligt til at tage Charles’ støvler af, da han bærer brogues, men han finder en pedantisk løsning.

Kap. 2 (49) Den engelske fange: Den engelske fange: Bradwardine er bange for, at han ikke kan udføre sin feudale pligt til at tage Charles’ støvler af, da han bærer brogues: Talbot bebrejder Edward for hans afhopning.

3. del (50) Ret uvæsentligt: Talbot bliver af Karl overdraget til Edwards pleje og indvilliger i ikke at forsøge at flygte uden hans vidende.

4. del (51) Kærlighedens og politikkens intriger: Edward undersøger pakken i sin portmanteau, som indeholder tidligere breve fra oberst G—, der anmoder ham om at vende tilbage fra højlandet. Yderligere detaljer leveret af John Hodges (forstærket af fortælleren) tydeliggør Donald Bean Leans rolle i at foregive at være Edwards agent som kræmmeren Ruthven eller Ruffen.

Kap. 5 (52) Intriger i samfundet og kærlighed: Edward lærer den mandige, men forudindtagede Talbot bedre at kende og bliver mere og mere tiltrukket af Rose. Flora fortæller Rose, at Edward er bestemt til hjemlig ro.

Kap. 6 (53) Fergus, en bejler: Fergus informerer Edward om, at han havde til hensigt at gifte sig med Rose, men at Charles har indikeret, at hendes hengivenhed er optaget andetsteds.

Kap. 7 (54) “To One Thing Constant Never”: Flora bruger en læsning af Romeo og Julie til at lede Edward hen til Rose i stedet for til sig selv.

Ch. 8 (55) A Brave Man in Sorrow: Edward får af Talbot at vide, at hans kone, der er fortvivlet over nyhederne fra Skotland, har mistet sit barn og er alvorligt syg.

Kap. 9 (56) Anstrengelse: Edward giver Talbot en tilladelse fra Charles til at fortsætte til England.

Kap. 10 (57) Marchen: Edward giver Talbot en tilladelse fra Charles til at fortsætte til England.

Kap. 10 (57) Marchen:

Ch. 11 (58) Forvirringen i kong Agramants lejr: Fergus udtrykker sin vrede over Edwards afvisning af Flora: Callum skyder på Edward, som han mener har fornærmet klanen, og bliver slået bevidstløs af Fergus. Fergus anstifter en duel med Edward, men Charles afbryder dem og forklarer, at han fejlagtigt havde taget Edward for at være Roses accepterede elsker.

Ch. 12 (59) Et skænderi: I Cumberland fortæller Fergus Edward, at han har set Bodach glas, en ånd, der forudsiger hans egen snarlige død. Deres parti bliver besejret i en skænderi.

Kapitel 13 (60) Et kapitel med ulykker: Edward får husly hos en bonde nær Ullswater.

Kap. 14 (61) En rejse til London: Edward får husly hos en bonde nær Ullswater: En avis fortæller ham om sin fars død og om Sir Everards forestående retssag for højforræderi i sin nevøs fravær, og Edward begiver sig til London; undervejs bliver han generet af fru Nosebags, en militærkones, forespørgsler.

Kap. 15 (62) Hvad skal der nu ske: Talbot fortæller Edward, at rapporten om Sir Everards anklage er falsk, og sørger for, at han rejser tilbage til Skotland og udgiver sig for at være hans nevø.

Kap. 16 (63) Ødelæggelse: Efter at være blevet informeret af fru Flockhart, Fergus’ værtinde i Edinburgh, om at høvdingen skal for retten i Carlisle, begiver Edward sig til en vandaliseret Tully-Veolan, hvor Gellatley fører ham til Bradwardine i Janets hytte.

Kap. 17 (64) Sammenligning af noter: Edward er på vej til en vandaliseret Tully-Veolan, hvor Gellatley fører ham til Bradwardine i Janets hytte.

Kap: Bradwardine opdaterer Edward.

Ch. 18 (65) Mere forklaring: Bradwardine opdaterer Edward.

Ch. 18 (65) Mere forklaring: Bradwardine opdaterer Edward: Ved daggry ledsager Edward Bradwardine til hans skjulested i en hule. Janet forklarer nogle resterende mysterier, herunder at Rose var den mystiske kvinde, der var til stede i kap. 37, efter at hun havde bestukket Donald Bean Lean til at redde ham.

Kap. 19 (66): Edward besøger Baillie Macwheeble og modtager et brev fra Talbot med kongelig benådning af Bradwardine og ham selv.

Kap. 20 (67): Edward besøger Baillie Macwheeble og modtager et brev fra Talbot med kongelig benådning af Bradwardine og ham selv: Edward fortæller Bradwardine om sin benådning og bliver accepteret som Roses forlovede. I Edinburgh siger Talbot, at han ikke kan gøre noget for at redde Fergus.

Ch. 21 (68): Edward når frem til Carlyle, da Fergus og Maccombich bliver dømt, og har en samtale med Flora.

Ch. 22 (69): Edward siger farvel til Fergus, da høvdingen bliver ført til henrettelse.

Ch. 23 (70): Dulce Domum: Efter forberedelser i England og Skotland bliver Edward og Rose gift.

Kap. 24 (71): Edward og Rose bliver gift: Bryllupsfesten besøger Tully-Veolan, der er vidunderligt repareret, og Talbot oplyser, at han har sørget for, at det bliver tilbageleveret til Bradwardine og hans arvinger fra det familiemedlem, som det var gået over til ved baronens konfiskation.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.