Esta é uma proposta falhada.
Esta página em poucas palavras: Use o termo “preto” como uma cor descritiva e não “afro-americano”
Africano-Americano. Embora o termo afro-americano seja usado como descritivo de cor nos Estados Unidos, não é um termo universal e cria confusão em outras partes do mundo. É um termo usado principalmente, e tornado popular, pela mídia americana bem como pelos políticos americanos; entretanto, o cidadão americano comum ainda não adotou o termo, nem o resto do mundo. Além disso, tem causado confusão quando leitores internacionais navegam na Wikipédia, bem como mau uso (independentemente da nacionalidade, etnia ou geografia do indivíduo).
Por exemplo, durante a agitação civil de 2005 na França, a âncora da CNN Carol Lin referiu-se aos amotinados como “afro-americanos”.
Por estas razões, muitas nações vêem este termo como um termo centrado nos EUA que os exclui. Como esta é uma enciclopédia internacional, sugere-se, portanto, que você use o termo preto, embora nenhuma pessoa seja literalmente negra, mas muitas pessoas que têm a cor da pele escura são consideradas negras, ao descrever a cor. Este é um termo mais universalmente aceito que não causa confusão ao descrever a cor, nem faz com que seja centrado em um só país.
Outras vezes, o termo perpetua e fortalece a terminologia confusa, vacilante e inexata usada em relação às origens étnicas (especialmente nos Estados Unidos). Cor da pele, origem geográfica, linguagem e outras construções vão e vêm de novo à medida que caem de moda (muitas vezes devido ao uso pejorativo na fala comum). Porque é que estas classificações são de todo necessárias, excepto nos casos em que tem relevância para o contexto?