Il est acceptable en anglais de commencer une phrase par ¡ et de la terminer par ? ou vice versa, pour des énoncés qui sont des questions mais qui ont aussi un sens clair d’exclamation. ou de surprise comme : « Y tú quién te crees que eres ? ». Bien que normalement, les quatre signes soient utilisés : « Et qui pensez-vous être ? » / « Et qui pensez-vous être ? » / « Et qui pensez-vous être ? » / « Et qui pensez-vous être ? » / « Et qui pensez-vous être ? » Unicode 5.1 comprend également ⸘ (U+2E18), qui est une version inversée de l’interrobange ou de l’exclaratif ‽, un signe de ponctuation non standard.
EncodingEdit
Les deux ¡ et ¿ se trouvent dans la table des caractères du supplément Latin-1 d’Unicode, héritée de l’ISO-8859-1. Le code Unicode de ¡ est U+00A1 (¡ 😉 et celui de HTML est ¡ ;. Le code Unicode pour ¿ est U+00BF (¡ 😉 et pour HTML est ¿ ;. Dans les deux cas, le i fait référence à inversé.
Méthode de saisieEditer
Microsoft WindowsEdit
Le symbole ¿ est disponible sur toutes les dispositions de clavier pour les pays hispanophones.
Les utilisateurs de claviers anglais avec Microsoft Windows peuvent obtenir le signe ¿ en utilisant la méthode du code Alt en maintenant la touche Alt enfoncée et en appuyant sur 0191 ou tout multiple de 256 + 168 sur le clavier numérique et le signe ¡ avec le code 0161 ou 173 sur le clavier numérique. Dans Microsoft Word, les points d’interrogation et d’exclamation inversés peuvent être tapés en maintenant les touches Ctrl, Alt et Shift enfoncées tout en tapant un point d’interrogation ou d’exclamation normal, ou en tapant n’importe quel point en début de phrase en mode anglais.
Les utilisateurs de Windows ayant une disposition de clavier américaine peuvent passer à la disposition internationale américaine. Entre autres changements, cela convertit la touche Alt à droite de la barre d’espace en touche Alt Gr (graphique), tandis que la touche Alt gauche reste inchangée. Lorsque la touche Alt droite est maintenue enfoncée et que d’autres touches sont pressées, la combinaison produit d’autres caractères qui ne se trouvent pas sur le clavier américain standard. Par exemple, la combinaison de touches Alt droite+1 produit un point d’exclamation inversé, tandis que Alt droite+/ produit des points d’interrogation inversés.
GNU/LinuxEdit
Sur un clavier international américain, il est possible de faire apparaître les symboles ¡ et ¿, les symboles ¡ et ¿ peuvent être réalisés de la même manière que celle décrite pour Microsoft Windows, c’est-à-dire en appuyant respectivement sur Alt+1 droite et Alt+/ droite. De nombreux programmes acceptent également les entrées de points de code Unicode, qui peuvent être saisies avec n’importe quelle configuration de clavier, à condition que le logiciel cible prenne en charge la fonction : en appuyant sur Ctrl+⇧Shift+U , tapez A1 pour ¡ ou BF pour ¿, et appuyez sur ↵ Enter pour confirmer. A1 et BF sont les points de code hexadécimaux Unicode pour les caractères donnés, et n’importe quel caractère peut être recherché dans la table Unicode et tapé de cette façon.
Sur le système X Window (qui utilise la grande majorité des systèmes de bureau GUI GNU/Linux), il peut être entré en utilisant le mécanisme standard de la touche Compose, comme Compose+ !+ ! et Compose+?+ ?, respectivement.
macEdit
Sur macOS (ou lors de l’utilisation de la disposition de clavier US International / us-intl sur Windows et Linux), vous pouvez saisir ¡ et ¿ en appuyant respectivement sur Alt ⌥+1 ⇧Shift+Alt ⌥+/. Avec une touche composite, par exemple, ⇧ Left Shift + Right Ctrl, vous pouvez les saisir en appuyant deux fois sur la touche composite ! ou ? Et pour les claviers AZERTY, le raccourci est : Fn+Alt+ ! (numéro 8).
LaTeXEdit
Dans les documents LaTeX, ¿ s’écrit comme ?`
(point d’interrogation, retour arrière) ou \textquestiondown
, et ¡ comme !`
(point d’exclamation, retour arrière) ou \textexclamdown
. (Cela peut nécessiter l’inclusion du \usepackage {inputenc} en tête du document.) XeLaTeX et LuaLaTeX ont un support Unicode complet, et les caractères littéraux ¿ et ¡ peuvent être saisis.
Utilisation dans les noms de fichiersEdit
Sous Windows, un point d’interrogation inversé est valide dans un nom de fichier ou de répertoire, alors que le point d’interrogation normal est un caractère réservé qui ne peut pas être utilisé de cette manière.