Scenariusz przedstawienia jasełkowego dla dzieci – WOW!

Poniżej znajdują się teksty hymnów występujących w przedstawieniu. Te mogą być skrócone lub rozszerzone w zależności od potrzeb.

Hymn #1: O Come All Ye Faithful

O Come All Ye Faithful
Joyful and triumphant,
O come ye, O come ye to Bethlehem.
Przyjdźcie i zobaczcie Go,
Zrodzonego Króla Aniołów;
Przyjdźcie, uwielbiajmy Go,
Przyjdźcie, uwielbiajmy Go,
Przyjdźcie, uwielbiajmy Go,
Chrystusa Pana.

O Śpiewajcie, chóry anielskie,
Śpiewajcie w uniesieniu,
Śpiewajcie wszyscy, którzy słyszycie w niebie święte słowo Boga.
Oddajcie Ojcu naszemu chwałę w Najwyższym;
O przyjdźcie, uwielbiajmy Go,
O przyjdźcie, uwielbiajmy Go,
Chrystus Pan.

Wszystkie Zdrowaś! Panie, pozdrawiamy Cię,
Zrodzony tego radosnego poranka,
O Jezu! na wieki niech będzie uwielbione Imię Twoje.
Słowo Ojca, teraz w ciele występujące;
Przyjdź, uwielbiajmy Go,
Przyjdź, uwielbiajmy Go,
Przyjdź, uwielbiajmy Go,
Chrystus Pan.

Hymn #2: Away in a Manger

Away in a manger,
Nie ma szopki dla Swego łoża
Mały Pan Jezus
Położył swą słodką główkę

Gwiazdy na jasnym niebie
Patrzyły, gdzie leżał
Mały Pan Jezus
Śpi na sianku

Bydlęta ryczą
Biedne Dzieciątko się budzi
Ale mały Pan Jezus
Nie płacze

Kocham Cię, Panie Jezu
Zejdź z nieba
I zostań przy mnie,
’Do rana już blisko.

Be near me, Lord Jesus,
I ask Thee to stay
Close by me forever
And love me I pray

Bless all the dear children
In Thy tender care
And take us to heaven
To live with Thee there

Hymn #3: Hark the Herald Angels Sing

Hark the herald angels sing
„Glory to the newborn King!
Pokój na ziemi i miłosierdzie łagodne
Bóg i grzesznicy pojednani”
Radośnie, wszystkie narody powstańcie
Dołączcie do triumfu niebios
Z zastępem anielskim ogłaszajcie:
„Chrystus narodził się w Betlejem”
Hark! The herald angels sing
„Glory to the newborn King!”

Chrystus przez najwyższe niebiosa uwielbiany
Chrystus, wieczny Pan!
Późno w czas patrzcie, jak przychodzi
Potomek dziewiczego łona
Wcielone w ciało Bóstwo widzimy
Sześć wcielonemu Bóstwu
Podobało się jak człowiekowi z człowiekiem zamieszkać
Jezus, nasz Emmanuel
Słuchajcie! Aniołowie zwiastujący śpiewają
„Chwała nowonarodzonemu Królowi!”

Pozdrówcie niebiańsko narodzonego Księcia Pokoju!
Pozdrówcie Syna Sprawiedliwości!
Światło i życie wszystkim przynosi
Rys’n z uzdrowieniem na skrzydłach
Łagodną kładzie chwałę
Urodzony, aby człowiek więcej nie umarł
Urodzony, aby podnieść synów ziemi
Urodzony, aby dać im powtórne narodziny
Słuchaj! Aniołowie zwiastujący śpiewają
„Chwała nowonarodzonemu Królowi!”

Hymn #4: We Three Kings

We three kings of Orient are
Bearing gifts we traverse afar
Field and fountain, moor and mountain
Following yonder star

O Star of wonder, star of night
Star with royal beauty bright
Westward leading, still proceeding
Guide us to thy Perfect Light

Born a King on Bethlehem’s plain
Gold I bring to crown Him again
King forever, ceasing never
Over us all to reign

O Star of wonder, star of night
Star with royal beauty bright
Westward leading, wciąż postępując
Prowadź nas do Twego doskonałego światła

Kadzidło ofiarować mam
Kadzidło posiada Bóstwo bliskie
Modlitwa i uwielbienie, wszyscy ludzie wznoszący
Cześć Mu, Boże Najwyższy

O gwiazdo cudowna, gwiazdo nocy
Gwiazdo królewska piękna jasna
Na zachód wiodąca, wciąż postępująca
Prowadź nas do Twego doskonałego światła

Myrra jest moja, jej gorzkie perfumy
Oddycha życiem w mroku gromadzącym się
Smutny, wzdychający, krwawiący, umierający
Zamknięty w kamiennym zimnym grobie

O Gwiazdo cudów, gwiazdo nocy
Gwiazdo o królewskim pięknie jasna
Prowadząca na zachód, wciąż postępująca
Prowadź nas do Twego doskonałego światła

Hymn #5: Joy to the World

Joy to the world, the Lord is come!
Niech ziemia przyjmie swego Króla;
Niech każde serce przygotuje Mu pokój,
A Niebo i przyroda śpiewają,
A Niebo i przyroda śpiewają,
A Niebo, i Niebo, i przyroda śpiewają.

Radość światu, Zbawiciel króluje!
Let men their songs employ;
While fields and floods, rocks, hills and plains
Repeat the sounding joy,
Repeat the sounding joy,
Repeat, repeat, the sounding joy.

Niech więcej nie rosną grzechy i smutki,
Niech ciernie nie porażają ziemi;
On przychodzi, by spłynęły Jego błogosławieństwa
Daleko, jak przekleństwo się znajduje,
Daleko, jak przekleństwo się znajduje,
Daleko, jak, daleko, przekleństwo się znajduje.

On rządzi światem prawdą i łaską,
I sprawia, że narody dowodzą
Chwały Jego sprawiedliwości,
I cudów Jego miłości,
I cudów, cudów, Jego miłości.

.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.