Miten sanotaan ’MINUN’, ’SINUN’, ’HÄNEN’, ’ITSE’, ’HÄNEN’, ’HÄNEN’, ’MEIDÄN’, ja ’MEIDÄN’ italiaksi
Et voi kieltää tuota kakkakasaa puistosta, ellet osaa sanoa: ”Tuo ei ole minun kakkani!”. Katsotaanpa siis italialaisia possessiivisia adjektiiveja, joiden avulla voit sanoa, onko se hänen kakkansa, sinun kakkasi vai heidän kakkansa.
(Reilu varoitus: Ennen kuin sukellat tähän oppituntiin, suosittelen, että katsot oppituntini määräisestä artikkelista eli Kuinka sanoa ”the”, koska tällä oppitunnilla tarvitaan myös muutama ”the”-sana.)
Italian kielessä possessiivinen adjektiivi sinä muuttuu kahden asian mukaan:
- puhutko yhdestä asiasta vai useammasta asiasta (yksittäinen vs. monikko)
- puhutko maskuliinisesta vai feminiinisestä substantiivista
Tässä ovat kaikki vaihtoehdot:
Possessiiviset adjektiivit
(yksikkö)
mio
tuo
suo
nostro
vostro
loro
(yksikkö)
mia
tua
sua
nostra
vostra
loro
(monikko)
miei
tuoi
suoi
.
nostri
vostri
loro
(monikko)
mie
tue
sue
nostre
vostre
loro
loro
Kuten yllä olevasta Lievästi pelottavasta Taulukosta™ näkyy, omistusadjektiiveja on aika paljon enemmän hallittavana kuin ne vaivaiset kahdeksan, jotka meillä on englannissa.
Italian possessiiviset adjektiivit ovat samaa sukupuolta (maskuliininen/feminiininen) ja lukumäärää (yksikössä/monikossa) sen substantiivin kanssa, johon ne viittaavat.
Esimerkiksi ”hevonen” on maskuliininen substantiivi (riippumatta siitä, mitä sukupuolta varsinainen hevonen itse asiassa on), joten siinä käytetään maskuliinisia mio- ja miei-sanoja.
Autot sen sijaan ovat aina feminiini. Kun siis puhut autostasi tai autoista, käytät feminiinisiä versioita mia ja mie.
Huomasitko, että nuo määräiset artikkelit (sanat, jotka tarkoittavat sitä) muuttuvat myös? (il/i ja la/le)
Besessiivinen adjektiivi (minun, sinun, heidän) tulee yleensä määräisen artikkelin (the) jälkeen. Siksi suosittelen, että hallitset ensin oppitunnin sanoista ”the”!
his / her / its
Englannissa sanomme his sanoessamme, että jokin kuuluu miehelle, ja her sanoessamme, että se kuuluu naiselle.
Italian kielessä ei ole tällaista erottelua. ”Hänen talonsa” tai ”hänen talonsa” sijaan se on vain ”la sua casa” – riippumatta siitä, onko omistaja mies vai tyttö.
Mutta se muuttuu määrän osalta.
Sinun (yhden henkilön)
Näyttäkäämme se toiminnassa teidän. Näytän sinulle sekä maskuliinisen substantiivin (pöytä – tavolo) että feminiinisen substantiivin (tuoli – sedia) osalta.
Meidät
Meidät on myös suora. Näytän sekä maskuliiniselle substantiiville (kylpyhuone – bagno) että feminiiniselle substantiiville (keittiö – cucina).
Sinun (useampi kuin yksi henkilö)
Ja sinun (i.e., useampi kuin yksi henkilö) on myös melko helppoa. Näytän sinulle sekä maskuliinisen substantiivin (lasi – bicchiere) että feminiinisen substantiivin (pullo – bottiglia) osalta.
heir
Suurimmaksi osaksi nämä ovat olleet suoraviivaisia, mutta nyt tulee mutkapallo! Italialainen sana ”heidän” – ”loro” ei muutu sukupuolen tai määrän mukaan kuten kaikki muut. Katso tätä:
.
Miten tiedät, puhutko maskuliinisesta/feminiinisestä/singulaarisesta/pluralistisesta asiasta? Kiinnitä vain huomiota sen edessä olevaan artikkeliin (”il”, ”i”, ”la”, ”le”).
Muut hyödyllisiä fraaseja
Tällä oppitunnilla on paljon opittavaa. Tässä muutama hyödyllinen fraasi, jotka auttavat vahvistamaan osaamistasi.
Voit olla myös kiinnostunut…
- Italian artikkelit – ääntäminen, esimerkkejä ja hyödyllisiä testityökaluja
- Italian prepositiot – taulukoita, esimerkkejä ja ääni
- Yleinen johdatus italian kielioppisääntöihin
- Lasten tarinat italiaksi