Comunicarea cu un japonez poate fi uneori foarte frustrantă. Dacă relația nu a fost dezvoltată, ei tind să comunice în propoziții scurte, dar semnificative, și de multe ori pot fi foarte ambigui în răspunsurile sau dorințele lor.
Silenția este mai integrată în obiceiurile lor ca formă de comunicare decât în comparație cu limbile occidentale. De asemenea, japonezii au tendința de a avea o rezistență pasivă. Prin urmare, este foarte important să înțelegeți limbajul corporal japonez. Cuplarea cunoașterii limbajului corporal japonez cu comunicarea verbală va ajuta la evitarea neînțelegerilor între dumneavoastră și interlocutorul dumneavoastră japonez.
Contactul vizual
Ați observat vreodată că atunci când se realizează contactul vizual cu un individ japonez, acesta răspunde prin întoarcerea privirii?
Contactul vizual este considerat nepoliticos, duce la disconfort și poate fi interpretat ca un semn de agresivitate. Atunci când vorbiți sau vă apropiați de un individ japonez, stabiliți un contact vizual foarte scurt pentru a-i face semn, dar apoi mențineți un nivel adecvat al ochilor, cum ar fi cel al gâtului individului.
Gesuri
O listă a gesturilor corporale comune și mai puțin comune folosite de japonezi. Învățați-le pentru a evita orice confuzie și priviri stânjenitoare atunci când comunicați cu colegul, prietenul sau străinul japonez!”
Angry
Indicatoare îndreptate spre exteriorul capului, ca niște coarne.
Întrebare de iertare; favoare, Mulțumire pentru o masă
Singură bătaie de palme în fața feței.
Împiedicat; Stânjenit
Mâna deschisă în spatele capului.
Brățară
Încleștată prima dată în fața feței, cu vârful degetului mic în față. Se referă la nasul lung al Tengu-ului.
Nasul maro
Cunoscut și sub numele de măcinătorul de susan. Gestul este mișcarea de a folosi un pisălog și un mortar. Formați o mână ca și cum ați ține mortarul. Cealaltă mână formați-o ca și cum ați apuca un pisălog. Faceți mișcări circulare cu mâna în care țineți pistilul.
Căutați
Lăsați degetul, apoi atingeți o persoană sau un obiect.
Contând (cu degetele)
Sistemul japonez de numărare cu degetele este opus celui occidental.1 = degetul mare închis2 = degetul mare + arătătorul închis3 = degetul mare + arătătorul + mijlociu închis4 = degetul mare + arătătorul + mijlociu + inelarul închis5 = toate degetele închise, pumnul strâns
Băutură; să bem!
Formați degetul mare și arătătorul ca și cum ați ține o ceașcă mică de sake. Mișcați cupa spre gură ca și cum ați bea.
„Scuzați-mă”
Ca și cum ați întinde brațele pentru a vă ruga, dar cu un singur braț.
Femeie; Prietenă; Soție; Stăpână
Minusculiță ridicată.
Salut
Echivalentul japonez al strângerii de mână occidentale. Poate cea mai importantă parte a limbajului corporal japonez care există.
Cu cât mai joasă și mai lungă este durata plecăciunii, cu atât mai mare este gradul de respect afișat de cel care o face. Vag asemănător cu modul în care fermitatea strângerii de mână determină nivelul de încredere și respect față de individ.
Femeile își mențin ambele brațe în față, cu mâinile deasupra picioarelor. Bărbații își mențin brațele în lateral.
Înclinarea poate fi văzută adesea făcută în timp ce se vorbește la telefon.
Fome; Să mâncăm!
Degetele arătător și mijlociu întinse afară ca niște bețișoare de tocat pe o mână. Cealaltă mână are forma unui castron. Mișcați bețișoarele ca și cum v-ați băga mâncarea în gură.
„Pot s-o fac!”; „Provocare acceptată”
Flectați brațul și puneți cealaltă mână pe biceps.
### Indivizi care se luptă
Întâlnirea degetelor arătătoare.
Lenevie; Aroganță
Mâini în buzunare.
Bărbat
Pumnii în sus.
Bătaie de joc; Batjocură; Dezaprobare
Tragerea pleoapei inferioare în jos cu degetul mic și scoaterea limbii.
Bani
Unirea degetului mare și a degetului arătător.
Nu; „Nu vă pot ajuta, nu vorbesc (limba)”
Avansarea mâinii înainte și înapoi în fața feței.
Nu e bine
Încrucișați brațele ca un X în fața dumneavoastră.
OK
Formați brațele deasupra capului ca un „O” mare.
Recepționarea și oferirea cadoului
Acțiunea se face cu ambele mâini pe cadou și brațele întinse. O ușoară plecăciune a capului este opțională.
Referindu-se la o altă persoană; Arătând politicos
Mâna deschisă cu palma în sus, îndreptată spre persoana de interes.
Referindu-se la propria persoană
Semnalizare către nasul cuiva
Semnalizare către cineva să vină la tine
Semnalizare către persoană cu palmele orientate în jos.
Succes!; Salutare (de obicei pentru străini)
Semnul păcii.
Semnătură de pace
Mâna flutură înainte și înapoi în fața feței.
Lovitură; Șchiop
Îndoaie degetul arătător, în formă de cârlig.
Gândire grea; Dezacord
Îndoaie brațele. În funcție de context. Dacă ochii sunt închiși, atunci este un răspuns că individul se gândește profund. Dacă ochii sunt deschiși și având în vedere contextul, poate însemna, de asemenea, că persoana nu este de acord cu dumneavoastră. Poate fi considerată, de asemenea, ostilă.
Cum să înveți limbajul corporal japonez
Limbajul corporal nu este ceva ce se învață peste noapte. Este ceva ce ai învățat toată viața ta. Limbajul tău corporal este limbajul tău corporal și nu există multe lucruri care să schimbe acest lucru. Dacă totuși vrei să fii mai „japonez”, atunci limbajul corporal este unul dintre acele lucruri subtile (importante) pe care va trebui să le schimbi.
Limbajul corporal occidental și limbajul corporal japonez sunt destul de diferite. Recomandarea mea ar fi să începi cu lucrurile mai mici și mai subtile, sau cu lucrurile pentru care nu ai deja un limbaj corporal. În acest fel, puteți ajunge la lucrurile care necesită schimbări mari. Nu uitați, totuși, că dacă investiți o tonă de timp (și ani) în dezvoltarea unui nou limbaj corporal, atunci oamenii din țara dvs. natală ar putea începe să creadă că sunteți puțin ciudat! Așadar, trebuie să echilibrezi binele cu răul. Există cu siguranță unele lucruri care ies în evidență mai mult decât altele între cele două culturi, așa că fii un pic pretențios cu ceea ce încerci.
Anainte de a pleca, totuși, verifică videoclipurile noastre despre limbajul corporal japonez! Sunt la fel ca această pagină, dar cu părți mobile.
.