Urban Dictionary: QUOTE UNQUOTE

Okropnie niepoprawny sposób przytaczania danego zwrotu lub dodawania akcentu do wątpliwego określenia. Zazwyczaj poprzedza frazę i towarzyszy mu głupi gest małego palca. Jeśli obecnie używasz terminu „quote unquote” (a zwłaszcza jeśli robisz to palcem), proszę przestań. Nie czuj się źle. Jest to zrozumiały błąd, ponieważ idioci z Fox News mówią to cały czas, tak samo jak twój szef w pracy, najprawdopodobniej. Ale czytaj dalej…
Po pierwsze, to powinno być QUOTE i ENDQUOTE. Są to oficjalne nazwy dla symboli podwójnego apostrofu („) na twojej klawiaturze.
Po drugie, poprawna składnia to QUOTE, po którym następuje fraza, zakończona ENDQUOTE.
PRAWIDŁOWE UŻYCIE (mówione):
Co sądzisz o cytacie Busha War on Terror endquote?
znaczy:
Co sądzisz o „wojnie z terrorem” Busha?”
INCORRECT USAGE (wypowiedziane):
Co sądzisz o „wojnie z terrorem” Busha, bez cudzysłowu?
znaczy:
Co sądzisz o „wojnie z terrorem” Busha?
Zrozumiałeś? Dobrze. Ale staraj się unikać mówienia tego zupełnie. Użycie zwrotu „tak zwany” jest o wiele bardziej akceptowalne. Przykład:
Co sądzisz o tak zwanej wojnie Busha z terrorem?

.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.