How Silicon Valley’s Favorite Chinese-American Restaurant Was Born

An seinem dritten Tag in den Vereinigten Staaten, ging Lawrence Chu auf Jobsuche. Es war 1964, und der 21-Jährige war gerade von Hongkong nach San Francisco ausgewandert. Er sprach kaum Englisch, aber er hatte einen Vorteil: Sein Vater, ein angesehener Innenarchitekt, der bereits seit zwei Jahren in den USA lebte, kannte einen der Chefs eines beliebten Restaurants.

Chu ging zum Trader Vic’s in San Francisco, um mit dem chinesisch-amerikanischen Vizepräsidenten des Unternehmens zu sprechen, der ihn an einen Manager verwies. So kam es, dass Chu an seinem dritten Tag im neuen Land als Hilfskellner eingestellt wurde.

„Ich schäme mich nicht dafür, Hilfskellner zu sein“, sagt Chu, heute 75, über den Beginn seiner Karriere in der Gastronomie. „Man fängt immer ganz unten an.“

Heute ist Chu als Inhaber des Chef Chu’s, eines renommierten chinesischen Restaurants im Silicon Valley, ganz nach oben aufgestiegen. Er hat drei Kochbücher veröffentlicht und zahlreiche Auszeichnungen, Kochkurse, Werbeverträge (einschließlich eines laufenden Vertrags mit Kikkoman-Sojasauce) und Fernsehauftritte. Er hat Staatsoberhäupter, Prominente und vor allem die Wirtschaftsführer des Silicon Valley bekocht. Das Restaurant in Los Altos hat sich den Ruf erworben, „das am längsten bestehende Power-Restaurant im Silicon Valley“ zu sein, in dem Steve Jobs in den Anfangstagen von Apple gegessen hat und Mark Zuckerberg von Facebook und Jerry Yang von Yahoo Geschäfte gemacht haben – Milliardäre, die bei 15-Dollar-Tellern mit Hunan-Hühnchen weltverändernde Verträge abgeschlossen haben.

Fotos in identischen Goldrahmen schmücken den Eingangsbereich des Restaurants und erinnern an Besuche einiger bemerkenswerter Gäste außerhalb der Tech-Elite: Margaret Thatcher, Michail Gorbatschow, Jimmy Carter, Serena Williams, Jeremy Lin und Justin Bieber, der seinen Kumpel Jaden Smith mitbrachte und seine Liebe zum Restaurant an seine 104 Millionen Follower twitterte.

Aber trotz all der Berühmtheiten und Politiker, die hier zu Gast waren, hatte das Restaurant bescheidene Anfänge. Chu wurde in der südwestchinesischen Provinz Sichuan geboren und wuchs in Taiwan auf, wohin seine Familie floh, nachdem die Kommunisten im chinesischen Bürgerkrieg die Oberhand gewonnen hatten. Seine Teenagerjahre verbrachte er in Hongkong, und diese frühen Jahre, in denen er Taiwans Nachtmärkte und Hongkongs kosmopolitische Küchen erkundete, dienten als eine Art Essenserziehung.

„Ich lernte verschiedene Dialekte, Essensdialekte“, sagt Chu.

Sein Vater kam 1962 erstmals in die USA, um die taiwanesischen Pavillons für die Weltausstellung in Seattle zu entwerfen; ein Auftrag für die Inneneinrichtung des Restaurants Tao Tao in San Francisco Chinatown brachte die Familie dann in die Bay Area. Als Chu zwei Jahre später zu seiner Familie stieß, besuchte er tagsüber die Schule, zunächst eine Erwachsenenschule, um sein Englisch zu verbessern, dann ein Community College, wo er Architektur studierte und später zur Fotografie wechselte. Nachts arbeitete er im Trader Vic’s und wurde schließlich zum Kellner befördert.

Obwohl Trader Vic’s Mischung aus polynesischem Kitsch und pseudochinesischem Essen mit seinem Tiki-Dekor und den Rum-Cocktails einen Hauch von Frivolität vermittelte, war die Ausbildung des Personals streng, sagt Chu. In seiner Blütezeit in den 60er Jahren war das Trader Vic’s ein trendiger Treffpunkt für Jetsetter und Wohlhabende. Dort entdeckte Chu, dass ihm das Restaurantleben gefiel: „Ich liebe es, zu reden. Ich liebe es, zu essen. Ich liebe es, Freunde zu finden. Das Restaurantgeschäft passt zu meinem Lebensstil“, sagt er.

Chu bereitet gebratenen Kabeljau im Ganzen zu

Chus Vater stieg selbst in das Geschäft ein und eröffnete in Menlo Park, Kalifornien, ein kleines Restaurant namens Mandarin House. Chu teilte seine Zeit zwischen Trader Vic’s und dem Restaurant seiner Familie auf und ging schließlich ganztags ins Mandarin House, wo er vom Chefkoch die Grundlagen der chinesischen Küche erlernte.

Aber es war die Liebe, die Chu dazu brachte, seine eigenen Restaurantträume zu verwirklichen: Im Sommer 1969 lernte er Ruth Ho, eine taiwanesische Einwanderin, kennen und verliebte sich sofort in sie. Um sie zu beeindrucken, erzählte er ihr von seinem Vorhaben, eine Kette von schnellen, zwanglosen chinesischen Restaurants an jeder Ecke in Amerika zu eröffnen – ein Panda Express, bevor es Panda Express gab (diese beliebte Kette wurde 14 Jahre später, 1983, gegründet).

Im November dieses Jahres fand Chu einen Standort in einem Einkaufszentrum, einem ehemaligen Waschsalon, der zwischen einer Reparaturwerkstatt und einem Schönheitssalon lag. Der Architekturunterricht, den er aufgegeben hatte, erwies sich als nützlich; er zeichnete seine eigenen Grundrisse. Im Januar 1970 wurde das Chef Chu’s eröffnet. Es war ein winziges Loch an der Wand mit gebrauchten Küchengeräten und keinem richtigen Speisesaal, sondern nur einem Stehtisch, an dem 12 Gerichte zum Mitnehmen angeboten wurden. Ho, damals 20, brach die Schule ab, um ihrem Freund zu helfen. „Ich habe ihr viel zu verdanken“, sagt er. Noch im selben Jahr verlobten sie sich, und ein Jahr später heirateten sie.

Im ersten Jahr im Restaurant hatten sie es schwer. Aber sie hielten durch, indem sie ihren Kunden zuhörten und sich an ihre Wünsche anpassten: Wenn Köche für sich selbst und nicht für ihre Kunden kochen, werden sie scheitern, sagt Chu. 1970 machten Menschen asiatischer Abstammung weniger als 2 Prozent der Bevölkerung von Los Altos aus (2010 waren es fast 24 Prozent). Die Kundschaft von Chef Chu bestand hauptsächlich aus Nicht-Asiaten, und die Chus gaben ihnen, was sie wollten: süß-saures Schweinefleisch, Chow Mein, gebratener Reis, Mandelhühnchen – amerikanisierte Gerichte, die nicht aus China stammten, sondern aus den „Chop Suey Houses“, die in den USA im frühen 20. Jahrhundert in den USA populär wurden. Noch heute gehören diese vier Gerichte zu den Bestsellern.

„Es ist Chef Chus Interpretation der chinesischen Küche“, sagt Chu. „Ich passe beliebte chinesische Gerichte an den amerikanischen Geschmack an.“

Bald expandierte das Restaurant, übernahm den Schönheitssalon nebenan und fügte Esstische hinzu. Drei Jahre später kauften die Chus das Gebäude. Als die Geschäfte um sie herum schlossen, expandierten sie und kauften später weitere Grundstücke in der Umgebung des Restaurants. Das Geschäft finanzierte ein Haus in Los Altos Hills und eine Privatschule für die Kinder, und heute belegt Chef Chu’s das gesamte Gebäude, einschließlich des zweiten Stocks, in dem einst Versicherungsbüros untergebracht waren. Im zweiten Stock befindet sich der Speisesaal Nine Dragons, benannt nach einer mit goldenen Drachen verzierten Wand, die einst das Mandarin House, das Restaurant seines Vaters, schmückte.

Aber eines hat sich im Laufe der Jahre nicht geändert: Chus Aufmerksamkeit für den Service und die Kommunikation mit seinen Kunden. Von Anfang an war er bestrebt, mit den Kunden über alles zu plaudern, was ihnen auf dem Herzen lag, einschließlich seiner chinesischen Herkunft. „Ein chinesisches Restaurant ist wie jedes andere ethnische Restaurant. Es ist wie ein kulturelles Zentrum“, sagt Chu und erklärt, dass die Kunden ihn über die Herkunft eines Gerichts, die chinesische Kultur oder die Aussprache chinesischer Wörter fragen können. „

Wer Chu kennenlernt, zweifelt nicht an seiner Fähigkeit, den ganzen Tag zu reden. Er ist groß, hat eine gesellige Ausstrahlung und spricht mit seinen Händen, die er zur Betonung hin- und herbewegt und häufig mit Geräuschen untermalt: „Bap! Bap!“ ruft er und ahmt dabei das Öl nach, das auf einen heißen Wok trifft.

An einem Morgen im September unterhielt er sich mit einem Besucher über kulinarische Themen, z. B. darüber, warum es in Taiwan so gutes Essen gibt (weil die aus China nach Taiwan Geflüchteten zur Elite des Landes gehörten und ihre Köche mitbrachten, die dann ein Nebengewerbe aufbauten), warum es keine gute Idee ist, Eiswasser zu chinesischem Essen zu trinken (weil sich Wasser und Öl nicht vermischen und das Öl im Magen nach oben steigt) und warum man für die Zubereitung chinesischer Gerichte Geschicklichkeit braucht. „Man kann kopieren, weil man das Timing kontrollieren kann“, sagt er. „Beim Wok-Kochen kann man das Timing nicht kontrollieren. Es ist eine Kunst, es ist Intuition, es ist die Erfahrung – alles zusammen. Er spricht darüber, wie er bestimmte Gerichte kocht, aber auch über die Philosophie, die hinter diesen Gerichten steckt, und im weiteren Sinne über die Geschichte der chinesischen Küche und ihre Migration.

Chus Gedanken schweifen schnell ab, gehen zwischen den Themen hin und her, nehmen Fäden auf und lassen sie wieder fallen, aber er spricht auch in kurzen Aphorismen.

„Behandeln Sie jeden Tag so, als wäre es der Tag der großen Eröffnung“, sagt er mehr als einmal.

„Wir verwenden kein MNG. Wir verwenden TLC!“

Chu spricht so viel über das Chef Chu’s, dass es manchmal schwer zu sagen ist, ob er von dem Restaurant oder von sich selbst in der dritten Person spricht. In gewisser Weise ist beides ein und dasselbe: Die Gäste kommen vielleicht wegen der kandierten Pekannüsse mit Jumbo-Garnelen, aber sie kommen auch wegen der großen Persönlichkeit, die sich im Speisesaal herumtreibt. Selbst mit 75 Jahren kommt Chu immer noch jeden Tag zur Arbeit und stellt sicher, dass jedes Gericht, das die Küche verlässt, seinen Standards entspricht.

Auch wenn die Chus ihren Kindern verboten, im Restaurant zu arbeiten, als sie aufwuchsen, und sie ermutigten, ihre eigenen Träume zu verfolgen, sind drei von ihnen in das Familienunternehmen eingestiegen. Larry Jr., der älteste Chu-Geschwister, stieg nach einer Tätigkeit im Sport- und Eventmanagement vor 18 Jahren bei seinem Vater als Manager ein; er kümmert sich um den Verkauf, während sein Vater die Küche betreut. Chus Töchter Jennifer und Christina sind vertraute Gesichter am Empfangsstand, wo sie die Gäste begrüßen.

Jon M. Chu, das jüngste seiner fünf Kinder, hat dem Geschäft in den letzten Monaten einen neuen Power-Restaurant-Glanz verliehen: Der Hollywood-Regisseur, dessen aktueller Film Crazy Rich Asians weltweit 232 Millionen Dollar eingespielt hat, brachte die Stars Constance Wu und Henry Golding im August zu einer Presseveranstaltung im Vorfeld des Filmstarts in das Restaurant. Sie stiegen aus einem Auto aus und gingen die Treppe zum Speisesaal hinauf, gefolgt von einem TV-Kamerateam, wo sie von einer Reihe von Chef Chu’s Mitarbeitern in schwarz-weißen Uniformen begrüßt wurden. Nachdem sie für Fotos posiert hatten, stellten sich die Stars am Buffet an. Im Angebot: beliebte Gerichte von Chef Chu wie Basilikum-Rindfleisch und sein berühmter Hühnersalat.

Das Interieur von Chef Chu

Chu mag es nicht, zu lange vom Restaurant weg zu sein, sagt der 45-jährige Larry. Als die Familie die Premiere von Crazy Rich Asians in Los Angeles besuchte, blieben Chu und Larry nur eine Nacht und ließen das Frühstück mit Jon am Morgen nach der Premiere und der Party aus. „Das macht Chef Chu verrückt – wenn ich nicht da bin und er nicht da ist“, sagt Larry. „Dad und ich hatten einen Flug um 8:30 Uhr.“

Zwischen den beiden sagt Larry, dass er der traditionellere ist, wenn es ums Essen geht. Sein Vater ist derjenige, der immer etwas Neues ausprobiert und neue Ideen einbringt. Das hat Chef Chu’s bei Feinschmeckern vielleicht den Ruf eingebracht, nicht authentisch chinesisch zu sein – aber was ist schon Authentizität, wenn eine Küche mit einem Volk wandert?

Nachdem er Crazy Rich Asians gesehen hat, in dem die Hauptfigur mit ihrem Freund aus Singapur nach Asien geht und auf den Widerstand seiner Familie stößt, weil sie zu amerikanisch und nicht asiatisch genug ist, sieht Larry das, was sein Vater erreicht hat, in einem neuen Licht.

„Ich habe mich immer geärgert, wenn die Leute sagten: ‚Oh, das ist kein chinesisches chinesisches Essen. Das ist chinesisch-amerikanisches Essen.‘ Ich sagte dann: ‚Nein. Alle unsere Köche sind Chinesen aus verschiedenen Provinzen. Sie kochen authentisch.‘ Aber dann wurde mir nach dem Film klar, dass wir uns nicht dafür schämen sollten. Wir sollten eigentlich stolz darauf sein, dass dies als chinesisch-amerikanisches Essen angesehen wird, denn ohne Chefkoch Chu, der das 1970 gemacht hat und die Gaumen der Leute erweitert hat, gäbe es kein Little Sheep“, sagt er und bezieht sich dabei auf die beliebte mongolische Hot-Pot-Kette.

„Es gäbe kein spezielles Hunan-Restaurant, kein Sichuan-Restaurant, in dem sie eine Suppe so scharf machen können, dass die meisten Amerikaner sie nicht essen können“, fährt Larry fort. „Diese Restaurants gäbe es ohne Chef Chu nicht.“

Melissa Hung ist Schriftstellerin, deren Essays und Reportagen über Kultur, Rasse und Einwanderung in NPR, Vogue und Catapult erschienen sind. Michelle Min ist Lebensmittel- und Reisefotografin und lebt in San Francisco.
Redakteurin: Erin DeJesus

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.