Acesta este un ghid al documentelor și referințelor ASHA de care trebuie să se țină seama atunci când se efectuează evaluări logopedice cuprinzătoare. Evaluarea logopedică este un proces complex. Evaluarea, descrierea și interpretarea capacității de comunicare a unui individ necesită integrarea unei varietăți de informații colectate în procesul de evaluare. Modelele de practică preferate de ASHA pentru profesiile de logopedie (2004) indică faptul că evaluarea logopedică cuprinzătoare include aceste componente:
- Anamneza cazului, inclusiv statutul medical, educația, mediul socio-economic, cultural și lingvistic și informații de la profesori și alți furnizori de servicii conexe
- Interviul pacientului/clientului/elevului și al familiei
- Revizuirea auditivă, vizuală, motorie, și cognitivă
- Măsuri standardizate și/sau nestandardizate ale unor aspecte specifice ale vorbirii, limbajului vorbit și non-vorbit, funcției cognitiv-comunicative și funcției de deglutiție, inclusiv observații și analiza eșantioanelor de lucru
- Identificarea potențialului pentru strategii de intervenție și compensații eficiente
- Selectarea măsurilor standardizate pentru vorbire, limbaj, cognitiv-comunicaționale și/sau de deglutiție cu luarea în considerare a validității ecologice documentate și a sensibilității culturale
- Servicii de urmărire pentru a monitoriza starea de comunicare și de deglutiție și pentru a asigura intervenția și sprijinul adecvat pentru persoanele cu tulburări identificate de vorbire, limbaj, cognitiv-comunicaționale și/sau de deglutiție
Legea privind educația persoanelor cu dizabilități (IDEA, 2004) are prevederi specifice privind evaluarea elevilor (Secțiunile 300.301-300.305) în școli. În plus, SLP trebuie să respecte cerințele de stat și locale pentru evaluările elevilor.
Este important să reținem distincțiile dintre termenii de evaluare și evaluare, în conformitate cu Ghidul IDEA Partea C. Evaluarea înseamnă „procedurile utilizate de personalul calificat pentru a determina eligibilitatea inițială și continuă a unui copil…”. IDEA (2004), Partea B prevede că o evaluare trebuie să fie cuprinzătoare și să evalueze toate domeniile în care se suspectează o dizabilitate. Este important ca medicul să implice alt personal de evaluare ca parte a echipei de evaluare multidisciplinară pentru a aborda problemele educaționale și/sau comportamentale ale elevilor care nu îndeplinesc așteptările de la nivelul clasei (IDEA, 2004, secțiunea 34 CFR 300.304).
Evaluarea înseamnă „procedurile continue utilizate de personalul calificat pentru a identifica punctele forte și nevoile unice ale copilului și serviciile de intervenție timpurie adecvate pentru a răspunde acestor nevoi pe toată perioada de eligibilitate a copilului… și include evaluarea copilului… și evaluarea familiei copilului…”. (IDEA, Partea C, Secțiunea 303.321)
Documente de politici practice ale ASHA
- Scopul de practică
- Drepturile și responsabilitățile celor care susțin testele
- Probleme în domeniul tulburărilor de învățare: Evaluare și diagnosticare
Research and Evidence Based Practice
- Journal of Speech-…Language and Hearing Research – keyword „assessment”
- ASHA’s Evidence Maps
- ASHA’s Practice Portal
Language/Speech Sampling and Templates
- Comprehensive Assessment for Disorders of Reading and Writing: Componente tipice
- Myths and Realities of Language Sample Analysis (2010)
- Pediatric Stuttering Assessment Template
- Pediatric Feeding History and Clinical Assessment Template (numai lichide)
- Pediatric Feeding History and Clinical Assessment Template (lichide piure)
- Pediatric Feeding History and Clinical Assessment Template (lichide piure, solide)
- Sintetizarea informațiilor din probele de limbaj și testele standardizate în evaluarea bilingvă la vârsta școlară 2017
- Utilitatea clinică a probelor de limbaj (2010)
- Ce? Vrei să fac o probă de limbaj? (2008)
- Using Language Sample Databases (2010)
- Using Language Sample Analysis to Assess Spoken Language Production in Adolescents (2016)
Multicultural Issues in Assessment
- Alternative Assessment of Language and Literacy in Culturally and Linguistically Diverse Populations (2003)
- Dynamic Assessment
- Phonemic Inventories Across Languages
- Working with Internationally Adopted Children
Publicații
- Bilingual Language Assessment: Contemporary Versus Recommended Practice in American Schools (2017)
- Clinical Forum: Primii ani, primele cuvinte: SLP-urile care oferă servicii de intervenție timpurie: Testarea și dincolo de ea: Strategies and Tools for Evaluating and Assessing Infants and Toddlers (2011)
- Dynamic Assessment of Word Learning Skills: Identifying Language Impairment in Bilingual Children (2011)
- Interdisciplinary Assessment of Young Children with Autism Spectrum Disorders (2003)
- Phonological Assessment as an Integral Part of Language Assessment (2002)
- Best Assessment Ever? (2016)
Resurse conexe
- Assessment, Evaluation, Test FAQs for Parents
- Formative, Summative, Authentic Assessment from Carnegie Mellon
- Glossary of Assessment Terms
- IDEA Part C: Definiții privind evaluarea și aprecierea
- Screening Evaluation, and Assessment Procedures from Center for Parent Information and Resources
- Screening auditiv la vârsta școlară
- Understanding the Difference Between Auditory Processing, Speech and Language Disorders, and Reading Disorders
(Înțelegerea diferenței dintre procesarea auditivă, tulburările de vorbire și limbaj și tulburările de citire)