Dicționar urban: QUOTE UNQUOTE

Un mod îngrozitor de incorect de a cita o anumită frază sau de a pune accentul pe un termen discutabil. De obicei, precede fraza și este însoțit de un gest stupid cu degetul în formă de colț. Dacă folosiți în prezent termenul „citat fără ghilimele” (și mai ales dacă faceți chestia cu degetul), vă rugăm să încetați acum. Nu vă simțiți prost. Este o greșeală de înțeles pentru că idioții de la Fox News o spun tot timpul, la fel ca și șeful tău de la serviciu, cel mai probabil. Dar citiți mai departe…
În primul rând, ar trebui să fie QUOTE și ENDQUOTE. Acestea sunt denumirile oficiale pentru simbolurile cu dublu apostrof („) de pe tastatura ta.
În al doilea rând, sintaxa corectă este să spui QUOTE, urmat de frază, închisă cu ENDQUOTE.
Utilizarea corectă (vorbită):
Ce părere aveți despre citatul lui Bush War on Terror endquote?
înseamnă:
Ce părere aveți despre „Războiul lui Bush împotriva terorii?”
INCORRECT USAGE (vorbit):
Ce părere aveți despre „Războiul lui Bush împotriva terorii” quote unquote?
înseamnă:
Ce părere aveți despre „Războiul lui Bush împotriva terorii”
Înțelegeți? Bine. Dar încercați să evitați să o spuneți cu totul. Folosirea expresiei „așa-zis” este mult mai acceptabilă. Exemplu:
Ce părere aveți despre așa-zisul război al lui Bush împotriva terorismului?

.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.