Tietosuoja & Evästeet
Tämä sivusto käyttää evästeitä. Jatkamalla hyväksyt niiden käytön. Lue lisää, mukaan lukien evästeiden hallitseminen.
J de jirafa, g de gitana …
Mitä eroa ääntämisessä on?
Viitattaessa espanjan kielen fonetiikkaan me espanjan äidinkielen puhujat rohkaisemme ylpeinä ihmisiä opettelemaan espanjaa väittäen, kuinka ”helppoa” se on, kunhan tunnet espanjalaisten aakkosten fonetiikan; arvoitus siitä, miten äännetään oikein, on silloin täysin ratkaistu. Onko se totta?
Lähes, melkein. Sanotaan, että on olemassa muutamia pieniä poikkeuksia.
J-äänne
J-äänne ei edusta ainoastaan kaikkia j:n ja minkä tahansa vokaalin (a, e, i, o, u) yhdistelmiä:
muodostuu myös g-kirjaimesta, kun sitä seuraa e: ”ge” ja ”i”: ”gi”. G-kirjaimen ääntämisessä on joitakin variaatioita. Kun se yhdistetään vokaaleihin ’e’ ja ’i’, foneettinen, äänne, on samanlainen kuin kirjaimella ’j’:
lisäksi ’j’-äänne soveltuu joihinkin nimiin ja sanoihin, joissa käytetään x-kirjaimen arkaaista äännettä, esim: México ja Oxaca. Näiden sanojen oikea ääntämys on äänne ’j’, (, .
… ja sukunimet, kuten:
Loukkaantuneisuudeksi sanoja, joissa tämä muuttuja on käytössä, ei ole paljon.
Harjoitus tekee mestarin!
Kuten r-äänteiden rullaaminen, myös j-kirjaimen ääntäminen vaatii jonkin verran työtä, jotta sen ääntäminen onnistuu. Samoin kuin r-äänteet, myös j-äänne on äänne, jonka ääntäminen aiheuttaa haasteita pikkulapsille ja lapsille, kun he oppivat äidinkieltään, sekä aikuisille, jotka oppivat sitä toisena kielenä. Ehdotan jälleen kerran, että j-äänteen ääntämisen parantaminen ja hallitseminen onnistuu harjoittelemalla. Kielikellojen (espanjaksi: ”trabalenguas”) tekeminen on yksi parhaista keinoista tähän tarkoitukseen. Tässä on yksi omani. Mikset kokeilisi sitä?
Javier, el jefe de Jiména,
compró un conejo juicioso,
en Génova, a un gitano mexicano.
Ja Je ge xi Ji gi Jo Ju
Kokeile toistaa sitä, kunnes hallitset äänteen.
Regionalismit
Aiemmin käsitelty ääntäminen on yleistä Espanjan keski-, itä- ja pohjoisosissa sekä laajemmilla alueilla Latinalaisessa Amerikassa.
J-kirjaimen ääntämisessä on kuitenkin jonkin verran vaihtelua, esimerkiksi Etelä-Espanjassa, Kanariansaarilla ja eräissä Karibian espanjankielisissä maissa, joissa on taipumus aspiroida j-äänne naranjan, jamónin tai mujerin sijasta.
Kesäkuu 2014