A língua é o espelho da nação, dizem eles. Na Bielorrússia, é uma língua frágil, mas extremamente divertida. Aqui está a lista de fatos sobre a língua bielorrussa que lhe permitirá entender sua história, seu estado atual, os falantes nativos e aqueles que não a falam melhor.
Em perigo
A língua bielorrussa listada na lista da UNESCO de línguas ameaçadas e vulneráveis. Segundo os últimos dados, existem cerca de 4 milhões de pessoas no mundo que falam bielorusso.
A língua oficial da Bielorússia também é falada na Letónia, Lituânia, Polónia, Rússia e Ucrânia. No entanto, a maioria dos bielorussos fala russo em casa, metade deles são capazes de o ler e falar.
Árabe, Hebraico e Latim
Existiam três alfabetos na história da língua bielorussa. No início do século XX, as pessoas que viviam no território da Bielorússia usavam árabe, hebraico e latim.
O script glagolítico tinha sido usado, esporadicamente, até o século XI ou XII. Mais tarde o script latino ficou conhecido como Biełaruskaja Łacinka.
Agora se pode ver łacinka em esquemas de metrô de Minsk, em nomes próprios e geográficos bielorrussos (basta verificar no Google maps!).
Regras
Em bielorrusso, há dois conjuntos de regras. Há uma norma literária alternativa da língua de 1918, chamada Taraškievica, depois de Branisłaŭ Taraškievič. Os promotores e usuários dela se referem a ela como ortografia clássica.
>Esta foi usada oficialmente em Belarus até a reforma ortográfica dos anos 1930-1950 (leia-se Russificação). A ortografia soviética chamava-se Narkomovka e Taraškievica era usada informalmente em Belarus e no exterior.
Short U
Ŭ é uma letra do Cyrillic script. A única linguagem eslava que usa esta letra é o script cirílico bielorrusso. A letra tem até um monumento celebrando sua singularidade em Polotsk.
Surzhyk
Belarusians têm seu próprio Surzhyk chamado Trasianka, que é uma forma mista de falar das línguas bielorrussa e russa.
De acordo com as estatísticas de 2018, 43,5% dos bielorrussos falam Trasianka – eles o usam nas lojas, no trabalho, com amigos, e em casa.
Interessantemente, 49% dos bielorussos usam igualmente o russo e o trasianka em casa, enquanto apenas 3,5% falam bielorusso.
Intelligível
Existe um elevado grau de inteligibilidade mútua entre as línguas bielorussa, russa e ucraniana.
O bielorusso tem 80% de inteligibilidade mútua com o ucraniano, 75% com o russo, e 55% com a língua polaca. Dentro do eslavo oriental, a língua bielorrussa está mais intimamente relacionada com o ucraniano.
Krasavik
O mês mais bonito da Bielorússia é Abril. Em Bielorrusso, é chamado Krasavik que literalmente significa bonito, bonito, adorável, etc.
Dialectos
Existem dois dialectos principais da língua Bielorrussa, o nordeste e o sudoeste. Eles são separados por uma hipotética linha Ashmiany-Minsk-Bobrujsk-Gomel.
O dialecto do Nordeste é caracterizado principalmente pelo R de som suave e akanye forte. O dialeto Sudoeste é caracterizado pelo R de som duro e akanye moderado.
O grupo de dialeto Polesiano Ocidental é mais distinto linguisticamente, próximo ao Ucraniano em muitos aspectos. Ele é separado pela linha convencional Pruzhany-Ivatsevichy-Telekhany-Luninyets-Stolin.