(12) Barmhjertig – bogstaveligt talt, velvillig. Om det beslægtede ord “gøre forsoning”, se Hebræerbrevet 2:17.
Til deres uretfærdigheder.–Snarere til deres uretfærdigheder, og deres synder vil jeg ikke mere huske. Ordene “og deres uretfærdigheder” er udeladt af de bedste autoriteter. Her gives det tredje og vigtigste løfte: kendetegnende for den nye pagt er den fulde syndsforladelse.
For denne nye pagt, der er “indstiftet” på de tre løfter om en indre åbenbaring, universel kundskab om Gud og fri syndsforladelse, er Jesus mellemmand. Hvordan dette skal forstås, vil forfatteren selv lære, for alle disse løfter er til stede (virtuelt eller formelt) i den sidste del af hans argumentation (Hebræerbrevet 10:14-18). Delvis hører de til den nye pagt fra begyndelsen til den nye pagt. Tilgivelsen omtales ikke som en gave til enkeltpersoner, men snarere som fra begyndelsen et kendetegn ved pagten (Hebræerne 9:26; Hebræerne 10:18). Det første løfte ses i Helligåndens gave og i den undervisning, som er repræsenteret ved Bjergprædikenen, hvor indre livsprincipper træder i stedet for mange ydre regler. Det andet venter på fuld opfyldelse, men ses i ophævelsen af forskellene mellem nation og nation og den fælles indflydelse fra Helligånden.
Dette emne har givet vanskeligheder, fordi man har glemt, at dette skriftsted ikke taler om nogen pludselig ændring i menneskets forhold til Gud. De væsentlige løfter i den nye pagt var ikke ukendte under den gamle pagt. “Din lov er i mit hjerte” siger en af salmisterne; “Du tilgiver min synds skyld” siger en anden. Men med hensyn til nationen var der tale om en fiasko. Lovens ritualer førte ikke til en erkendelse af åndelige sandheder; de ordinancer, der skulle lære om den guddommelige intolerance over for synd, blev blot ceremonier; ydre sanktioner bevarede ikke nationen i sand lydighed mod Guds lov. For alle var den tidligere pagt (ligesom det første Tabernakel, Hebræerne 9:9) en lignelse, der først blev forklaret, da den nye pagt (som i sandhed var før den gamle, Galaterne 3:17) blev “indstiftet.”
Parallelkommentarer …
For
ὅτι (hoti)
Konjunktion
Strong’s Greek 3754: Neutrum af hostis som konjunktion; demonstrativ, at; kausativ, fordi.
Jeg vil
ἔσομαι (esomai)
Verb – Future Indicative Middle – 1st Person Singular
Strong’s Greek 1510: Jeg er, eksisterer. Første person singularis nutidsindikativ; en forlænget form af et primært og defekt verbum; jeg eksisterer.
forgive
ἵλεως (hileōs)
Adjektiv – Nominativ maskulin singular
Strong’s Greek 2436: Måske fra den alternative form af haireomai; munter, dvs. velvillig; adverbielt Gud være nådig!, dvs. langt om længe.
deres
αὐτῶν (autōn)
Personligt / Possessivt pronomen – Genitiv maskulin 3. person flertal
Strong’s Greek 846: Han, hun, det, de, de, dem, samme. Fra partiklen au; det refleksive pronomen selv, der bruges om tredje person, og om de andre personer.
iniquiteter
ἀδικίαις (adikiais)
Navn – Dativ Feminin Plural
Strong’s Greek 93: Uretfærdighed, uretfærdighed, skade. Af adikos; uretfærdighed; moralsk set, uretfærdighed.
og
καὶ (kai)
Konjunktion
Strong’s græsk 2532: Og, endda, også, nemlig.
vil huske
μνησθῶ (mnēsthō)
Verb – Aorist Subjunktiv Passiv – 1. person Singular
Strongs græsk 3403: At huske, minde om, minde om, minde om, nævne. En forlænget form af mnaomai; at minde, dvs. at minde om, dvs. at minde om.
deres
αὐτῶν (autōn)
Personligt / Possessivt pronomen – Genitiv maskulin 3. person flertal
Strong’s Greek 846: Han, hun, det, de, de, dem, samme. Fra partiklen au; det refleksive pronomen selv, der bruges om tredje person, og om de andre personer.
Sins
ἁμαρτιῶν (hamartiōn)
Navn – Genitiv Femininum Plural
Strong’s Greek 266: Fra hamartano; en synd.
no
οὐ (ou)
adverb
Strong’s Greek 3756: Nej, ikke. Også ouk, og ouch et primærord; det absolut negative adverbium; nej eller ikke.
mere.”
ἔτι (eti)
Adverb
Strong’s Greek 2089: (a) af tid: endnu, endnu, endnu, selv nu, (b) af grad: endnu, yderligere, mere, desuden. Måske beslægtet med etos; ‘endnu, ‘ endnu.
Gerninger Ondskab Tilgive Uretfærdigheder Lovløshed Barmhjertighed Barmhjertighed Sind Husk ses Synder Uretfærdighed Uretfærdigheder Ondskab Uretfærdigheder Ondskab Uretfærdigheder
Gerninger OndskabGør Forgive Uretfærdigheder Lovløshed Barmhjertighed Barmhjertighed Sind Husk ses Synder Uretfærdighed Uretfærdighed Uretfærdigheder Ondskab Ondskab Ondskab
Hebræerbrevet 8:12 NIV
Hebræerbrevet 8:12 NLT
Hebræerbrevet 8:12 ESV
Hebræerbrevet 8:12 NASB
Hebræerbrevet 8:12 KJV
Hebræerbrevet 8:12 BibleApps.com
Hebræerne 8:12 Biblia Paralela
Hebræerne 8:12 Kinesisk Bibel
Hebræerne 8:12 Fransk Bibel
Hebræerne 8:12 Clyx-citater
NT Letters: Hebræerbrevet 8:12 For jeg vil være barmhjertig mod deres (Heb. He. Hb)