Be Still My Heart: Hvad betyder “Be Still My Heart”?

15Pinterest1.1kFacebookLinkedInTwitter

1.1k
SHARES

Be Still My Heart! Idiomer er ord, der sættes på række i billedlig tale for at formidle tanker og følelser. Et af de mest populære idiomer, der bruges i dag, er udtrykket “Be still my heart” (vær stille, mit hjerte). Her finder du betydningen af denne sætning, hvor sætningen kommer fra, eksempler i tale og samtale og andre måder at formidle den samme betydning på.

Indholdsfortegnelse

Be Still My Heart

Be Still My Heart Betydning

Frasen “be still my heart” bruges af en person under samtale eller tale for at udtrykke, at de er meget overvældet af noget, der er er blevet sagt eller gjort, typisk som svar på en romantisk gestus. Det er at sige, at handlingen bogstaveligt talt får deres hjerte til at slå hurtigt. I moderne tid bliver det typisk sagt sarkastisk som svar på en handling, som taleren synes er kedelig eller uinteressant.

Origin af denne talemåde

Denne begyndelse kan spores tilbage til år 1697, hvor den første gang blev brugt af forfatteren John Dryden. Dengang var den anvendte sætning “mit bankende hjerte”. Denne sætning blev brugt hyppigt i løbet af mange år af både digtere og romanforfattere i romantiske historier og digte. I 1705 blev hele sætningen “be still, my beating heart” brugt af forfatteren William Mountfort. Det blev første gang brugt som et sarkastisk og morsomt udtryk af dramatikerne Gilbert og Sullivan i 1878. Gradvist gennem årene er udtrykket blevet reduceret til “be still my heart.”

“Be Still My Heart” Eksempler

Eksempler i udsagn

En nyhedsvært fortæller om en tv-transmitteret biljagt i høj fart på motorvejen.

  • “Åh, vær stille mit hjerte, han er lige kørt ind i midterbarrieren!”

En sportskommentator, der kommenterer en spændende fodboldkamp.”

  • “Vær stille mit hjerte! Jeg kan ikke tro, at han lige har sparket det field goal fra 65 yards ude og vundet kampen!”

Eksempler på samtaler

Eksempel på en samtale mellem en mand og en kone.

  • Ægtemand: Husker du, hvilken dag det er i dag?
  • Hustru: Hvordan kunne jeg glemme det?! Det er vores 20 års bryllupsdag!
  • Ægtemand: Det er det i hvert fald, og her er disse 20 roser kun til dig, en for hvert år vi har været gift.
  • Hustru: Åh, vær stille, mit hjerte! Du er så sød!

Eksempel på en samtale mellem en søn og hans mor.

  • Søn: Jeg ville gerne invitere Gretchen med til skoleballet, men jeg ved ikke, hvordan jeg skal gøre det.
  • Mor: Jeg er sikker på, at du nok skal finde på en mindeværdig måde at spørge hende på.
  • Søn: Jeg tænkte på at tage hende med til stranden og få et af flyene til at slæbe et skilt, hvorpå der står: “Gretchen, vil du gå til skolebal med mig?”
  • Mor: Jeg er ikke så glad for at se dig! Det er så romantisk! Hun ville elske det!

Andre måder at sige “vær stille mit hjerte” på

Der er mange andre måder at sige “vær stille mit hjerte” på. Nogle af dem er bl.a.: Åh du godeste, åh du godeste, jeg er så spændt, mit hjerte sprang lige over et slag.

“Be Still My Heart” synonymer liste:

  • Oh my gosh
  • My god
  • Oh dear
  • OMG
  • Oh my goodness
  • Oh my goodness
  • Oh my
  • I’m so excited
  • Oh Jesus
  • Mit hjerte sprang lige over et slag

Be Still My Heart | Billede

Pin

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.