Dette indlæg opregner og definerer udtryk, der stammer fra to eller flere forskellige sportsgrene, og som i forlængelse heraf tjener som idiomer inden for andre områder uden for idrætten. (Den oprindelige betydning er angivet i parentes.)
1. es: udrette noget med lethed (slangudtryk for, når en modspiller eller et hold ikke formår at returnere en serv)
2. bænk: holde nogen fra at deltage; som navneord en figurativ henvisning til medlemmerne af en gruppe som helhed eller til dybden af talent hos gruppens medlemmer kollektivt (siddeplads for spillere, der ikke konkurrerer)
3. bænkevarmer: en person med en ubetydelig rolle (slangudtryk for en spiller, der bruger det meste af eller hele kampen på at sidde på holdets bænk i stedet for at deltage i konkurrencen)
4. cheap shot: en sårende eller uretfærdig kritisk bemærkning (et ulovligt slag under en kontaktsport)
5. drop the ball: fejle eller begå en fejl (miste kontrollen over en bold og dermed opgive boldbesiddelsen til fordel for modstanderholdet)
6. game changer: noget, der markant og pludseligt ændrer en situation (et spil under en kamp, der pludselig ændrer det sandsynlige resultat)
7. game plan: strategi (den fremgangsmåde, som atleter praktiserer for at opnå sejr i en konkurrence)
8-9. get/keep the ball rolling: henholdsvis starte en aktivitet eller et projekt eller fastholde fremskridt i en aktivitet eller et projekt (at sætte og holde en bold i bevægelse, så det regulære spil fortsætter)
10. goal line: en præstation eller et benchmark, der betragtes som en succes (den linje på en spillebane, som en bold skal krydse, for at der kan scores point)
11. hat trick: en meget klog eller behændig manøvre (en serie på tre på hinanden følgende præstationer i en kamp eller sæson, baseret på en tradition, hvor en cricketspiller blev tildelt en hat for en sådan præstation)
12. hotshot: en iøjnefaldende succesfuld eller talentfuld person, eller en person, der tror, at han eller hun selv er særlig succesfuld eller talentfuld; bruges ofte sarkastisk eller nedsættende (en spiller, der har usædvanlig stor succes med at lave skud eller mål)
13. level playing field: en retfærdig ordning (en flad overflade, hvorpå en konkurrence afholdes, så en hældning ikke favoriserer det ene hold)
14. long shot: en indsats, eller en person eller ting, med ringe chance for succes (et forsøg på at score et mål fra stor afstand)
15. long shot: en indsats, eller en person eller ting, med ringe chance for succes (et forsøg på at score et mål fra stor afstand)
15. losing streak: en registrering af en række fiaskoer (en række på hinanden følgende nederlag for en atlet eller et hold)
16. make the cut: kvalificere sig (at ens navn forbliver på en liste, hvorfra navnene på andre potentielle holdmedlemmer er blevet fjernet eller overstreget, hvilket betyder, at den, der har klaret skæringen, beholdes, og at de andre diskvalificeres)
17. on the ball: opmærksom, succesfuld (forblive tæt på eller komme i boldbesiddelse af en bold i en konkurrence for at opnå sejr)
18. on the sidelines: have en indirekte eller ubetydelig rolle (området ved siden af spilleområdets grænse, hvor holdmedlemmer, der ikke deltager i en konkurrence, overværer spillet)
19. on the sidelines: have en indirekte eller ubetydelig rolle (det område ved siden af spilleområdets grænse, hvor holdmedlemmer, der ikke deltager i en konkurrence, overværer spillet)
19. out of bounds: ikke acceptabel eller passende (uden for spilleområdet, hvor en bold ikke må bæres eller flyttes for at score et point eller et mål, før den er bragt tilbage til et foreskrevet sted på banen, og spillet officielt genoptages)
20. dommer: en mægler eller voldgiftsmand (en embedsmand, der er ansvarlig for at føre tilsyn med en konkurrence og overvåge, at reglerne overholdes)
21. ringer: en person, der har en slående lighed med en anden person, eller en uautoriseret udskiftningsperson (en deltager, der ikke har tilladelse til at spille)
22. score: opnå eller opnå noget ønsket eller registrere udfald eller resultater; som substantiv, status for en situation eller relevant information (den optælling, der føres under en konkurrence)
23. sidelinje: som substantiv, en yderligere udøvelse eller produktlinje; som verbum, holde eller fjerne fra deltagelse; i flertalsform, den tilstand at observere snarere end at deltage (linjen, der markerer grænsen for spillepladsen)
24. holde sig på forkant med spillet: foregribe ændringer i en række begivenheder eller hændelser (forudsige, hvordan en konkurrence vil forløbe, og bruge denne viden til at påvirke resultatet)
25. tage parti: støtte en fraktion eller en holdning i det omfang, det går ud over den anden (danne den foreskrevne opstilling af holdmedlemmer, før en konkurrence begynder)
26. holdspiller: en person, der kommer godt ud af det med andre eller er loyal over for en sag (en sportsudøver, hvis præstationer støtter et holds succes)
17. spilstadie: et punkt i en række handlinger eller begivenheder, der fører til et resultat (begrebet et bestemt interval eller øjeblik under en konkurrence)
28. time out: en pause eller afbrydelse for at vurdere en situation eller give tid til eftertanke eller fjernelse af et barn fra en aktivitet som en form for straf (en af et foreskrevet antal afbrydelser i en konkurrence, som hvert hold har lov til at tage for midlertidigt at standse spillet for at drøfte strategi)
29. winning streak: en række succeser (en række på hinanden følgende sejre af en atlet eller et hold)
30. workout: en træningsrutine eller en anstrengende indsats (en række aktiviteter eller øvelser, som en atlet gennemgår for at forbedre sin fysiske kondition)
Vil du forbedre dit engelsk på fem minutter om dagen? Få et abonnement og begynd at modtage vores skrivetips og øvelser dagligt!
Keep learning! Gennemse kategorien Ordforråd, tjek vores populære indlæg, eller vælg et relateret indlæg nedenfor:
- 30 Synonymer for “Meeting”
- 45 Synonymer for “Old” og “Old-Fashioned”
- 13 Theatrical Terms in Popular Usage
Stop med at lave de pinlige fejl! Abonner på Daily Writing Tips i dag!
- Du vil forbedre dit engelsk på kun 5 minutter om dagen, garanteret!
- Abonnenter får adgang til vores arkiv med 800+ interaktive øvelser!
- Du får også tre bonus e-bøger helt gratis!
Prøv det gratis nu
Stop med at lave de pinlige fejl! Abonner på Daily Writing Tips i dag!
- Du vil forbedre dit engelsk på kun 5 minutter om dagen, garanteret!
- Abonnenter får adgang til vores arkiv med 800+ interaktive øvelser!
- Du får også tre bonus e-bøger helt gratis!
Prøv det gratis nu