Niewiasto, Oto Syn Twój!

Pytanie: Dlaczego Jezus powiedział: „Niewiasto, oto syn Twój!” do swojej matki Marii, gdy był na krzyżu?

Odpowiedź: Wersety biblijne dotyczące Twojego pytania znajdują się w księdze Jana.

On (Jezus) powiedział do swojej matki (gdy wisiał na krzyżu i umierał), 'Niewiasto, oto syn Twój!’ (Jan 19:26)

Według A Manual Greek Lexicon of the New Testament autorstwa G. Abbott-Smitha, użycie słowa „kobieta” w odniesieniu do kobiety było „określeniem szacunku i uwielbienia”. Zapis Bullinger’s Companion Bible dla wersetu 26 odsyła czytelnika do Jana 2:4, gdzie Jezus również używa terminu „kobieta”. W notatkach odnoszących się do tego wersetu, „kobieta” jest „pełną szacunku formą adresu.”

Adam Clarke’s Commentary on the Bible dla tego wersetu czyni interesujący komentarz co do tego, DLACZEGO Jezus mógł użyć terminu „kobieta”. Stwierdza, że zrobił to, aby prawdopodobnie oszczędzić uczucia swojej matki, jako że samo wspomnienie jej imienia (biorąc pod uwagę, że jej pierworodny syn został brutalnie zabity, choć był niewinny) spowodowałoby większy smutek w jej sercu.

Żołnierze grający w gry przy ukrzyżowaniu

John Gill’s Exposition of the Entire Bible dodaje inne interesujące oblicze, dlaczego to określenie mogło być użyte.

„Chrystus nie nazywa jej matką, lecz kobietą; nie z braku szacunku dla niej, czy też wstydząc się jej, lecz częściowo, aby nie podnosić, lub dodawać siły do jej namiętności, przez czułość w mówieniu; a częściowo, aby ukryć ją przed tłumem, i aby nie była narażona na ich niegrzeczne zniewagi”

Łuk. 2:7 mówi nam, że Jezus był pierworodnym synem Marii (zobacz również Mt. 1:25). Mt 12:46 – 49, Mt 13:55 – 56, Mk 3:31 – 35 i Łk 8:19 – 21 wszystkie odnoszą się do rodziny Jezusa, ale żadna nie wspomina Józefa, Jego prawnego ojca, który prawdopodobnie zmarł wiele lat wcześniej. Ponieważ Jezus był najstarszym synem, to na nim spoczywał obowiązek zapewnienia opieki swojej matce. To był żydowski zwyczaj i część honorowania swoich rodziców zgodnie z przykazaniem.

Jezus wiedział, jak wisiał na krzyżu, że jego śmierć była blisko. Był w ciężkim bólu i wiedział, że był o zrobić ostateczną ofiarę zgodnie z planem Ojca Niebieskiego. Pomimo agonii, Jezus martwił się o swoją matkę i jej opiekę po tym, jak odszedł.

Chrystus zadbał o swoją matkę, pobierając opłatę od jednego ze swoich uczniów, którego bardzo kochał, aby opiekował się nią tak, jakby była jego matką. Jak jest napisane w Ewangelii Jana 19:27, ustne oświadczenie Jezusa przed świadkami uczyniło zobowiązanie wobec umiłowanego ucznia (Jana) wiążącym.

Sens i znaczenie wypowiedzi Jezusa w Ewangelii Jana 19:25-27 w stosunku do „kobiety”, która była jego matką, pokazuje nam, że mamy kochać naszych rodziców i troszczyć się o nich na tyle, na ile jesteśmy w stanie fizycznie. Czyniąc to, okazujemy również naszą miłość do Jezusa i do Boga, naszego Ojca.

.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.