Football ou Soccer ? Pourquoi les Américains diffèrent quand il s’agit du « beau jeu »

Les Patriots de la Nouvelle-Angleterre et les Eagles de Philadelphie s’affronteront dimanche dans ce qui est sans aucun doute le plus grand événement du calendrier sportif américain – le Super Bowl.

Aux États-Unis, ils embrasseront avec impatience la 52e édition du spectacle de football américain alors que le sport enveloppe la psyché nationale.

Alors que les fans du monde entier sont également emportés par l’excitation, l’apparat et la cérémonie, il y aura inévitablement une poignée de cyniques qui se moqueront de l’utilisation du mot « football » pour décrire ce sport.

C’est un grief de longue date parmi les fans de football – ou de soccer – en dehors de l’Amérique du Nord, en particulier au Royaume-Uni, mais comment est-il apparu et, surtout, qui a raison ? Goal y jette un coup d’œil.

L’article se poursuit ci-dessous

Pourquoi les Américains l’appellent-ils soccer, et non football?

Le sport du football d’association est antérieur à celui du football américain, ce qui amène naturellement à se demander pourquoi les Américains l’appellent soccer et les seconds football.

Click to expand

L’origine du mot « soccer » proviendrait d’une volonté de différencier le football association – tel que codifié par la Football Association au 19ème siècle – du football rugby, un sport différent qui avait pris de l’importance à peu près à la même époque. Le football de rugby est ainsi devenu connu de beaucoup sous le nom de  » rugger  » et le football d’association a été abrégé en  » soccer « , bien que le terme  » football  » soit toujours utilisé.

De l’autre côté de l’Atlantique, aux États-Unis, alors que la variante indigène du football – connue sous le nom de gridiron ou football américain – évoluait au début du 20e siècle, le football d’association était couramment appelé  » soccer  » dans les médias d’information. La variante indigène, alors, était simplement le « football ».

Cependant, l’utilisation de « socker » ou « soccer » ne plaisait toujours pas à certains. Une lettre adressée au New York Times en 1905, par exemple, décrivait le mot soccer comme un mot « excessivement laid et indigne », affirmant qu’il était « mille fois dommage » que les journaux persistent avec ce terme.

Néanmoins, tout au long du 20e siècle, une culture s’est développée dans laquelle le football d’association était de plus en plus connu simplement comme « soccer » et le football américain comme « football ».

Ce phénomène culturel est peut-être le mieux résumé dans le nom du principal tournoi de football association d’Amérique du Nord, connu sous le nom de Major League Soccer, tandis que l’organe directeur du jeu aux États-Unis est connu sous le nom de United States Soccer Federation. En revanche, les instances dirigeantes britanniques sont connues sous le nom d’associations de football et, en Angleterre, par exemple, il existe la English Football League.

Il faut dire que la prévalence du « soccer » pour décrire le football d’association n’est en aucun cas l’apanage de la culture américaine. Il est également largement utilisé dans les pays où il existe des sports de football plus populaires ou plus répandus, comme l’Irlande (football gaélique) et l’Australie (Australian Rules football).

Pourquoi le football américain est-il appelé football ?

Le football américain a évolué à partir des sports football d’association et football de rugby. Cependant, il possède un ballon et un ensemble de règles entièrement différents de ces deux jeux.

Il est probablement connu simplement sous le nom de « football » en Amérique du Nord parce qu’il s’agit de la variante de football la plus populaire et, contrairement au rugby, son préfixe seul – américain ou canadien – ne serait pas compris.

Bien que le terme « gridiron » soit utilisé pour décrire le jeu dans des pays comme l’Australie et la Nouvelle-Zélande, et qu’il soit compris en Amérique du Nord, ce n’est pas la terminologie préférée.

Pourquoi une telle agitation ?

Le cynisme et le snobisme à l’égard de l’utilisation du terme « football » pour décrire le football américain s’expliquent en partie par le fait que les pieds sont rarement utilisés dans le jeu.

Bien que les coups de pied avec les pieds soient effectivement impliqués, la majorité du jeu dans ce sport est effectuée avec les mains, ce qui conduit de nombreux observateurs à railler que le football est un terme mal choisi.

La même attitude de dérision est souvent appliquée à d’autres sports tels que le rugby, les Australian Rules et le football gaélique.

Football ou soccer – lequel est correct ?

Le débat entourant l’utilisation des mots football ou soccer pour décrire des sports particuliers est si divisé que des universitaires se sont réellement penchés sur le sujet afin d’établir un certain degré de clarté et de compréhension.

En 2014, Stefan Szymanski, professeur à l’université du Michigan, a écrit un article intitulé  » It’s Football not Soccer « , dans lequel il s’est plongé dans l’histoire d’une variété de sports communément appelés football et dans les mots qui ont été utilisés pour les décrire.

Show Player

L’idée de l’article était d’explorer la « réaction sémantique » aux différents usages, y compris le soi-disant « torrent d’invectives » dirigé contre les Américains, en particulier, pour avoir eu l’audace d’utiliser « soccer » au lieu de « football » pour désigner le football d’association et « football » pour désigner le football américain.

En somme, Szymanski a découvert que le terme « soccer » n’était pas du tout une invention américaine, qu’il avait été utilisé occasionnellement en Grande-Bretagne comme « une alternative inoffensive au mot « football » » dès le XIXe siècle et qu’il avait même connu une brusque ascension – et une chute – après la Seconde Guerre mondiale.

Donc, le football est arrivé en premier, mais le soccer n’était pas trop loin derrière. En bref, ils ont tous deux raison !

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.