30 Sports Idioms

Por Mark Nichol

Este post lista e define termos derivados de dois ou mais desportos distintos que, por extensão, servem como idiomas em outros domínios de actividade fora do atletismo. (O significado original é fornecido entre parênteses.)

1. ás: realizar algo com facilidade (termo gíria para quando um jogador ou equipe adversária não retorna um saque)

2. banco: impedir que alguém participe; como substantivo, uma referência figurativa aos membros de um grupo como um todo ou à profundidade do talento dos membros do grupo coletivamente (assentos para jogadores que não competem)

3. aquece-banco: uma pessoa com um papel insignificante (gíria para um jogador que passa a maior parte ou a totalidade de um jogo sentado no banco da equipa em vez de participar numa competição)

4. tiro barato: um comentário crítico prejudicial ou injusto (um golpe ilegal durante um desporto de contacto)

5. drop the ball: falha ou comete um erro (perder o controle de uma bola e assim desistir da posse dela em favor da equipe adversária)

6. game changer: algo que muda significativamente e de repente uma situação (uma jogada durante um jogo que altera abruptamente o resultado provável)

7. plano de jogo: estratégia (a abordagem que os atletas praticam para alcançar a vitória em uma competição)

8-9. get/keep the ball rolling: iniciar uma atividade ou projeto, ou manter o progresso em uma atividade ou projeto, respectivamente (colocar e manter uma bola em movimento para que o jogo de regulação continue)

10. linha de golo: uma realização ou referência considerada um sucesso (a linha num campo de jogo através da qual uma bola tem de atravessar para que os pontos sejam marcados)

11. hat trick: uma manobra muito inteligente ou hábil (uma série de três realizações consecutivas num jogo ou época, baseada numa tradição em que um jogador de cricket foi premiado com um chapéu por tal realização)

12. hotshot: uma pessoa bem sucedida ou talentosa, ou que se acredita ser especialmente bem sucedida ou talentosa; muitas vezes usada sarcasticamente ou de forma depreciativa (um jogador excepcionalmente bem sucedido em fazer chutes, ou gols)

13. level playing field: um arranjo equitativo (uma superfície plana na qual uma competição é realizada para que uma inclinação não favoreça um time)

14. long shot: um esforço, ou uma pessoa ou coisa, com poucas chances de sucesso (uma tentativa de marcar um gol de uma distância distante)

15. série de fracassos (uma sequência de derrotas sucessivas de um atleta ou equipa)

16. fazer o corte: qualificar-se (ter o nome de um deles mantido numa lista da qual os nomes de outros possíveis membros da equipa foram removidos ou eliminados, significando retenção daquele que fez o corte e desclassificação dos outros)

17. na bola: alerta, bem sucedido (permanecer perto ou ganhar a posse de uma bola numa competição para alcançar a vitória)

18. nas linhas laterais: ter um papel indirecto ou insignificante (a área junto ao limite da área de jogo onde os membros da equipa que não participam numa competição observam o jogo)

19. fora dos limites: não aceitável ou apropriado (fora do campo de jogo, onde uma bola não pode ser levada ou movida para marcar um ponto ou golo até que seja devolvida a um lugar prescrito no campo e o jogo recomece oficialmente)

20. árbitro: um mediador ou árbitro (um oficial responsável por supervisionar uma competição e monitorar o cumprimento das regras)

21. ringer: uma pessoa com uma semelhança impressionante com outra pessoa, ou um substituto não autorizado (um concorrente não autorizado a jogar)

22. pontuação: alcançar ou obter algo desejado, ou registrar resultados ou resultados; como substantivo, o estado de uma situação, ou informação pertinente (a contagem mantida durante uma competição)

23. linha lateral: como substantivo, uma perseguição adicional ou linha de produto; como verbo, manter ou remover da participação; no plural, o estado de observar ao invés de participar (a linha que marca o limite do campo de jogo)

24. ficar à frente do jogo: antecipar mudanças em uma série de eventos ou incidentes (prever como uma competição se jogará e usar esse conhecimento para afetar o resultado)

25. tomar partido: apoiar uma facção ou posição na extensão da outra (formar a disposição prescrita dos membros da equipe antes do início da competição)

26. jogador de equipa: alguém que se dá bem com outros ou que é leal a uma causa (um atleta cujo desempenho apoia o sucesso de uma equipa)

17. fase do jogo: um ponto durante uma série de acções ou eventos que levam a um resultado (a noção de um determinado intervalo ou momento durante uma competição)

28. time out: uma pausa ou pausa para avaliar uma situação ou dar tempo para reflexão, ou remoção de uma criança de uma atividade como forma de punição (uma de um número prescrito de interrupções na competição que cada equipe pode fazer para parar temporariamente o jogo para discutir estratégia)

29. série de sucessos (uma sequência de vitórias sucessivas de um atleta ou equipe)

30. treino: uma rotina de exercícios, ou qualquer esforço extenuante (uma série de atividades ou exercícios que um atleta submete para melhorar o condicionamento físico)

Deseja melhorar seu inglês em cinco minutos por dia? Adquira uma assinatura e comece a receber nossas dicas de escrita e exercícios diariamente!

Aprenda-se! Navegue na categoria Vocabulário, verifique nossos posts populares, ou escolha um post relacionado abaixo:

  • 30 Sinônimos para “Meeting”
  • 45 Sinônimos para “Old” e “Old-Fashioned”
  • 13 Termos Teatrais em Uso Popular

Pára de cometer esses erros embaraçosos! Inscreva-se hoje nas Dicas Diárias de Escrita!

  • Vai melhorar o seu inglês em apenas 5 minutos por dia, garantido!
  • Os subscritores têm acesso aos nossos arquivos com 800+ exercícios interactivos!
  • Vai também receber três livros electrónicos de bónus completamente grátis!

Experimente agora grátis

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.