Avaliação e Avaliação de Distúrbios da Fala nas Escolas

Este é um guia para documentos e referências da ASHA a considerar ao realizar avaliações abrangentes da fala e da linguagem. A avaliação da fala e da linguagem é um processo complexo. Avaliar, descrever e interpretar a capacidade de comunicação de um indivíduo requer a integração de uma variedade de informações coletadas no processo de avaliação. Os Padrões de Práticas Preferidas da ASHA para as Profissões de Fonoaudiologia (2004) indicam que a avaliação abrangente da fonoaudiologia inclui estes componentes:

  • Histórico de casos, incluindo estado médico, escolaridade, socioeconômico, cultural e linguístico e informações de professores e outros prestadores de serviços relacionados
  • Entrevista com o paciente/cliente/estudante e família
  • Revisão dos antecedentes auditivos, visuais, motores, e estado cognitivo
  • Medidas padronizadas e/ou não padronizadas de aspectos específicos da fala, linguagem falada e não falada, comunicação cognitiva e função de deglutição, incluindo observações e análise de amostras de trabalho
  • Identificação do potencial para estratégias de intervenção e compensações eficazes
  • Selecção de medidas padronizadas para a fala, linguagem, comunicação cognitiva e/ou avaliação da deglutição com consideração pela validade ecológica documentada e sensibilidade cultural
  • Serviços de acompanhamento para monitorar a comunicação e o estado de deglutição e assegurar intervenção e apoio adequados para indivíduos com fala, linguagem, comunicação cognitiva e/ou distúrbios de deglutição identificados

A Lei de Educação de Indivíduos com Deficiência (IDEA, 2004) tem disposições específicas relativas à avaliação dos estudantes (Seções 300.301-300.305) nas escolas. Além disso, os SLPs precisam seguir os requisitos estaduais e locais para as avaliações dos alunos.

É importante notar as distinções entre os termos avaliação e avaliação de acordo com as Diretrizes IDEA Parte C. Avaliação significa os “procedimentos usados por pessoal qualificado para determinar a elegibilidade inicial e contínua de uma criança…”. IDEA (2004), Parte B requer que uma avaliação seja abrangente e avalie todas as áreas de suspeita de deficiência. É importante que o médico envolva outro pessoal de avaliação como parte da equipe de avaliação multidisciplinar para abordar as preocupações educacionais e/ou comportamentais dos alunos que não estão atendendo às expectativas do nível de graduação (IDEA, 2004, Seção 34 CFR 300.304).

Avaliação significa “os procedimentos em curso utilizados por pessoal qualificado para identificar os pontos fortes e as necessidades únicas da criança e os serviços de intervenção precoce adequados para satisfazer essas necessidades ao longo do período de elegibilidade da criança… e inclui a avaliação da criança… e a avaliação da família da criança…”. (IDEA, Parte C, Seção 303.321)

Documentos da Política de Prática da ASHA

  • Escopo da Prática
  • Direitos e Responsabilidades dos Testes
  • Documentos da Política de Prática da ASHA Avaliação e Diagnóstico

Pesquisa e Prática Baseada em Evidências

  • Diário de FalaPesquisa de Linguagem e Audição – palavra-chave “avaliação”
  • Mapas de Evidência daASHA
  • Portal de Prática daASHA

Amostragem de Linguagem/Fala e Modelos

  • Avaliação Compreensiva para Distúrbios de Leitura e Escrita: Componentes típicos
  • Mitos e realidades da análise de amostras de linguagem (2010)
  • Tipo de avaliação de gagueira pediátrica
  • Histórico de alimentação pediátrica e modelo de avaliação clínica (somente líquidos)
  • Histórico de alimentação pediátrica e modelo de avaliação clínica (purê de líquidos, sólidos)
  • Sintetizar informações de amostras de idiomas e testes padronizados na avaliação bilíngüe em idade escolar 2017
  • A utilidade clínica das amostras de idiomas (2010)
  • O quê? Você quer que eu faça uma amostra de idioma? (2008)
  • Utilizar bases de dados de amostras de linguagem (2010)
  • Utilizar análise de amostras de linguagem para avaliar a produção de linguagem falada em adolescentes (2016)

Diversidades multiculturais na avaliação

  • Avaliação alternativa de linguagem e literacia em Culturally and Linguistically Diverse Populations (2003)
  • Avaliação Dinâmica
  • Inventários Fonémicos entre Línguas
  • Trabalhar com Crianças Adoptadas Internacionalmente

Publicações

  • Avaliação da Linguagem Bilingue: Prática Contemporânea Versus Recomendada nas Escolas Americanas (2017)
  • Fórum Clínico: Primeiros Anos, Primeiras Palavras: SLPs prestando serviços de intervenção precoce: Testes e mais além: Estratégias e ferramentas para avaliar e avaliar bebês e crianças pequenas (2011)
  • Avaliação dinâmica de habilidades de aprendizagem de palavras: Identificando a deficiência da linguagem em crianças bilíngues (2011)
  • Avaliação interdisciplinar de crianças pequenas com distúrbios do espectro do autismo (2003)
  • Avaliação fonológica como parte integrante da avaliação da linguagem (2002)
  • >

  • Avaliação melhor de sempre? (2016)
  • >

Recursos Relacionados

    >

  • Avaliação, Avaliação, Perguntas Frequentes para Pais
  • Avaliação Formativa, Sumária, Autêntica da Carnegie Mellon
  • Glossário de Termos de Avaliação
  • IDEA Parte C: Definições de Avaliação e Avaliação
  • Avaliação de Triagem, e Procedimentos de Avaliação do Centro de Informação e Recursos Parentais
  • Reavaliação da Audição em Idade Escolar
  • Entendendo a Diferença entre Processamento Auditivo, Distúrbios de Fala e Linguagem, e Distúrbios de Leitura

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.